| This information leads to their eventual divorce... | Эта информация, возможно, приведет к разводу... |
| I would love to hear much more than just... information. | Я хотел бы услышать намного больше, чем просто... информация. |
| I have information of vital importance for his eminence. | У меня жизненно важная информация для Его Преосвященства. |
| We've been slipped some anonymous information about her. | Из анонимного источника всплыла кое-какая информация о ней. |
| She has information that I need. | У неё есть нужная мне информация. |
| I may have some inside information on the suspect. | У меня есть кое-какая информация относительно подозреваемой. |
| Nobody wanted to risk that information leaking out so they left him alone. | Никто не хочет, чтобы эта информация получила огласку, поэтому его оставили в покое. |
| That my information came from an unimpeachable source. | Что моя информация базируется на безупречном источнике. |
| Fuad Suleiman, we have information that you smuggle arms from Lebanon by sea. | Фуад Сулейман, у нас есть информация, что вы контрабандой провозите оружие из Ливана по морю. |
| As the affiant, do you solemnly swear... and attest that the information contained in this document... | Как свидетель... готовы ли вы официально дать клятву и подтвердить, что информация содержащаяся в данном документе... |
| You already have that information, Captain. | У вас уже есть эта информация, капитан. |
| And also let them know that we're on an information lock down. | Так же дайте им знать, что вся информация под запретом разглашения. |
| I have that information for you about tupperware. | У меня информация для вас о пластиковых контейнерах. |
| So... information on Marshall Smith's associates. | Итак... информация на друзей Маршалла. |
| She knew it was valuable information, and wouldn't share it with me. | Она знала, что это была важная информация, и не стала делиться ей со мной. |
| She had information that Damon needed. | У нее была информация, нужная Дэймону. |
| Sergeant Korsak stated he got the information from a person known to the commonwealth. | Сержант Корсак утверждал, что у него есть информация от человека, известного общественности. |
| I want information on the Oliver Hughes case. | Мне нужна информация по делу Оливера Хьюза. |
| Now I hear you have some information for me. | Я слышала, у тебя есть для меня информация. |
| Any information on Scofield and burrows, I want to be notified immediately. | Появится какая-нибудь информация по Скофилду и Берроузу, я хочу, чтобы меня немедленно известили. |
| You know, BPD's got all the information on Jessica Holt. | У полиции есть вся информация на Джессику Холт. |
| That's the first real bit of information we've gotten on the Desert Wolf in months. | Это первая настоящая информация, которая есть на Пустынную Волчицу. |
| Gaius had some information I needed. | У Гаюса была нужная мне информация. |
| I've got information on the Lazarus Gallery. | У меня есть интересная информация о галерее Лазаруса. |
| Every piece of information you'd expect to find on her was sealed by the court. | Вся информация какую вы ожидали получить на нее была закрыта судом. |