| This constituted an important disincentive for exports as it rendered domestic products less competitive in foreign markets and created important pressures for trade protection. | Это представляло собой важный фактор, сдерживавший экспорт, поскольку это делало отечественную продукцию менее конкурентоспособной на иностранных рынках и создавало серьезное давление в пользу протекционизма в торговле. |
| We believe that this session is an important one and could make an important contribution to the process of disarmament. | Мы считаем, что эта сессия имеет большое значение и может внести важный вклад в процесс разоружения. |
| And then the important third dimension. | А вот и важный для нас третий аспект. |
| They started to see sustainability not just as important but crucial to business success. | Они стали рассматривать устойчивость развития не только как важный, но и как ключевой момент для успеха бизнеса. |
| And trade is another important incentive against violence. | А торговые отношения - это ещё один важный стимул для отказа от применения силы. |
| It was an undeniably important step, however arduous. | Это был, бесспорно, важный, хотя и трудный шаг. |
| The important document adopted last Friday by the High-level Meeting testifies to this reform effort. | Важный документ, принятый в прошлую пятницу на заседании высокого уровня, подтверждает, что работа по реформированию ведется. |
| Germany supports nuclear-weapon-free zones as important contributions to regional peace and security and the global non-proliferation regime. | Германия поддерживает зоны, свободные от ядерного оружия, как важный вклад в региональный мир и безопасность и в глобальный режим нераспространения. |
| Many NGOs and Community-based organizations attended the workshop and made important contributions. | В рабочем совещании приняли участие и внесли в него важный вклад многие НПО и общинные организации. |
| This constitutes an important step towards a goal that Austria fully shares. | Это - важный шаг на пути к достижению цели, которую Австрия полностью разделяет. |
| Another important lesson is that we achieve more by engaging all relevant stakeholders in such processes. | Еще один важный урок заключается в том, что мы добиваемся большего за счет вовлечения всех соответствующих участников в такие процессы. |
| The multi-stakeholder approach adopted in Monterrey and Doha constituted an important innovation. | Многосторонний подход, принятый на Монтеррейской и Дохинской конференциях, представляет собой важный инновационный механизм. |
| Public-private partnerships such as national climate funds with private-sector participation were suggested as an important instrument. | Государственно-частные партнерства, такие как национальные фонды в защиту климата с участием частного сектора, были охарактеризованы как важный метод работы. |
| An important issue is linking monitoring and evaluation results with planning and budgeting. | Важный стоящий вопрос сводится к увязке результатов мониторинга и оценки с процессами планирования и составления бюджета. |
| She hoped that future reports would also address that important matter. | Она надеется, что в будущих докладах этот важный вопрос будет также рассмотрен. |
| South-South cooperation has major growth potential as an important dimension of international development cooperation. | Сотрудничество Юг - Юг обладает значительным потенциалом для роста как важный аспект международного сотрудничества в целях развития. |
| Remittances are an important capital source for developing countries. | Переводы трудовых доходов представляют собой важный источник капитала для развивающихся стран. |
| The secretariat may provide important added value to this knowledge-sharing process by focusing on lessons learned. | Ь) Секретариат может внести важный и полезный дополнительный вклад в этот процесс обмена знаниями, сосредоточив внимание на извлеченных уроках. |
| That is another important step towards universal adherence. | Это еще один важный шаг на пути ко всеобщему присоединению. |
| There's another very important issue that we must address. | Еще один очень важный момент, на который мы должны обратить внимание. |
| We have important orchestra business to discuss. | У нас есть важный оркестр бизнес, чтобы обсудить. |
| In addition, long-term advisors were important in capacity-building endeavours. | Кроме того, важный вклад в создание потенциала вносят консультанты, привлекаемые на долгосрочной основе. |
| Science and technology were equally important; and UNIDO made an important contribution to the continent's progress in that regard. | Не менее важное значение имеют наука и технологии, и ЮНИДО вносит важный вклад в прогресс континента в этом отношении. |
| Another important component of the project is capacity-building among the Agency's staff, which will be an important factor for the Agency's future development. | Другой важный компонент Проекта - это развитие кадрового потенциала Агентства, что является одним из важнейших условий дальнейшего развития. |
| Thus, farm holidays represent an important economic segment of the agricultural and tourist sectors and an important source of income for rural areas. | Таким образом, поездки на фермы - это крупный экономический сегмент сельскохозяйственного и туристического секторов и важный источник дохода для сельских жителей. |