Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
We would like to thank them all for their important contributions towards moving Security Council reform forward. Мы хотели бы выразить им признательность за их важный вклад в продвижение процесса реформы Совета Безопасности.
We underline the important contribution that employment generation can make to post-conflict reconstruction and development. Мы подчеркиваем важный вклад, который создание занятости может вносить в постконфликтное восстановление и развитие.
Equal pay for equal work was an important principle, yet different roles still tended to be assigned to women and men. Равная плата за труд равной ценности представляет собой важный принцип, однако по-прежнему женщинам и мужчинам, как правило, отводятся различные роли.
As such, the RBB is an important component in implementing the strategic plan in general and the UNFPA accountability framework in particular. Поэтому БКР представляет собой важный компонент осуществления стратегического плана в целом и применения системы подотчетности ЮНФПА в частности.
A system for compiling judicial statistics, an important tool for central planning and policy-making, was designed. Была разработана система сбора судебных статистических данных, которая представляет собой важный инструмент централизованного планирования и формирования политики.
Through him, I would also like to congratulate President Blaise Compaoré for his important contribution to peacebuilding in Côte d'Ivoire. Через него я хотел бы поблагодарить президента Блэза Компаоре за его важный вклад в процесс миростроительства в этой стране.
An important lesson that has emerged is that administrative and management reform is a continuous and multifaceted process. Важный извлеченный урок состоит в том, что административная и управленческая реформа является непрерывным и многогранным процессом.
He also expressed the view that the development of national action plans would make an important contribution in combating racism. Он также высказал мнение о том, что разработка национальных планов действий внесет важный вклад в борьбу против расизма.
The background document for the Commission was commended as an important contribution to the discussion and to domestic policy formulation and trade negotiations. Подготовленный для Комиссии справочный документ получил высокую оценку как важный вклад в обсуждение и в работу по формулированию внутренней политики и в проведение торговых переговоров.
Another important point for further consultation related to "subsurface resources". Еще один важный вопрос для проведения дальнейших консультаций касался "подземных ресурсов".
Let me add one important point with regard to DDR. Позвольте мне отметить еще один важный аспект, касающийся РДР.
The Panel returns to this important topic at paragraph 45 and following. Группа подробнее обсуждает этот важный вопрос в пункте 45 и последующих пунктах.
Also in that regard, the Special Court for Sierra Leone provides an important reason for optimism. В этой связи Специальный суд по Сьерра-Леоне дает важный повод для оптимизма.
The need for an international scheme for registration of domain names was deemed an important issue for consideration by the international community. Международному сообществу было рекомендовано рассмотреть такой важный вопрос, как необходимость создания международной системы регистрации имен доменов.
As you stressed in your own report as Committee Chairman, Mr. President, reporting is an important aspect of counter-terrorism efforts. Как Вы уже подчеркнули в своем докладе, г-н Председатель, выступая в качестве председателя Комитета, отчетность - это крайне важный аспект контртеррористических усилий.
This is an important first step in monitoring Member States' implementation of resolution 1540. Это важный первый шаг по контролю за выполнением государствами резолюции 1540.
Manufacture of goods occurs everywhere but south-east Europe was particularly identified as an important location of the production of copied and counterfeit goods. Подобная продукция производится везде, однако юго-восточная Европа занимает особое место, превратившись в важный регион копирования и подделки товаров.
The disposition of senior management is an important factor in whether mediation may successfully take place. Важный фактор, определяющий возможность успеха посредничества, - отношение руководства.
Today, environmental funds at all levels represent an important source of domestic environmentally related expenditure in countries in transition. В настоящее время экологические фонды всех уровней представляют собой важный источник для покрытия внутренних расходов на охрану окружающей среды в странах переходного периода.
The report makes an important contribution to ongoing efforts to design and streamline the procedures and practices of the International Tribunals. Доклад вносит важный вклад в нынешние усилия по разработке и рационализации процедур и практики международных трибуналов.
This is a very important time for the Republika Srpska and Bosnia and Herzegovina as a whole. Сегодня Республика Сербская и Босния и Герцеговина в целом переживают весьма важный момент.
Amended Protocol II was an important instrument of humanitarian law whose obligations were essential in order to facilitate humanitarian assistance, post-conflict recovery and safer peacekeeping operations. Дополненный Протокол II есть важный инструмент гуманитарного права, чьи обязательства имеют существенное значение для того, чтобы облегчать гуманитарное содействие, постконфликтное восстановление и повышение безопасности операций по поддержанию мира.
This is another important sense in which these countries have been, and continue to be, marginalized. Это - еще один важный аспект маргинализации этих стран в прошлом и в настоящее время.
Capital markets were an important source of finance which had so far been accessible mainly to larger firms. Рынки капиталов представляют собой важный источник финансовых ресурсов, который до последнего времени был доступен главным образом лишь крупным фирмам.
With regard to witness protection, it is a very important issue. Что касается защиты свидетелей, то это очень важный вопрос.