Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Another important question is which categories of victims should receive special treatment, in that their consent is irrelevant, whether or not "means" have been employed. Еще один важный вопрос связан с тем, в отношении каких категорий жертв должен применяться особый режим, когда их согласие не принимается во внимание вне зависимости от использования или неиспользования "средств воздействия".
The Minister closed his introductory statement by thanking the President, the troika and the staff of OHCHR for their important contribution to the universal periodic review of Haiti. Министр завершил свое вступительное заявление выражением благодарности Председателю, "тройке" и сотрудникам УВКПЧ за их важный вклад в проведение универсального периодического обзора по Гаити.
I have one important question, and I need you to answer it for me right now. У меня есть важный вопрос, и мне нужен на него ответ.
And for me, this stage was important! А для меня этот этап был важный!
This might be the wine talking, but I have a very important question to ask you. Это, может, вино в голову ударило, но я хочу задать очень важный вопрос.
Still, having it here enables us to answer an important question. всЄ же, его присутствие позвол€ет ответить на один важный вопрос.
"When the VP rubs her right ear, an aide will tell her"she has an important call that she must take. Когда вице трёт правое ухо, помощник говорит ей, что она должна ответить на важный звонок.
Listen, I have an important phone call to make so I need something that you can do while I'm doing that. Слушай, мне надо сделать важный звонок, так что ты должен чем-то заняться, пока я буду говорить.
Since I'm face to face with such an important police officer, I have a question. Если уж у вас в гостях важный полицейский чин, я бы хотел задать один вопрос.
Anyway, right, the cars, the important bit. Как бы то не было, машины, важный момент.
That's a pretty important principle I'd like you start learning, Nick: Пора тебе начать усваивать этот очень важный принцип, Ник...
Did she say who the important friend was? Она не сказала, кто этот важный друг?
Our chairman, as you know, is indisposed, but he has asked me to say how much Missiles value the placing with us of this important arms contract. Наш председатель, как вы знаете, нездоров, но он просил меня сказать, насколько фирма "Миссайлз" ценит то, что вы заключили с нами этот важный оружейный контракт.
And I have an important question for you - И у меня есть важный вопрос для тебя -
A very important document I'm sending him for a very high-powered meeting we're having. Я отсылаю ему очень важный документ для очень важной встречи, которая у нас назначена.
Are you about to sign an important contract? Вы должны были подписать важный контракт?
I know you don't care that Henry and I were supposed to go to a very important brunch, but I can't get Carla anymore. Знаю, тебе плевать, что Генри и я должны были пойти на очень важный ланч, но я теперь не могу попросить Карлу.
l couldn't leave such an important document to a stranger. Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу.
But if this key is so important, I will take it and duly examine it. Но если ключ такой важный, я готов помочь в экспертизе.
That important day, what's the weather? В тот важный день, какая была погода?
I understand, and I won't get you in trouble, but I need to ask a very important question. Я не хочу никому неприятностей, но мне нужно задать очень важный вопрос.
Before you sign us up for this mission, I want to ask our friend here a very important question. Прежде чем ты втянешь нас в это дело, я хочу задать нашему другу очень важный вопрос.
he has an important dinner tonight. Вылечите его, сегодня у него важный ужин.
And let shepherd or grey know I need to see th. It's important. И передай Шепарду или Грей, что у меня к ним важный разговор.
You know, I can't believe Wade and Zoe never had a conversation about something that important. Знаешь, не верится, что Зои и Уэйд не обсуждали столь важный вопрос.