Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Although official development assistance has stagnated, emerging powers are an important new source of financing for development. На фоне сокращения объемов официальной помощи на цели развития появился новый важный источник финансирования развития, которым являются формирующиеся державы.
Stabilizing and ensuring the affordability of global food prices would make important contributions to reducing the food insecurity of these States. Стабилизация и обеспечение доступности мировых цен на продовольствие вносят важный вклад в сокращение уровня отсутствия продовольственной безопасности этих государств.
This is an important dimension for the development of their sense of identity and belonging. Это - важный аспект развития их идентичности и сопричастности.
This is an important step towards elimination of this phenomenon. Это важный шаг на пути к ликвидации данного явления.
The Ministry of Health has an important statistical instrument called "Health by Numbers". Министерство здравоохранения выпускает важный статистический документ, озаглавленный "Здоровье в цифрах".
The Government recognises that CEDAW is an important human rights instrument that assures the empowerment of women and a catalyst towards gender equality. Правительство признает тот факт, что КЛДЖ представляет собой важный документ по правам человека, призванный обеспечить расширение прав и возможностей женщин и ускорить достижение гендерного равенства.
Thanks are also due to those Ministries, Departments and Civil Society organizations who contributed to this important exercise. Необходимо также выразить благодарность тем министерствам, департаментам и организациям гражданского общества, которые внесли вклад в этот важный процесс.
Coordinating bodies provide an important tool to ensure the coherence and sustainability of coordination efforts. Координационные органы дают важный инструмент для того, чтобы обеспечивать сплоченность и устойчивость координационных усилий.
Another important institution, namely the mass media, is also growing rapidly. Динамично развивается и такой важный институт гражданского общества, как средства массовой информации.
Protection of land use right is an important issue, particularly in rural areas. Защита прав на землепользование - важный вопрос, особенно в сельских районах.
These meetings make an important contribution towards improving the integration and inclusion of the immigrant population. Эти совещания вносят важный вклад в укрепление и совершенствование интеграции и социального включения населения из числа иммигрантов.
I was preparing for a meeting, investors... it was an important day for Raphael and me. Я готовился к встрече с инвесторами... это был важный день для нас с Рафаэлем.
It must have been an important call. Должно быть, это был важный звонок.
She gets the win, keeps the boogieman, and you've protected an important voting bloc. Она получает победу, сдерживает чудище, а вы защитили важный избирательный блок.
You're a very important man, very busy. Вы очень важный и занятой человек.
It was a rag, but the editor taught me one important lesson. Сама по себе газета была ужасная, но главный редактор преподал мне важный урок.
You will want to buy this important secret. Такой важный секрета вы захотите купить.
Diwali is a very important holiday for the Hindus. Дивали - очень важный праздник для всех индийцев.
You're an important constituent, bill - no question - But we've just met. Ты без вопросов важный избиратель, Билл... но мы только познакомились.
I've got an important job to finish for tomorrow. Мне нужно до завтра закончить важный отчёт.
The important thing is to ask the universe, the aliens or whoever is up there. Самый важный вопрос, который задают Вселенной, это об инопланетянах там, наверху.
You know, Nick interrupted me at a very important time of my life. Знаете, Ник прервал меня в очень важный момент моей жизни.
Agent Booth, I really think that we're touching on something important... Агент Бут, я полагаю, мы затронули действительно важный...
I'm protecting a very important witness... У меня под защитой очень важный свидетель...
I guess you're not that important. Похоже ты не такой уж и важный.