Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
The appointment of Mr. Méndez as Special Adviser was an important step forward, and her Government pledged him its unswerving support. Назначение г-на Мендеса на пост Специального советника - это важный шаг вперед, и ее правительство заверяет его в своей безоговорочной поддержке.
The work of the 1540 Committee is now entering an important phase. Работа Комитета 1540 вступает сейчас в важный этап.
That is a very important qualification that has been put in the annex. Это очень важный момент, отраженный в приложении.
In distinction from the past, for example, today most developing countries consider FDI an important resource for development. Поэтому сегодня, в отличие от прошлых лет, большинство развивающихся стран рассматривают ПИИ как важный ресурс для развития.
That is a very welcome and important development that deserves our full encouragement and support. Это очень обнадеживающий и важный факт, который заслуживает нашего полного одобрения и поддержки.
Improved external reporting is approached as a very important, but secondary, benefit. Повышение качества внешних отчетов рассматривается как очень важный, но второстепенный результат.
Knowledge-sharing must be seen as an important component of partnerships. Совместное использование накопленных знаний должно рассматриваться как важный компонент сотрудничества.
It makes important contributions to economic development and to the promotion of more cohesive societies by building trust and reciprocity among people. Она вносит важный вклад в экономическое развитие и в упрочение сплоченности общества путем укрепления доверия и чувства взаимопомощи между людьми.
Another important issue is the fact that the key to successful development lies within the developing countries themselves. Еще один важный момент состоит в том, что успех развития зависит от самих развивающихся стран.
Another important factor vis-à-vis those emerging donors is that they themselves were once recipient countries. Еще один важный аспект, касающийся этих новых доноров, заключается в том, что когда-то они сами являлись получателями помощи.
The Special Rapporteur would like to commend this decision as an important step towards fighting the culture of impunity in Myanmar. Специальный докладчик хотел бы одобрить это решение как важный шаг в борьбе с обстановкой безнаказанности в Мьянме.
Such an important draft resolution should be negotiated openly and transparently, and adopted by consensus. Такой важный проект резолюции должен обсуждаться открыто и прозрачно и приниматься на основе консенсуса.
I am convinced that this is an important step towards the denuclearization of this region. Как я убеждена, в этом состоит важный шаг по пути к денуклеаризации этого региона.
Another delegation viewed SWAps as an important vehicle for greater coherence and synergy in programming. Еще одна делегация квалифицировала ОСП как важный инструмент повышения степени связности и скоординированности в рамках программной деятельности.
We welcome important progress to date, in particular: Мы приветствуем важный прогресс, достигнутый к настоящему времени, в частности:
It recognizes that we all have an important contribution to make - if we work together. Это признание того, что все мы должны внести важный вклад в нашу совместную работу.
The agencies of civil society have made an important contribution to articulating and defending global norms. Организации гражданского общества вносят важный вклад в разработку и отстаивание общемировых норм.
The strengthening of international law is an important element in achieving this goal. Укрепление международного права - это важный элемент достижения этой цели.
Background: Forging supplier linkages with domestic companies is an important channel for increasing local value added and creating employment. Общие сведения: Формирование производственных связей с отечественными компаниями - важный канал повышения местной добавленной стоимости и создания занятости.
This important new legal instrument closes gaps in international human rights law by making explicit the prohibition of enforced disappearances. Этот важный новый юридический инструмент восполняет встречающиеся в международном праве прав человека пробелы путем установления ясно выраженного запрета на насильственные исчезновения.
Norway believes that the understanding reached at the Sharm el-Sheikh summit represents an important step towards rebuilding the peace process. Норвегия считает, что договоренность, достигнутая на встрече на высшем уровне в Шарм-эш-Шейхе, представляет собой важный шаг вперед в деле налаживания мирного процесса.
We view the Declaration as an important tool in underscoring the principle of full and effective participation by indigenous peoples in decision-making processes. Мы рассматриваем Декларацию как важный инструмент, подтверждающий принцип всемерного и эффективного участия коренных народов в процессах принятия решений.
The concept of Silk Road diplomacy will be a specific contribution of Kyrgyzstan to this important process. Концепция дипломатии «Шелкового пути» станет конкретным вкладом Кыргызстана в столь важный процесс.
We therefore regret that such an important tool had to be adopted by a vote. Поэтому мы сожалеем о том, что столь важный документ пришлось принимать путем голосования.
It is precisely by strengthening such cooperation that the Security Council can make an important contribution to combating terrorism. Именно путем укрепления такого сотрудничества Совет Безопасности может внести важный вклад в борьбу с терроризмом.