It had been an important learning experience. |
Благодаря этому она приобрела важный опыт. |
This preparatory work will be an important source for the State in its elaboration of the National Human Rights Plan. |
Такая подготовительная работа представляла бы собой важный вклад в дело разработки государством национального плана в области прав человека. |
CELS indicates that the formal creation of these bodies is an important step forward. |
ЦЮСИ сообщает, что официальное создание этих органов представляет собой важный шаг. |
The Peruvian State appreciates the important contributions made to that process by the inter-American and universal systems. |
Перуанское государство ценит важный вклад межамериканской системы и всеобщей системы в этот процесс. |
Peru is in an important phase of economic growth and development thanks to a number of internal and external factors. |
Перу претерпевает важный этап экономического роста и развития благодаря ряду внутренних и внешних факторов. |
An important step was taken in 2005 when the first female Member of Parliament was elected. |
Важный шаг в этой связи был предпринят в 2005 году, когда первая женщина была избрана членом парламента. |
This document constitutes an important tool for the future. |
Это документ представляет собой важный инструмент для будущего. |
Measures in this area are an important factor in confidence and security between States. |
Принятие соответствующих мер в этой области представляет собой важный фактор в деле укрепления доверия между государствами и их безопасности. |
However, the peoples of the Middle East, who long for peace and stability, have an important question to ask the international community. |
Однако народы Ближнего Востока, которые стремятся к миру и стабильности, хотели бы задать международному сообществу важный вопрос. |
Fourthly, compliance is a very important legal issue. |
В-четвертых, соблюдение составляет весьма важный юридический вопрос. |
We note that the draft resolution underlines that important principle. |
Мы отмечаем, что в проекте резолюции подчеркивается этот важный принцип. |
The Conference is an important milestone in our concerted work on strengthening the non-proliferation regime. |
Это важный рубеж в совместной работе по укреплению режима нераспространения. |
The Oslo process not only represents an important political and legal step forward, but is also a warning signal. |
Процесс Осло не только представляет собой важный политический и правовой шаг вперед, но и является предупреждением. |
The meeting of States parties in November can make an important contribution towards realizing both these objectives. |
Совещание государств-участников в ноябре может сделать важный вклад в дело достижения обеих этих целей. |
It is a modest investment in an important element of the international security framework. |
Это является скромной инвестицией в важный элемент международной системы безопасности. |
That important contribution deserves our serious consideration. |
Этот важный вклад заслуживает нашего серьезного рассмотрения. |
The Group emphasized the very important contribution made by migrants to the development of destination countries. |
Группа подчеркивает весьма важный вклад, который вносят мигранты в развитие принимающих стран. |
Personally, I deeply appreciate this responsibility for this year, which is an important stage in the work of the Conference. |
Я лично высоко расцениваю эту задачу на этот год, который представляет собой важный этап в работе Конференции. |
The European Union is convinced that the 2007 session of the Conference on Disarmament marked an important step forward. |
Европейский союз убежден, что сессия Конференции по разоружению 2007 года ознаменовала собой важный шаг вперед. |
Once again Canada thanks our Russian colleagues for the opportunity to discuss this important aspect of the CD's space deliberations. |
Канада еще раз благодарит наших российских коллег за возможность обсудить этот важный аспект космических дискуссий КР. |
The development of transparency and confidence-building measures relating to space activities is an equally important dimension and deserves our full attention. |
Столь же важный аспект представляет собой и заслуживает нашего всяческого внимания и разработка мер транспарентности и доверия в отношении космической деятельности. |
We are now approaching the end of a year which brought us a small but important step forward. |
Сейчас мы приближаемся к концу года, который принес нам небольшой, но важный шаг вперед. |
When giving the marriage definition, Family Code declares the moral and legal parity of spouses as an important basic principle. |
Определяя брак как важный основополагающий принцип, Семейный кодекс провозглашает моральное и правовое равенство супругов. |
The Kgotla is an important community decision making platform. |
Кготла - важный механизм принятия решений на уровне общины. |
It is unreasonable that only a few Member States should shoulder that important responsibility. |
Несправедливо возлагать ответственность за такой важный вопрос всего лишь на несколько государств-членов. |