The specific information on factors influencing children's outcomes will be used to inform social policy. |
Конкретная информация о факторах, влияющих на достижения детей, будет использоваться при разработке социальной политики. |
Preliminary information on the scope of the planned corporate evaluations is provided in sections A and B, below. |
Предварительная информация о сфере охвата планируемых общеорганизационных оценок приводится в разделах А и В ниже. |
There were, however, 56 situations where the disclosed information suggested the appearance of a conflict of interest. |
Было, однако, 56 случаев, в которых раскрытая информация давала основание для предположения о появлении конфликта интересов. |
Associated results information will gradually be made available on the UNOPS public website starting in 2014. |
Начиная с 2014 года соответствующая информация о достигнутых результатах будет постепенно размещаться на общедоступном веб-сайте ЮНОПС. |
This information was disseminated to regional bureaux and country offices through the Programme Guidance Manual. |
Эта информация доводилась до сведения региональных бюро и страновых отделений с помощью Руководства по программам. |
Second, there was limited information on the contribution of forests. |
Во-вторых, информация о вкладе лесов достаточно ограничена. |
The State party is unaware whether such information has been requested. |
Государству-участнику не известно, запрашивалась ли такая информация. |
Problems in the country's monitoring and evaluation system mean that specific information is not always available on learning outcomes. |
Существующие в системе наблюдения и оценки этой страны проблемы означают, что конкретная информация о результатах обучения имеется не всегда. |
The campaign website provides information about the various types of discrimination and the laws in force. |
На веб-сайте кампании представлена информация о различных видах дискриминации и о действующем законодательстве по этому вопросу. |
That information was transmitted to the judges and magistrates in the nine judicial districts in a total of 29 training courses. |
Эта информация также была распространена среди всех судей и членов советов судейских коллегий девяти судебных округов. |
It comprises information about gender mainstreaming and its application and provides hyperlinks to useful websites. |
На этом портале представлена информация по учету гендерной проблематики и его применению и даны гиперссылки на полезные веб-сайты. |
The survey collects information on the expenditure on all commodities and services consumed by CSSA households. |
В ходе этого обследования собирается информация о расходах на все товары и услуги, потребляемые указанными домохозяйствами. |
Mr. Adamson (ICC) replied that the constitutional and legal status of NHRIs guaranteed that the information they supplied was independent. |
Г-н Адамсон (МКК) отвечает, что конституционный и юридический статус НПЗУ гарантирует, что предоставляемая ими информация является независимой. |
The information submitted by the source has not been contradicted by the Government. |
Поступившая от источника информация не была опровергнута правительством. |
The information collected was analyzed and verified through interviews. |
Собранная информация была проанализирована и проверена в ходе собеседований. |
Statistical information illustrates gender disparities in the country. |
Статистическая информация иллюстрирует гендерное неравенство в стране. |
Some information to give more visibility to women's reproductive work will be produced. |
Будет подготовлена некоторая информация, которая должна дать более наглядное представление о производительном труде женщин. |
With regard to 2013, the report includes information available to the date. |
Что касается 2013 года, то представляется информация, имеющаяся на данный момент. |
This information is updated each time a death occurs. |
Информация обновляется после каждого случая со смертельным исходом. |
Consolidated information on the participation of Roma women is not available. |
Отсутствует сводная информация об участии женщин из числа рома. |
Exact information on the participation of Roma women in education and working life is not available. |
Отсутствует точная информация о процентной доле женщин из числа рома, получающих образование и участвующих в трудовой деятельности. |
The report will also examine information on men and women separately. |
В докладе также информация по женщинам и мужчинам будет анализироваться отдельно. |
At the moment such information is not available. |
На данный момент такая информация отсутствует. |
This information will enable us to target our efforts in increasing diversity in our democratic institutions. |
Данная информация позволит нам направить наши усилия на увеличение многообразия наших демократических институтов. |
Detailed information on the promotion of respect for the economic, social and cultural rights of nomads, particularly the Bororo and Toubou people. |
Подробная информация о поощрении экономических, социальных и культурных прав кочевников, особенно бороро и тубу. |