Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
The present report marks a very important stage in the evolution of the Commission's mandate. Настоящий доклад представляет собой весьма важный этап в процессе эволюции мандата Комиссии.
This important factor made it necessary for the Commission to approach several Member States for both near- and long-term engineering support. Этот важный фактор заставил Комиссию обратиться к ряду государств-членов за техническим обеспечением в ближайшей и долгосрочной перспективе.
These military actions brought the strategically important coastal city of Ambriz under government control. Эти военные действия позволили правительству взять под свой контроль стратегически важный прибрежный город Амбриш.
This process has been facilitated by the important step taken by IEC in endorsing a policy of transparency in all of its operations. Этому процессу способствовал сделанный НКВ важный шаг, связанный с одобрением политики транспарентности во всей ее деятельности.
It is an important source of efficiency, growth and economic and political decentralization, which contributes to economic welfare and development. Они - важный источник повышения эффективности, развития и экономической и политической децентрализации, которые содействуют экономическому благосостоянию и прогрессу.
In-kind contributions from Member States have been an important asset to all three major mine-clearance programmes of the United Nations. Взносы государств-членов натурой представляют собой важный актив в рамках всех трех крупных программ Организации Объединенных Наций по разминированию.
The Balkans is an important region of the European continent. Балканы представляют собой важный регион на европейском континенте.
The degree of compliance with government-imposed restrictions on the part of transnational corporations will also be an important factor. Необходимо будет также учитывать такой важный фактор, как степень соблюдения транснациональными корпорациями введенных правительством ограничений.
It considers the appointment of the Special Rapporteur to be an important step taken by the United Nations in combating a problem of universal dimensions. Она рассматривает назначение такого специального докладчика как важный шаг, предпринятый Организацией Объединенных Наций в борьбе с проблемой всемирного масштаба.
A candid and important exchange of views took place on this occasion. В этой связи произошел откровенный и важный обмен мнениями.
It also touches on the very important question of the human rights situation of national minorities in Croatia. В нем также затрагивается весьма важный вопрос о соблюдении прав человека национальных меньшинств в Хорватии.
The establishment of that court was always regarded as an important step towards strengthening the system of human rights guarantees in Croatia. Учреждение этого суда всегда рассматривалось как важный шаг на пути к укреплению системы гарантий прав человека в Хорватии.
The Mission team was unable to examine this important component to assess damage and reconstruction needs. Группе Миссии не удалось рассмотреть этот важный компонент для оценки ущерба и потребностей в области восстановления.
The revival of a church in a destroyed area is an important symbol for the restoration of a community. Восстановление церкви в каком-либо пострадавшем районе являет собой важный символ возрождения общины.
The important stage is ahead, namely the final drafting and the adoption of a new Constitution of Ukraine. Впереди - важный этап завершения разработки и принятия новой конституции Украины.
Creation of regional and global structures designed to promote long-lasting peace is an important aspect of international security. Важный аспект международной безопасности заключается в создании региональных и глобальных структур для обеспечения устойчивого мира.
Slovakia considers peace-keeping operations to be an important instrument with which the international community can maintain peace and security in the world. Словакия рассматривает операции по поддержанию мира как важный инструмент, при помощи которого международное сообщество может поддерживать мир и безопасность на планете.
This meeting gave a new and important impetus to the peace process and the parties took further concrete steps to consolidate the progress achieved. Эта встреча придала мирному процессу новый важный импульс, и стороны предприняли дальнейшие конкретные шаги по закреплению достигнутого прогресса.
UNDP experience in a decentralization project in Venezuela demonstrated another important aspect of any successful process of transition. Опыт ПРООН в ходе осуществления проекта децентрализации в Венесуэле продемонстрировал еще один важный аспект любого успешного процесса адаптации.
As these initiatives are frequently product- and sector-specific, they also make an important contribution to South-South cooperation at the industry level. Поскольку эти инициативы зачастую ориентированы на конкретные товары и отрасли, они также вносят важный вклад в сотрудничество Юг-Юг на отраслевом уровне.
Since the appointment of Ambassador Ayala Lasso to this important post we have given him our full cooperation and support. С момента назначения посла Айяла Лассо на этот важный пост мы оказывали ему наше полное содействие и поддержку.
Fifty years of existence provide an important opportunity to look back, to reflect on both our successes and failures. Пятьдесят лет существования - это важный повод оглянуться назад, поразмыслить над собственными и успехами, и неудачами.
We are meeting here at a very important juncture. Нынешняя сессия проходит в очень важный момент.
That is the truly important fact we have to grasp in the world Organization's jubilee year. Это действительно важный факт, который мы должны глубоко осознать в юбилейный год мировой Организации.
It must mark an important step in the history of mankind. Оно должно ознаменовать важный шаг в истории человечества.