Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
The issue of banks was a very important issue. Вопрос о банках - это очень важный вопрос.
It was an important text, which supplemented the guarantees which the Statute aimed to provide. Это - важный текст, дополняющий гарантии, предоставление которых является целью Статута.
Article 19 raised an important issue and should be included in the Statute. Статья 19 затрагивает важный вопрос и ее следовало бы включить в Статут.
The CHAIRMAN said he wished to draw the Committee's attention to a very important matter. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он хотел бы обратить внимание членов Комитета на один очень важный вопрос.
Ms. McDOUGALL drew attention to an important omission. Г-жа МАКДУГАЛЛ обращает внимание на один важный пробел.
He did feel, however, that the final sentence of the paragraph raised an extremely important point which deserved to be emphasized. Вместе с тем он считает, что в последнем предложении этого пункта затрагивается исключительно важный момент, который заслуживает того, чтобы его подчеркнуть особо.
Another important aspect has to be added here. В связи с вышесказанным необходимо затронуть еще один важный аспект.
This is an important issue for future research. Это - важный вопрос для дальнейших исследований.
Civil society had an important contribution to make to the implementation of the Agenda for Development. Гражданское общество должно внести свой важный вклад в осуществление Повестки дня для развития.
There is an urban environmental agenda as important as the so-called green agenda. Повестка дня экологии в городах - это не менее важный вопрос, чем так называемая зеленая повестка дня.
The second important issue he had raised was the need for enhanced programme coherence. Второй важный вопрос, затронутый Генеральным секретарем, касается необходимости повышения системы согласованности программ.
The decision to hold an international conference on development financing was an important step in that regard. Решение о проведении международной конференции по вопросам финансирования представляет собой важный шаг в этом направлении.
Another important issue is whether discrimination on the basis of age is Prohibited by the Covenant. Другой важный вопрос заключается в том, запрещает ли Пакт дискриминацию по признаку возраста.
It marks an important milestone for the legitimate representation of the local population in the Croatian constitutional and legal system. Выборы представляют собой важный этап в обеспечении законного представительства местного населения в хорватской конституционной и правовой системе.
Managing globalization is a very important issue that comprises all sectors of the international society. Управление процессом глобализации представляет собой весьма важный вопрос, имеющий актуальное значение для всех сфер жизни международного сообщества.
The Commonwealth Secretariat has developed a comprehensive conceptual framework and an important range of gender-aware budgetary tools. В секретариате Содружества была разработана всеобъемлющая концептуальная основа и важный набор бюджетных инструментов, учитывающих гендерные особенности.
A third very important project sponsored by the Union involves a substantial contribution to the Tribunal's library. Третий очень важный проект, осуществляемый при содействии Европейского союза, связан с предоставлением значительного взноса на расширение библиотеки Трибунала.
Specifically, it stated that: intra-South investment was an important element of economic cooperation among developing countries. В частности, в нем говорится, что внутреннее инвестирование в странах Юга - это важный элемент сотрудничества между развивающимися странами.
Both forms of human rights field presence can make important contributions towards addressing the protection needs of the internally displaced. Обе формы правозащитного присутствия на местах могут внести важный вклад в удовлетворение потребностей перемещенных внутри страны лиц в защите.
The rule of law has been recognized as an important component of democratic transformations. Законность признается как важный компонент демократических преобразований.
The United Nations will take this important aspect of democratization fully into account in further work in this area. Этот важный аспект демократизации Организация Объединенных Наций будет в полной мере учитывать в своей дальнейшей деятельности в этой области.
This represents an important step in the reunification of China. Это важный шаг на пути к объединению Китая.
Security Council reform is too important an issue to let ambiguities on the necessary voting majorities continue to exist. Реформа Совета Безопасности - это слишком важный вопрос, не допускающий сохранения двусмысленностей в отношении необходимого большинства при голосовании.
We will remain open-minded and flexible with regard to any constructive proposals which can move this important process in the right direction. Мы будем и далее занимать открытую и гибкую позицию в отношении любых конструктивных предложений, способных продвинуть этот важный процесс в правильном направлении.
We hope that in the foreseeable future, our country will be in a position to sign this important document. Мы надеемся, что в обозримом будущем наша страна окажется в состоянии подписать этот важный документ.