Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Tourism would make an important contribution to the attainment of the goals of sustainable development and poverty eradication. Туризм внесет важный вклад в достижение целей устойчивого развития и искоренения бедности.
The Chairs of the country-specific configurations have also played important roles in their contributions to the Commission's work. Важный вклад в работу Комиссии вносят также председатели страновых структур.
Some important lessons have been learned. Мы накопили важный опыт в этом плане.
Mr. De Alba (Mexico) said that the decision taken on the draft resolution sent a clear and very important message. Г-н де Альба (Мексика) говорит, что решение, принятое по данному проекту резолюции, направляет четкий и чрезвычайно важный сигнал.
That was an important question, given that such an instruction was the only means to increase accountability within the Secretariat. Это важный вопрос, учитывая, что инструкция, о которой идет речь, является единственным способом повышения подотчетности в рамках Секретариата.
Let me be clear: important progress has been made, but the international community's job in Bosnia and Herzegovina is not completed. Позвольте уточнить: достигнут важный прогресс, но работа международного сообщества в Боснии и Герцеговине еще не завершена.
Security sector reform is an important element of every post-conflict stabilization process. Реформа сектора безопасности - важный элемент каждого постконфликтного процесса стабилизации.
I am sure that they will make an important contribution to the smooth work of the Commission this year. Я уверен, что они внесут важный вклад в обеспечение нормальной работы Комиссии в этом году.
UNCTAD XII took place at an important point in the evolution of the world economy. ЮНКТАД XII состоялась в очень важный момент эволюции мировой экономики.
Problems associated with the proliferation of small arms and light weapons are an important aspect of conventional arms control. Проблемы, связанные с распространением стрелкового оружия и легких вооружений, также представляют собой важный аспект контроля над обычными вооружениями.
An important consensus had been reached at Monterrey on the financing of development, and the forthcoming High-Level Dialogue was welcome. В Монтеррее удалось достичь важный консенсус по вопросу о финансировании развития, и в этой связи оратор приветствует предстоящий Диалог на высоком уровне.
That very important step could ensure that peacebuilding support is incorporated in a United Nations mission. Этот очень важный шаг мог бы обеспечить включение компонента поддержки миростроительства в состав миссии Организации Объединенных Наций.
According to that approach refugees were important assets with considerable potential for contributing to reconstruction and development in conflict-torn countries. В рамках этого подхода беженцы рассматриваются как важный ресурс, располагающий значительным потенциалом для содействия реконструкции и развитию пострадавших в результате конфликтов стран.
While financial resources form the central pillar, there is also an important technical capacity-building and skills transfer that the European Union can offer. В то время, как финансовые ресурсы играют ключевую роль, Европейский союз также может предложить важный трансфер на создание технического потенциала и подготовку кадров.
Individual complaints and Government responses were an important element in assessing a situation. Показания частных лиц и ответы правительств - важный элемент оценки положения.
The adoption of that resolution marked an important step in support for the consensus on the need for a sharper focus on implementation. Принятие этой резолюции ознаменовало собой важный шаг в поддержку консенсуса в отношении необходимости большего упора на осуществление решений.
We look forward to a unanimous and enthusiastic decision by the General Assembly on this very important draft resolution. Мы с нетерпением ожидаем, что Генеральная Ассамблея единогласно и с энтузиазмом примет этот очень важный проект резолюции.
Poland believes that reforms in the economic and social areas constitute an important element in the process of strengthening and revitalizing the United Nations. Польша считает, что реформа в экономической и социальной областях представляет собой важный элемент укрепления и активизации Организации Объединенных Наций.
This is an important gesture that attests to the responsible attitude of our armed forces. Это важный жест, который свидетельствует об ответственной позиции наших вооруженных сил.
That marks an important step towards a peaceful solution. Они ознаменовали важный шаг по пути мирного урегулирования проблемы.
Mr. Zaki: Today we are considering the important agenda item entitled "Culture of peace". Г-н Заки: Сегодня мы рассматриваем важный пункт повестки дня, озаглавленный «Культура мира».
That is why the contribution made by the OSCE in Kosovo was so important. Поэтому работа, проделанная ОБСЕ в Косово, носит столь важный характер.
We all agree that peacebuilding is important work, although it is a lengthy process. Мы все согласны с тем, что миростроительство - важный, хотя и весьма длительный процесс.
In that connection, an important principle to be observed is that of African ownership in solving pending crises and problems in that region. В этой связи необходимо соблюдать важный принцип самостоятельного участия Африки в разрешении неотложных кризисов и проблем в этом регионе.
The April package may not satisfy everyone, but it does provide an important first step in a more gradual process. Апрельский пакет, быть может, не удовлетворяет все стороны, однако, это важный первый шаг в рамках постепенного процесса.