Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
In the last six months, important progress has been made in developing and strengthening strategic institutions. За последние шесть месяцев был достигнут важный прогресс в деле создания и укрепления стратегических институтов.
Moreover, important contributions and concrete proposals were put forward by the business sector and civil society. Более того, важный вклад и конкретные предложения были внесены предпринимательским сектором и гражданским обществом.
The important contributions that regional consultative mechanisms could make to improved global governance was widely stressed. Многие участники подчеркнули важный вклад, который региональные консультативные механизмы могут внести в совершенствование управления на глобальном уровне.
The independent expert highlighted the important contribution of the studies being undertaken by the Working Group to her annual thematic work. Независимый эксперт подчеркнула важный вклад, внесенный проведенными Рабочей группой исследованиями в ее ежегодную тематическую работу.
And in this context, I thank my Russian colleague for the very important and interesting contribution he made today. И в этом контексте я благодарю моего российского коллегу за очень важный и интересный вклад, который он внес сегодня.
Germany does not believe that one core issue is inherently more or less important than the other three issues. Германия не считает, что какая-то одна ключевая проблема органически носит более или менее важный характер, чем три других.
There are a whole set of important issues requiring urgent solutions. Имеется целый ряд важный вопросов, требующих безотлагательного урегулирования.
It also represents an important element in building trust between countries. Она также представляет собой важный элемент установления доверия между странами.
We believe it was an important signal that the Meeting of States Parties was held in a mine-affected country in Europe. Мы расцениваем как важный сигнал то обстоятельство, что Совещание государств-участников проводилось в затронутой минами стране Европы.
That is a very important point in Japanese intentions. Это очень важный тезис в плане намерений Японии.
This important treaty has served the international community well for nearly four decades. Этот важный международный договор уже почти четыре десятилетия хорошо служит международному сообществу.
The comprehensive programme of disarmament forms an important element of international disarmament efforts. Всеобъемлющая программа разоружения представляет собой важный элемент международных разоруженческих усилий.
Openness as a way of strengthening confidence and security is an important element of arms control at the global and regional levels. Открытость как мера укрепления доверия и безопасности - важный элемент контроля над вооружениями на глобальном и региональном уровнях.
It is an important element of confidence-building among States. Это важный элемент укрепления доверия среди государств.
The Treaty is, no doubt, an important step in the development of the peaceful use of nuclear energy and the environmental rehabilitation of contaminated areas. Договор бесспорно являет собой важный шаг в развитии мирного использования ядерной энергии и экологической реабилитации загрязненных районов.
Regional denuclearization is an important step towards nuclear disarmament. Важный этап по пути к ядерному разоружению составляет региональная денуклеаризация.
An important first step was to admit the problem existed and make a commitment to confront it. Важный первый шаг на этом пути состоит в том, чтобы признать наличие данной проблемы и взять на себя обязательство по ее решению.
However, regional arrangements made an important contribution to regional peace and security. Тем не менее региональные структуры вносят важный вклад в обеспечение мира и безопасности в регионах.
The creation of an Independent Audit Advisory Committee was an important step forward in efforts to secure the budgetary independence of OIOS. Учреждение независимого консультативного комитета по ревизии - важный шаг вперед к обеспечению самостоятельности УСВН в бюджетных вопросах.
It was an important issue that must be taken into account in considering the financial health of the United Nations. Она носит важный характер, который следует учитывать при рассмотрении финансового положения Организации Объединенных Наций.
Promotion of the Convention and on-going legal literacy programmes will be an important aspect of future work. Распространение Конвенции и осуществляемые программы правовой грамотности будут представлять важный аспект предстоящей работы.
This report marks an important step for the Cook Islands. Настоящий доклад знаменует важный шаг для Островов Кука.
The Ministry of Women's Affairs has already mainstreamed gender issues into this important document. Министерство по делам женщин уже включило гендерные вопросы в этот важный документ.
The result represents important lessons that have been shared with other countries in the region to strengthen statistical capabilities. В результате был накоплен важный опыт, которым Мексика поделилась с соседями по региону, чтобы тем самым укрепить их потенциал в области статистики.
Capacity-building was an important element of the Strategy for developing countries, which lacked the necessary resources to fight terrorism effectively. Создание потенциала - важный элемент Стратегии для развивающихся стран, у которых нет необходимых ресурсов для эффективной борьбы с терроризмом.