Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
This had proved to be an important issue that currently engaged public attention in India. Жизнь доказала, что это - важный вопрос, который в настоящее время находится в центре внимания индийской общественности.
This constitutes an important step in the direction of the resolution of the conflict in the region. Это представляет собой важный шаг в направлении разрешения конфликта в регионе.
Current national efforts to monitor the Millennium Development Goal on hunger provide an important step in this direction. Предпринимаемые в настоящее время национальные усилия по мониторингу достижения цели в области развития, поставленной в Декларации тысячелетия, которая касается борьбы с голодом, представляют собой важный шаг в этом направлении.
Business linkages are an important component of building productive capacities and should form part of the Aid for Trade initiative. Деловые связи представляют собой важный компонент укрепления производственного потенциала и должны являться составной частью инициативы "Помощь в интересах торговли".
Often sectoral studies have constituted an important component of the technical assistance on accession. Во многих случаях отраслевые исследования представляют собой важный компонент технической помощи в вопросах присоединения.
UNCTAD's work had made an important contribution to the conceptualization, clarification and understanding of different aspects of Aid for Trade. Работа ЮНКТАД вносит важный вклад в разработку концепции, уточнение и углубление понимания различных аспектов данной инициативы.
In recent years, there have been some important development gains from an improved external environment. В последние годы был получен достаточно важный выигрыш для развития в результате улучшения внешнеэкономических условий.
I welcome the opportunity to consider this issue, recognizing that for many Parties this is an important element in the implementation of the Convention. Я приветствую возможность рассмотрения этого вопроса, признавая, что для многих Сторон - это важный элемент для осуществления Конвенции.
I am pleased to be with you today to think with you about this important subject of The Philosophical and Spiritual Perspectives of Decent Work. Мне доставляет удовольствие обсудить сегодня с вами такой важный вопрос, как философские и духовные аспекты достойного труда.
It is worth mentioning the fact of approval of this important document by Council of Ministers. Следует указать, что этот важный документ был утвержден советом министров.
Solid waste recycling is an important component of sustainable solid waste management. Рециркуляция твердых отходов - важный компонент устойчивого управления твердыми отходами.
It represents one of many sectors, albeit an important one, in the Stage of Processing Framework. В системе этапов производства она представляет один из многих секторов, хотя и достаточно важный.
An important question is what regulations and laws will apply? Важный вопрос заключается в том, какие нормы регулирования и законы будут применяться.
The next important step towards a stable and democratic Afghanistan is to successfully hold elections in 2009 and 2010. Следующий важный шаг к созданию стабильного и демократического Афганистана - успешное проведение выборов в 2009 и 2010 годах.
I also wish to thank Mr. Robert Serry for his informative and important briefing. Я также хотела бы поблагодарить г-на Роберта Серри за его важный и содержательный брифинг.
UNCTAD's research work makes an important contribution to knowledge about trade and development issues and has contributed historically to the definition of new trends. Исследовательская работа ЮНКТАД вносит важный вклад в понимание вопросов торговли и развития и традиционно содействовала выявлению новых тенденций.
The issuance of these standards is an important step in improving the application of principles of good corporate governance by listed companies. Опубликование этих стандартов - важный шаг в направлении к совершенствованию применения принципов эффективного корпоративного управления котирующихся компаний.
Participants recognized the important contribution made by the Empretec programme in this respect. Участники совещания признали важный вклад программы ЭМПРЕТЕК в этой области.
This was seen as an important undertaking by TMVP. Это расценивается как весьма важный шаг со стороны ТМВП.
An important step in that area was taken with the approval of paragraphs 138,139 and 140 of the 2005 World Summit Outcome. Важный шаг в данном направлении сделан с одобрением пунктов 138,139 и 140 Итогового документа Саммита 2005.
The Group encouraged the Director-General to redouble his efforts to address the important issue of outstanding assessed contributions of former Member States. Группа призывает Генерального директора активизировать усилия и урегулировать этот важный вопрос о задолженности по начисленным взносам бывших государств-членов.
Kyrgyzstan had signed an additional protocol in June 2007 and had plans to ratify that important verification instrument without delay. В январе 2007 года он подписал дополнительный протокол и вскорости ратифицирует этот важный инструмент проверки.
In recent years, Guinea-Bissau has become an important transit point for drug trafficking from Latin America to Europe. В последние годы Гвинея-Бисау превратилась в важный маршрут транзита наркотиков из Латинской Америки в Европу.
The election was seen as an important element in the promotion of political stability and entrenchment of a democratic culture in the country. Эти выборы рассматриваются как важный элемент в деле поощрения экономической стабильности и закрепления культуры демократии в стране.
The 16 November 2008 legislative elections represent an important milestone for the country's continued stability and democracy. Намеченные на 16 ноября 2008 года выборы в законодательные органы представляют собой важный этап в продолжающемся процессе обеспечения стабильности и демократии в стране.