Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Securing these rights are important elements in confidence building for refugees, and for the international community in assessing the viability of the agreed approach. Обеспечение этих прав - важный элемент укрепления доверия к жизнеспособности согласованного подхода для беженцев, а также для международного сообщества.
We wish to ensure, and we shall ensure, that the CIS will become an important centre of world economic development and international stability. Мы хотим и добьемся того, чтобы СНГ превратилось в важный центр мирового экономического роста и международной стабильности.
Since then the Paris Club of creditors has made an important contribution by increasing debt forgiveness as agreed following British proposals at the Naples Summit in 1994. С тех пор Парижский клуб кредиторов внес важный вклад в это дело, увеличив объем списанных долгов, согласно договоренности, достигнутой в результате внесенных Великобританией предложений в ходе встречи на высшем уровне в Неаполе в 1994 году.
The "Strengthening Group" has established a critically important milestone in the efforts of Member States to strengthen and revitalize this Organization. В результате деятельности "Группы по укреплению" достигнут крайне важный этап в усилиях государств-членов, направленных на укрепление и активизацию деятельности Организации.
We therefore believe that our deliberations on reform should address the important subject of finding ways to improve the United Nations civil servants. Поэтому мы считаем, что в ходе наших прений по реформе нам следует рассмотреть важный вопрос изыскания путей улучшения работы гражданских служащих Организации Объединенных Наций.
This Agreement has already set an important precedent at the international level as a suitable mechanism for protecting a migratory resource of importance to various countries. Данное Соглашение уже установило важный прецедент в международной жизни, явив собой образец приемлемого механизма обеспечения защиты запасов мигрирующих рыб, имеющих важное значение для ряда стран.
China has fulfilled in good faith its obligations as a pioneer investor, thus making important contributions to the future exploration and exploitation of the Area. Китай в духе доброй воли выполнил свои обязательства как один из первых инвесторов и тем самым внес важный вклад в будущую разведку и разработку Района.
It is an extremely important step towards the protection of the resources of the world's oceans and their conservation for future generations. Это чрезвычайно важный шаг по пути защиты ресурсов мирового океана, их сохранения для будущих поколений.
This event should be hailed as an important milestone marking the beginning of an era in which the pursuit of justice will assist the cause of peace. Это событие следует приветствовать как важный поворотный момент, ознаменовавший начало эпохи, когда отправление правосудия будет содействовать делу мира.
France is making an important contribution to the establishment on the European continent a system of global security that leaves no one out on the edge. Франция вносит важный вклад в создание на европейском континенте системы глобальной безопасности, в которой не забыт никто.
It is my hope that the newly established Canbarra Commission on the Elimination of Nuclear Weapons will give important new impulses to the work on disarmament. Я надеюсь, что недавно созданная Канберрская комиссия по ликвидации ядерного оружия придаст новый важный стимул деятельности в области разоружения.
Paragraphs 15 to 25 of the Advisory Committee's report dealt with the important issue of implementation of the new system for reimbursement for contingent-owned equipment. В пунктах 15-25 доклада Консультативного комитета рассматривается важный вопрос о применении новой системы компенсации за принадлежащее контингентам имущество.
Retirees have made important, cost-effective contributions in all disciplines of the administration occupational group: human resources management, budget, finance and procurement. Сотрудники, вышедшие в отставку, вносят важный и высокоэффективный с точки зрения расходов вклад в работу по всем направлениям деятельности административного профиля: управление людскими ресурсами, бюджет, финансы и закупки.
Therefore, the shaping of and preparation for any new world order to be developed must consider the important question of the economic security of the developing countries. Поэтому при формировании нового мирового порядка и подготовке к нему необходимо учитывать важный вопрос экономической безопасности развивающихся стран.
I would venture to say that he has taken an important step in supplementing the ongoing reform process at the United Nations. Я бы дерзнул сказать, что он предпринял важный шаг в развитии ныне происходящего в Организации Объединенных Наций процесса реформ.
We avail ourselves of this opportunity to express our appreciation for the Court's important contribution to world peace and reaffirm our continuing support for its endeavours. Мы пользуемся этой возможностью для того, чтобы выразить нашу признательность за важный вклад Суда в дело международного мира и подтвердить нашу неизменную поддержку его усилиям.
If they are successful, they will have made an important contribution to the task of coordination, which is a responsibility of the Economic and Social Council. Если они добьются успеха, они внесут важный вклад в дело координации, ответственность за которую возлагается на Экономический и Социальный Совет.
An important contribution to the process of nuclear non-proliferation is being made by Belarus, Kazakstan and Ukraine, on whose territories 3,400 nuclear missiles were deployed until recently. Важный вклад в процесс ядерного нераспространения вносят Беларусь, Казахстан и Украина, на территории которых до недавнего времени было дислоцировано 3400 ядерных ракет.
Our approach is an important stage in the attainment of the ultimate goal, which remains the establishment of a Security Council that is totally representative and democratic. Наш подход - это важный этап в достижении конечной цели, которой остается создание полностью представительного и демократического Совета Безопасности.
We believe that such an important body of the United Nations should have the necessary prerogatives to respond to the challenges of today's changing world. Мы разделяем идею о том, что такой важный орган Организации Объединенных Наций должен обладать необходимыми прерогативами для того, чтобы откликаться на вызовы современного меняющегося мира.
Voluntarism in taking actions for change or their default is an important aspect of the debate concerning environment and human rights. Готовность или нежелание принимать меры, направленные на изменение ситуации, - важный аспект дискуссии по вопросам окружающей среды и прав человека.
The observation stage is an important one in that it supplements the analysis of the minor's family and social situation. Следует отметить, что наблюдение представляет собой важный этап и позволяет дополнить анализ положения несовершеннолетнего в семье и обществе.
UNEP replied that since this important issue was outside its mandate, it was therefore not in a position to provide any meaningful information. ЮНЕП ответила, что, поскольку этот важный вопрос находится вне сферы ее компетенции, она не в состоянии представить какую-либо существенную информацию.
The proposed programme would also have an important segment concerning the reproductive health needs of men and youth, about which she was very optimistic. Предлагаемая программа будет также иметь важный компонент, касающийся потребностей в охране репродуктивного здоровья мужчин и молодежи, и она весьма оптимистически настроена в отношении этого вида деятельности.
He underlined the important contribution of the UNDP Resident Representative and the UNFPA Country Representative to ensuring the success of the mission. Он отметил важный вклад представителя-резидента ПРООН и представителя ЮНФПА в стране в обеспечение успеха миссии.