The recent international meeting at Ottawa provided important impetus for work on a global ban on landmines. |
Недавнее международное совещание в Оттаве придало важный стимул работе над введением глобального запрета на наземные мины. |
We can say with satisfaction that the Summit has made an important contribution to revitalizing and strengthening the social sector. |
Мы можем с удовлетворением сказать, что Встреча на высшем уровне внесла важный вклад в активизацию деятельности и укрепление социального сектора. |
The recent OAS resolution calling for a moratorium constitutes an important step towards halting the production of these aberrant arms in the region. |
Недавняя резолюция ОАГ, призывающая к мораторию, представляет собой важный шаг в направлении прекращения производства этого ужасного вида оружия в регионе. |
This important initial step has opened up new vistas of cooperation. |
Этот важный начальный шаг открыл новые горизонты сотрудничества. |
Another important and closely related veto issue is whether it will be extended beyond the current permanent members. |
Еще один важный и тесно связанный с правом вето вопрос - будет ли оно распространено за пределы числа нынешних постоянных членов. |
Another important aspect of the Council's reform is the improvement of its working methods. |
Другой важный аспект процесса реформы Совета - совершенствование методов его работы. |
Mom, I'm expecting a very important phone... |
Мам, я жду очень важный звонок. |
Since we will soon be launching an important new product. |
Так как в скором времени мы запустим новый важный продукт. |
Yes, tell him I'm in the middle of an important phone call. |
Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор. |
The man behind her must be really important. |
За ней стоит очень важный человек. |
Business associations are encouraged to strengthen the important contribution that they are making towards increasing the efficiency of international marketing through business information. |
Следует поощрять ассоциации предпринимателей увеличивать свой важный вклад в дело повышения эффективности международного маркетинга на основе использования деловой информации. |
I am instructed to bring the following urgent and important matter to your attention. |
Мне поручено обратить Ваше внимание на следующий безотлагательный и важный вопрос. |
One final issue of administration that the team wishes to address is the important matter of financial control. |
Последним вопросом, связанным с проблемой управления, который группа хотела бы затронуть, является важный вопрос финансового контроля. |
There is, however, one important related point to which the team wishes to draw attention. |
Здесь есть, однако, один важный момент, на который группа хотела бы обратить внимание. |
Like any other important matter this problem should not be disregarded by the United Nations. |
Как и любой другой важный вопрос, эта проблема не должна оставаться вне внимания Организации Объединенных Наций. |
The streamlining of reporting requirements is another important issue that ACC continued to pursue in 1995. |
Еще один важный вопрос, которым АКК продолжил заниматься в 1995 году, касался совершенствования требований к отчетности. |
I thank each and every one of them for their important contributions to the treaty. |
Я благодарю всех и каждого из них за их важный вклад в договор. |
The matter was an important one, because a Chairperson from a developing country would not have been able to finance such a visit. |
Это - важный вопрос, поскольку председатель из развивающейся страны не в состоянии оплатить такую поездку. |
While parliamentary support did not guarantee implementation, it was an important step. |
Хотя поддержка парламента не гарантирует ее осуществления, она представляет собой важный шаг. |
She stressed the important contribution which the media could make towards changing common perceptions of gender roles. |
Оратор подчеркивает, что средства массовой информации могут внести важный вклад в изменение стереотипных представлений о роли мужчин и женщин. |
Another important aspect which should be mentioned relates to the indigenous people who have been living in the national territory since time immemorial. |
Еще один важный аспект, который заслуживает упоминания, касается коренного населения, которое проживает на территории страны с незапамятных времен. |
This right to vote is an important step in the integration of all aliens into the machinery for social dialogue. |
Предоставление этого права голоса представлять собой важный этап процесса интеграции всех иностранцев в механизмы социального диалога. |
This event has become an important component of the training of new members of the police force. |
С тех пор эти практикумы представляют собой важный элемент цикла подготовки новых сотрудников полиции. |
The aim of reducing the number of exclusions among ethnic pupils is an important element in a number of these projects. |
Задача сокращения числа исключений из школ учащихся этнических меньшинств представляет собой важный элемент нескольких таких проектов. |
This, it is submitted, will constitute an important step towards increasing public awareness. |
Утверждается, что такое мероприятие будет представлять собой важный шаг в направлении расширения осведомленности общественности по этим вопросам. |