They have made important contributions to our discussion. |
Они внесли важный вклад в наше обсуждение. |
Poverty alleviation through credit and loans is an important aspect of this endeavour. |
Преодоление бедности посредством предоставления кредитов и ссуд - важный аспект деятельности в этом направлении. |
This case has established an important precedent which other women can rely on in future. |
Это дело создало важный прецедент, на который другие женщины могут ссылаться в будущем. |
The decentralization of municipal responsibilities is a very important process. |
Децентрализация муниципальной власти - это очень важный процесс. |
One important issue that UNCTAD XI should address was improving the coherence between national development strategies and international processes and negotiations. |
Важный вопрос, который необходимо рассмотреть ЮНКТАД XI, - повышение сцепленности между национальными стратегиями развития и международными процессами и переговорами. |
An important element of this year's election is the increase in responsibilities undertaken by the local electoral bodies. |
Важный элемент выборов этого года - рост ответственности, взятой на себя местными избирательными органами. |
The other important aspect is more political. |
Другой важный аспект, скорее, политического характера. |
The Deputy President stressed one very important point which is a challenge to the Security Council in many respects. |
Заместитель президента подчеркнул один очень важный аспект, который ставит перед Советом Безопасности определенную задачу, причем во многих отношениях. |
In all of those areas, the Johannesburg Plan of Implementation marked an important step forward. |
Во всех этих областях Йоханнесбургский план осуществления представляет собой важный шаг вперед. |
This is an important question with implications for the role advisers are expected to play. |
Это важный вопрос, имеющий значение для той роли, которую, как предполагается, будут играть консультанты. |
The Special Rapporteur suggests one important lesson that emerges from the chapter. |
Специальный докладчик предполагает обратить внимание на один важный урок, вытекающий из этой главы. |
Indeed, the growing role of the private sector in finance and insurance was seen as an important element in the future structural transformation of the economy. |
Усиление роли частного сектора в области финансов и страхования рассматривается как важный элемент будущей структурной перестройки экономики. |
The view was expressed that another important consideration was the intersection between the space protocol and national regulatory practices. |
Было выражено мнение, что еще один важный аспект связан с возможными точками пересечения между проектом протокола и национальной практикой в области регулирования. |
Their views and advice provide extremely important and valuable input in our work. |
Их мнения и советы вносят чрезвычайно важный и ценный вклад в нашу работу. |
I applaud President Mbeki for his important contribution to the agreement in his capacity as Chairman of the African Union. |
Я восхищаюсь усилиями президента Мбеки, который внес важный вклад в достижение этого соглашения в своем качестве Председателя Африканского союза. |
There are areas where important experience is available, and strong institutions exist at the national, regional and international levels. |
В определенных областях накоплен важный опыт и работают сильные учреждения на национальном, региональном и международном уровнях. |
In recent months, the Security Council had managed to achieve an important consensus on the situation in the Middle East. |
В последние месяцы Совету Безопасности удалось сформировать важный консенсус в отношении ситуации на Ближнем Востоке. |
But there is one other important point that we would like to stress this morning. |
Но есть еще один важный момент, который мы хотели бы подчеркнуть сегодня. |
Taken together, both actions mark an important and welcome step in buttressing the principle of Mechanism ownership with financial commitments. |
В своей совокупности эти действия знаменуют собой важный и долгожданный шаг в укреплении принципа принадлежности Механизма на основе финансовых обязательств. |
We feel that this is a very important and positive step aimed at enhancing security in the province. |
Мы считаем, что это очень важный и позитивный шаг, направленный на укрепление безопасности в крае. |
This is an important gesture of openness on the part of the federal Government. |
Это важный жест открытости со стороны федерального правительства. |
This was the first important step in the implementation of resolution 1244 towards breaking the impasse that has lasted for so long. |
Это был первый важный шаг в осуществлении резолюции 1244, способствовавший преодолению тупиковой ситуации, которая сохранялась так долго. |
We must find an answer to this very important question. |
Мы должны получить ответ на этот очень важный вопрос. |
We are very much pleased that the agreement has made important progress, but there are certain problems. |
Мы весьма удовлетворены тем, что в отношении соглашения достигнут важный прогресс, но существуют и определенные проблемы. |
We recognize the important contribution made by the Mano River Women's Peace Network in these efforts. |
Мы признаем важный вклад, который внесла Ассоциация женщин за мир Союза стран бассейна реки Мано в эти усилия. |