| This statistical information is stored without any personal information. | Эта статистическая информация хранится отдельно от личных данных. |
| User ratings combined with information from numerous trusted sources provides the WOT community with up-to-date information on millions of sites. | Пользовательские рейтинги и информация из многочисленных источников, заслуживших доверие, обеспечивают сообщество ШОТ актуальными данными по миллионам веб-сайтов. |
| The disclosure of information should be complemented by accessible and manageable information for consumers. | Информация не только должна предоставляться потребителям, но и быть доступной и управляемой. |
| It contains background information on activities as well as information on their impact and results. | В нем приводится справочная информация о мероприятиях, их воздействии и результатах. |
| Policy makers do not want raw information but an understanding of information in ways that are relevant to policy-making. | Руководителям нужна не «сырая» информация, а результаты ее анализа, которые можно использовать при разработке политики. |
| This work is the first to combine both motion information and appearance information as features to detect a walking person. | В этой работе впервые комбинируется информация о движении и внешность как признаки для обнаружения движущегося человека. |
| The information was encrypted, but Apple could not guarantee that some information about developers may have been accessed. | Информация была зашифрована, но Apple, не может гарантировать, что какая-либо информация о разработчиках не была украдена. |
| Any information presented on this Website, including any financial information, is intended only for informational purposes. | Любая информация, представлена в настоящем Сайте, включая любую финансовую информацию, предназначена только для информационных целей. |
| Links to information about this system you can find at section "Additional information". | Ссылки на ресурсы об использовании Perforce вы можете найти в разделе Дополнительная информация. |
| Free information meaning a free, easily accessible flow of information in which everyone can participate as consumer and producer. | Свободная информация означает свободный, легко доступный поток информации, в котором каждый может участвовать как получатель и отправитель. |
| In this model, beings and information are modeled as abstract information molecules carrying expressions of mathematical logic. | В этой модели существа и информация смоделированы как абстрактные молекулы информации, несущие на себе выражения, записанные языком математической логики. |
| All information exchanged has to integrate details of who provided the information. | Вся обмениваемая информация должна содержать подробные сведения о том, кто предоставил информацию. |
| All information gathered by the commission, including information pertaining to individual perpetrators, has been stored in a confidential electronic database. | Вся информация, собранная комиссией, включая информацию о личности правонарушителей, хранится в конфиденциальной электронной базе данных. |
| I have access to information, and Karen wants information. | У меня есть доступ к информации и Карен эта информация нужна. |
| Such information gives you power primarily in a secretive, opaque world where access to information is limited. | Такая информация дает Вам власть прежде всего в скрытном, непроницаемом мире, где доступ к информации является ограниченным. |
| This example highlights how individual information can be compromised even without explicitly querying for the information of a specific individual. | Этот пример показывает, как индивидуальная информация может быть скомпрометирована даже без явного запроса данных конкретного человека. |
| Such information would be in addition to the information on output measurement. | Такая информация будет дополнять сведения об осуществлении мероприятий. |
| This information may include both general and traffic information. | Эта информация может включать как информацию общего характера, так и информацию относительно движения. |
| Actually, I need information or maybe I need to give information. | Вообще-то, мне нужна информация или я могу поделиться информацией. |
| Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone. | Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца. |
| In analysing this information, supplemental information has been sought from various sources, including scientific institutes. | При анализе этой информации была запрошена дополнительная информация из различных источников, в том числе из научных институтов. |
| Since information had real consequences, attention should be focused on the kind and quality of information that was disseminated. | Поскольку информация оказывает реальное воздействие, следует сконцентрировать внимание на характере и качестве распространяемой информации. |
| The information base that is required to improve the effectiveness of action also remains weak: information on forest resources is still inadequate. | Информационная основа, необходимая для повышения эффективности действий, также остается слабой: информация о лесных ресурсах по-прежнему является недостаточной. |
| Since some organizations included information for 1993 in their submissions, partial information for that year is included here. | Поскольку некоторые организации включили в свои доклады информацию за 1993 год, в настоящем докладе приводится частичная информация за указанный год. |
| It entails the right to seek information inasmuch as this information is generally accessible. | Из него вытекает право на поиск информации в той мере, в какой эта информация является общедоступной. |