| The Court would continue to make an important contribution to the worldwide efforts to strengthen the peaceful settlement of disputes. | Суд будет продолжать вносить важный вклад в международные усилия, направленные на укрепление мирного урегулирования споров. |
| An important contribution had also been made by the "Friends of 1999". | Важный вклад внесли также члены "Клуба друзей 1999 года". |
| Another important aspect concerns the flexibility given to the parties to define the assets that are given as security. | Другой важный аспект связан с наделением сторон возможностями для проявления гибкости в определении активов, предоставляемых в обеспечение. |
| Another important type of guarantee may be to assure the company and its shareholders that they will not be expropriated without adequate compensation. | Другой важный вид гарантии может состоять в предоставлении проектной компании и ее акционерам заверений в том, что они не подвергнутся экспроприации без надлежащей компенсации. |
| Another important issue that national law would need to consider is the burden of proof. | Еще один важный вопрос, который следует рассмотреть в рамках национального законодательства, касается бремени доказывания. |
| Another important item was when and how often firearms should be marked. | Другой важный вопрос состоял в том, когда на огнестрельное оружие должна наноситься маркировка и как часто она должна наноситься. |
| The yuan's value, while important, is not the central question facing the world economy today. | Ценность юаня - хотя и важный, но не центральный вопрос, который в настоящее время стоит перед мировой экономикой. |
| Non-governmental organizations also made an important contribution to the rehabilitation and active participation of disabled persons. | Неправительственные организации также внесли важный вклад в реабилитацию и активное участие инвалидов. |
| UNRWA activities in a wide range of areas were an important factor in the peace process, the significance of which could not be overestimated. | Деятельность БАПОР в самых разных областях - важный фактор мирного процесса, значение которого нельзя переоценить. |
| The United Nations can make an important contribution to increasing and strengthening international cooperation for prevention. | Организация Объединенных Наций может внести важный вклад в расширение и укрепление международного сотрудничества в целях предупреждения стихийных бедствий. |
| We would take this opportunity to encourage a larger number of Member States to ratify and implement this important legal instrument. | Пользуясь случаем, мы хотели бы обратиться с призывом к еще большему числу государств-членов ратифицировать этот важный правовой документ и претворить его в жизнь. |
| It is an important treaty and a major contribution by the United Nations to sustainable development. | Этот важный договор является существенным вкладом Организации Объединенных Наций в дело обеспечения устойчивого развития. |
| This year, we have taken an important step to enhance international cooperation and coordination on oceans and the law of the sea. | В этом году мы сделали важный шаг на пути укрепления международного сотрудничества и координации в отношении океанов и морского права. |
| And now it risks missing another important clue. | И теперь он рискует упустить другой важный ключ. |
| The second important miscalculation concerned the likely global reaction to America's exercise of its hegemonic power. | Второй важный просчет касался возможной глобальной реакции на использование Америкой своего могущества. |
| Cooperation with the United Nations system and the international community will make this important project a reality. | Сотрудничество с системой Организации Объединенных Наций и международным сообществом сделает этот важный проект реальностью. |
| Regrettably, this important international instrument has not yet come into force. | К сожалению, этот важный международный договор еще не вступил в силу. |
| We want to associate ourselves with the congratulations expressed to Ambassador Julia Alvarez for her important contribution to this issue. | Мы хотели бы присоединиться к выражениям признательности, высказанным в адрес посла Хулии Альварес за ее важный вклад в этот вопрос. |
| An important step has been taken to create a broad regional forum for strengthening peace, stability and cooperation in Asia. | Сделан важный шаг на пути создания широкого регионального форума по укреплению мира, стабильности и сотрудничества в Азии. |
| One important element in this process is national capacity-building, which could include support for the authorities responsible for national monitoring and evaluation. | Один важный элемент в ходе этого процесса - создание национального потенциала, который мог бы включать поддержку властей, несущих ответственность за национальный мониторинг и оценку. |
| Likewise, we welcome the practice of holding panel discussions on priority issues as an important and innovative contribution to these deliberations. | Мы также поддерживаем практику проведения тематических дискуссий по приоритетным вопросам как важный и новаторский вклад в эти обсуждения. |
| The important principle of national sovereignty cannot be used as a curtain behind which gross violations of human rights are carried out with impunity. | Важный принцип национального суверенитета не может использоваться как ширма, за которой могут безнаказанно осуществляться грубые нарушения прав человека. |
| It is indeed an important document that deserves the attention of this Assembly. | Это действительно важный документ, который заслуживает внимания нашей Ассамблеи. |
| An important dimension of the Tribunal's activities relates to the enforcement of its sentences. | Важный аспект деятельности Трибунала касается исполнения его приговоров. |
| Malaysia believes that the work of the Tribunal is an important contribution towards the restoration of peace and stability in the Balkan region. | Малайзия считает, что работа Трибунала вносит важный вклад в дело восстановления мира и стабильности в Балканском регионе. |