| The increase in army size and its influence on the development of Modern States is an important point in the military revolution theory. | Рост размера армий и его влияние на развитие современных государств - важный пункт в теории военной революции. |
| Fragmentation is another important aspect of postmodern literature. | Фрагментация - ещё один важный аспект постмодернистской литературы. |
| Clothing played an important factor in Monroe's star image. | Одежда играла важный фактор в звёздном образе Монро. |
| Tourism and pilgrimages are an important factor in the daily life in the Vatican. | Туризм и паломничество - важный фактор в повседневной жизни Ватикана. |
| But still OpenMP 3.0 is an important step which will help developers create safe parallel applications easier. | И все-таки OpenMP 3.0 важный шаг, который поможет разработчикам проще приступить к созданию надежных параллельных приложений. |
| Bourgas is not only an important industrial centre in the country, also has considerable resources for tourism. | Бургас представляет собой не только важный промышленный центр страны, в нем также имеются значительные ресурсы для туризма. |
| Aesthetic admiration of "the true and the beautiful" is provided with an important social aspect which extends beyond communication and precipitates self-awareness. | Эстетическому восхищению «истинного и красивого» предоставляют важный социальный аспект, который простирается вне коммуникации и ускоряет самосознание. |
| Idaho Rivers United says even though it's hard to measure the impact, it's an important issue. | Idaho Rivers United заявляет, что, хотя оценить последствия непросто, это важный вопрос. |
| Marketing researches in the Internet are the important and significant stage of business dealing in the network. | Маркетинговые исследования в Интернете - важный и значимый этап ведения бизнеса в сети. |
| Trading ships is an important source of revenue for shipowners, as the prices are very volatile. | Торговля судами - важный источник дохода для судовладельцев, поскольку цены очень непостоянны. |
| Like in relatives, tetranortriterpenoids constitute an important toxic principle. | Как и у родственников, тетранортритореноиды представляют собой важный токсический принцип. |
| Another important aspect to create the game's atmosphere was achieving high-quality graphics, which Cavia used all their resources for. | Другой важный аспект создания атмосферы игры достигал высококачественной графики, для которой Cavia использовал все их ресурсы. |
| Another important factor is the mobile phase pH since it can change the hydrophobic character of the analyte. | Другой важный фактор - рН подвижной фазы, так как он может изменить гидрофобный характер анализируемого вещества. |
| Designing is not only technical and mathematical process but also an important step to ensure your financial stability. | Проектирование - это не только сугубо технический и математический процесс, но и важный шаг для обеспечения Вашей финансовой стабильности. |
| One important instance of the previous example is the construction of the finite fields. | Важный пример использования предыдущей конструкции - построение конечных полей. |
| On 3 January the SADF destroyed the important bridge across the Cuito River using a smart bomb. | З января ЮАСО разрушили важный мост через реку Квито с помощью «умной» бомбы. |
| Sumo shows an important side of traditional Japanese sport, a religious occasion as well as a sporting event. | Состязания в борьбе сумо - важный вид традиционного японского спорта - были как религиозным событием, так и спортивным. |
| There is an important research center, which includes the most complete library in the country specializing in botany with over 32,000 volumes. | Здесь же работает и важный научный центр, имеющий наиболее обширную библиотеку в Бразилии, специализирующуюся на ботанике, с около 32000 единицами хранения. |
| The objective of the bombing was the station, an important centre of transit between France and Italy. | Целью являлся вокзал - важный железнодорожный пост между Францией и Италией. |
| For its part, Portugal, a new-born country, managed to secure an important alliance with Flanders, and European recognition. | В свою очередь молодая страна Португалия этим браком обеспечила важный союз с Фландрией и европейское признание. |
| Another important issue highlighted by several participants was the need to improve the coordination and coherence of readiness activities. | Другой важный вопрос, затронутый несколькими участниками, касался необходимости улучшения координации и согласованности деятельности по обеспечению готовности. |
| Members highlighted the organization of the 2015 forum as an important aspect of its overall work on this issue. | Члены отметили, что организация форума 2015 года представляет собой важный аспект общей работы над этим вопросом. |
| Tax treaties represent an important aspect of the international tax rules of many countries. | Налоговые договоры представляют собой важный аспект международного налогового законодательства многих стран. |
| For example, the Committee found violations of the Covenant where the local authorities failed to consider an important risk factor. | Например, Комитет усматривал нарушения Пакта в случаях, когда местные власти не учитывали какой-либо важный фактор рискас. |
| UN-Women had provided important impetus to the mainstreaming of gender perspectives across the entire United Nations system. | Структура «ООН-женщины» придала важный импульс учету гендерной проблематики во всей системе Организации Объединенных Наций. |