Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
We also welcome his important contribution to our debate. Мы отмечаем также его важный вклад в нашу дискуссию.
Higher education is therefore an important factor in the development of countries, particularly forest education. Таким образом, высшее образование представляет собой важный фактор развития стран, особенно применительно к образованию в области лесов.
Forest ecosystems serve as an important refuge area for many species and communities. Лесные экосистемы - это важный заповедный район для многих видов и популяции.
Universal adherence to, and full implementation of, the Biological and Toxin Weapons Convention is an important contribution to the fight against bioterrorism. Важный вклад в борьбу с биотерроризмом вносят универсальное присоединение к Конвенции о биологическом и токсинном оружии и ее полное осуществление.
Resin trees, an important traditional source of income for local families, have been felled. Гевеи, важный традиционный источник дохода для семей местных жителей, были вырублены.
This is an important measure in all societies that have to address existing gaps. Это важный шаг для всех стран, где существует подобная проблема.
I would therefore like to thank Member States for their important contribution. В связи с этим я хотела бы поблагодарить государства-члены за их важный вклад.
Mr. YUTZIS said that Mr. Bossuyt had introduced an important nuance, which should be reflected in the draft text. Г-н ЮТСИС говорит, что г-н Боссайт затронул важный нюанс, который должен найти отражение в тексте проекта решения.
The process launched in Annapolis has already made an important first step. Начатый в Аннаполисе процесс уже позволил сделать очень важный первый шаг.
Resident representatives cited results in this area as an important contribution to programme countries during 2000-2003. 2003 годов результаты в этой области внесли важный вклад в развитие стран осуществления программ.
The meeting was considered an important means of optimizing the effective implementation of the related mandate from the Economic and Social Council. Упомянутое совещание расценивается как важный путь к оптимизации эффективного осуществления соответствующего мандата Экономического и Социального Совета.
A pertinent example of that is the extensive experience and important input of the OSCE in the Balkans. Убедительным примером этого является обширный опыт и важный вклад ОБСЕ на Балканах.
We support that activity, because it is a very important element in promoting normalization of the situation and a political settlement. Мы поддерживаем эту деятельность, поскольку это очень важный элемент содействия нормализации обстановки и политическому урегулированию.
That is an important part of the gradual process towards normalization. Это важный элемент постепенного процесса нормализации.
Likewise, high tariffs on fertilizers, pesticides and agricultural chemicals constitute an important disincentive to local production for export. Аналогичным образом, высокие тарифы на удобрения, пестициды и сельскохозяйственные химикаты представляют собой существенно важный отрицательный стимул для производимой на местах продукции на экспорт.
The international community has learned an important lesson in Timor-Leste with regard to newly independent countries. Международное сообщество на примере Тимора-Лешти извлекло важный урок, касающийся вновь получивших независимость стран.
Sweden reported that several non-governmental organizations had made important contributions to the protection and support of children at the international and national levels. Согласно сообщению Швеции, несколько неправительственных организаций страны внесли важный вклад в защиту и поддержку детей на международном и национальном уровнях.
As they proceed, all three Committees should examine the important issue of non-compliance. В своей работе всем трем комитетам следует рассмотреть важный вопрос о несоблюдении этих обязательств.
Ownership is an important ingredient which stimulates commitment, inspires confidence and enhances the prospects of active implementation. Самостоятельность - важный компонент, стимулирующий приверженность, внушающий доверие и улучшающий перспективы активной практической работы.
The success in reaching common grounds on conflict prevention in the text of a presidential statement marks an important step forward. Успех, достигнутый в выработке общих позиций по вопросу предотвращения конфликтов в рамках текста заявления Председателя, знаменует собой важный шаг вперед.
The Equal Opportunity Office had a very important mandate, and it was unfortunate that it was being marginalized. Управление по равным возможностям имеет очень важный мандат, поэтому вызывает сожаление тот факт, что оно оттесняется на задний план.
It will contribute an important - perhaps indispensable - dimension for the correct assessment of the shortcomings of the programme. Он обеспечит важный и, возможно, совершенно необходимый аспект для правильной оценки недостатков этой программы.
The overall function of WTO in establishing a rules-based trading system makes an important contribution to the fight against corruption and bribery. Общая задача ВТО по созданию основанной на правилах системы торговли обеспечивает важный вклад в борьбу с коррупцией и взяточничеством.
They had an important bearing on the notion of individual criminal responsibility for atrocities committed against civilians in armed conflict. Он внес важный вклад в разработку концепции личной уголовной ответственности за злодеяния, совершенные в отношении гражданских лиц в ходе вооруженного конфликта.
An equally important project undertaken in 1999 and 2000 involved the expansion and improvement of the United Nations Detention Facility. В 1999 и 2000 годах был осуществлен не менее важный проект по расширению и обновлению Следственного изолятора Организации Объединенных Наций.