Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
These developments in the ARF are to be welcomed as an important step for confidence-building in this region. Эти события на Региональном форуме АСЕАН следует приветствовать как важный шаг на пути укрепления доверия в этом регионе.
However, since it was an important issue, she intended to put it to the vote at the next meeting. Однако, поскольку вопрос этот важный, Председатель намерена поставить его на очередном заседании на голосование.
33/ This is an important consideration, particularly where there are no local buyers or local capital markets are undeveloped or inadequate. ЗЗ/ Это важный момент, особенно для тех стран, где нет местных покупателей или же отсутствуют или недостаточно развиты местные рынки капитала.
An important question concerns the influence of the considerable expansion of FDI activities on the amount of employment accounted for by TNCs. Важный вопрос заключается в воздействии значительного расширения прямых иностранных инвестиций на число рабочих мест в ТНК.
Despite this important contribution, the status of co-belligerent was not granted to Romania. Несмотря на этот важный вклад, Румынии не был предоставлен статус союзника.
The Convention undeniably constitutes a valuable and important contribution to the maintenance of international peace, justice and progress. Конвенция представляет собой неоспоримо ценный и важный вклад в поддержание международного мира, справедливости и прогресса.
Venezuela agrees with the Secretary-General that the financial crisis has an important political component. Венесуэла согласна с Генеральным секретарем в том, что финансовый кризис несет в себе важный политический компонент.
The international economic environment is an important factor for the development of the African economies. Международные экономические условия - важный фактор развития экономики африканских стран.
The second window of the Common Fund is another important mechanism to this end. Второй канал финансирования Общего фонда - это еще один важный механизм, созданный в этих целях.
In that regard, the delegation of Senegal particularly welcomes the important progress achieved towards those objectives. В этой связи делегация Сенегала хотела бы особо отметить тот важный прогресс, который был достигнут в направлении достижения этих целей.
The European Union welcomes this important step towards lasting peace in Angola. Европейский союз приветствует этот важный шаг в направлении достижения прочного мира в Анголе.
My delegation wishes to express its satisfaction that this highly important item has been put on the agenda. Моя делегация хотела бы выразить удовлетворение в связи с тем, что этот крайне важный пункт был включен в повестку дня.
It is an important and highly urgent matter that needs prompt attention and a speedy solution. Это важный и весьма актуальный вопрос, который заслуживает незамедлительного и скорейшего решения.
We believe that an important step forward has been taken, which the Committee should endorse. Мы считаем, что сделан важный шаг вперед, и Комитет должен его поддержать.
I commend this Declaration as an important contribution by the developing world to the debate on the report. Я приветствую эту Декларацию как важный вклад развивающегося мира в обсуждение этого доклада.
Fiji has always recognized the important contribution of women to society and to the development process in general. Государство Фиджи всегда признавало важный вклад женщин в жизнь общества и в процесс развития в целом.
In one month the people of Sweden will decide on this important question in a referendum. Через месяц народ Швеции решит этот важный вопрос в ходе референдума.
There is another important element in the Organization's financial structure: the method of assessment. В финансовой структуре Организации существует еще один важный элемент: метод начисления взносов.
In Cuba's view, this important aspect should be discussed until we reach solutions that are satisfactory to all. По мнению Кубы, этот важный аспект должен быть обсужден до того, как мы достигнем решения, удовлетворяющего всех.
We welcome the initiatives taken by the European Union to enable the IAEA to discuss this important issue. Мы приветствуем инициативы Европейского союза, которые позволяют МАГАТЭ обсудить этот важный вопрос.
This new and important forum will unite our brothers and sisters on different continents and lead to even greater understanding and cooperation. Этот новый важный форум объединит наших братьев и сестер на разных континентах, что приведет к еще большему пониманию и сотрудничеству.
The adoption of common accounting standards for the United Nations system represented an important step forward. Принятие общих стандартов учета в системе Организации Объединенных Наций представляет собой важный шаг вперед.
Her delegation believed that, on the contrary, the Special Committee had an important contribution to make in that area. Ее делегация считает, что наоборот Специальный комитет может внести важный вклад в это дело.
The Security Council had made an important contribution by establishing levels of responsibility. Важный вклад в это дело внес, определив уровни ответственности, Совет Безопасности.
Another important procedural issue pertained to the powers of the Procuracy. Еще один важный процедурный вопрос связан с полномочиями прокуратуры.