Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Recent pronouncements and commitments for peace on the part of the neighbouring countries in the region are an important signal that must be capitalized upon. Недавние заявления о приверженности миру со стороны соседей по региону - это важный сигнал, которым необходимо воспользоваться.
The lists annexed to the report represent an important step forward in our efforts to induce compliance by parties to conflict with international child protection standards. Составление списков, прилагаемых к докладу, представляет собой важный шаг вперед в наших усилиях по обеспечению соблюдения сторонами в конфликте международных норм защиты детей.
Therefore, the Special Rapporteur welcomes the important step towards ensuring international accountability of private companies taken by the Sub-Commission, which adopted the Norms mentioned above. Поэтому Специальный докладчик приветствует важный шаг на пути к обеспечению международной подотчетности частных компаний, предпринятый Подкомиссией, которая утвердила вышеуказанные нормы.
This important success underscores the importance of political will and strong organizations, at both national and international levels, which are necessary components of any effective restitution programme. Этот важный позитивный сдвиг подчеркивает значение политической воли и действенных организаций как на национальном, так и на международном уровнях, которые являются необходимыми компонентами любой эффективной программы реституции.
It pleases me to do so, Mr. President, when the Council is addressing the important issue of Timor-Leste under your highly skilful presidency. Г-н Председатель, мне приятно сделать это в то время, когда Совет рассматривает важный вопрос, касающийся Тимора-Лешти, под Вашим весьма умелым руководством.
The results were considered as an important step towards the future goal of applying dynamic models not only on individual plots but at a Europe-wide scale. Полученные результаты рассматриваются как важный шаг к достижению будущей цели применения динамических моделей не только по отдельным участкам, но и в общеевропейском масштабе.
This information is captured in the Environmental Performance Reviews, and it represents an important contribution to the general knowledge about environmental management. Эта информация отражена в обзорах результативности экологической деятельности и представляет собой важный вклад в общие знания об управлении качеством окружающей среды.
My delegation recognizes the important contribution of that activity to the development of the economies of host and neighbouring countries that are greatly burdened by prevailing conflict situations. Моя делегация признает важный вклад этой деятельности в развитие экономики принимающих и соседних стран, которые несут тяжелое бремя конфликтных ситуаций.
However, we want to underline the fact that democratic elections are just the first step, though extremely important. Тем не менее мы хотели бы подчеркнуть тот факт, что демократические выборы - это только первый шаг, хотя и очень важный.
On 12 May 2006, however, an important breakthrough was made when Kyungu Mutanga, a Mai-Mai leader known as Gédéon, operating in Katanga Province, surrendered in Mitwaba. Тем не менее, 12 мая 2006 года в этой области был достигнут важный прорыв, когда один из главарей действующей на территории провинции Катанга группы «майи-майи» Киунгу Мутанга по прозвищу Гедеон сдался властям в городе Митваба.
All of these are attempting to introduce risk financing into their development programmes, and this was generally encouraged as an important step in disaster risk management. Все они предпринимают усилия в целях включения финансирования рисков в свои программы развития, и эта мера в целом поощряется как важный шаг в деле управления рисками стихийных бедствий.
One important lesson learned from 20 years of conflict between the north and the south is that the Government has to engage with its adversaries. Один важный урок, извлеченный из 20-летнего конфликта между Севером и Югом этой страны, состоит в том, что правительство должно вести диалог со своими противниками.
It was not simply a matter of emulating the United Nations - it was an important issue for UNIDO also. В данном случае речь идет не просто о подражании Организации Объединенных Наций - для ЮНИДО это также весьма важный вопрос.
Both the Security Council and the Secretary-General, in their activities aimed at preventing and ending conflicts, should continue to strengthen that important principle. Совет Безопасности и Генеральный секретарь в своей деятельности, направленной на предотвращение и прекращение конфликтов, должны продолжать укреплять этот важный принцип.
This is an important moment in the history of Montenegro, and it is vital that the authorities in Podgorica ensure full cooperation with the ICTY. Это важный момент в истории Черногории, и жизненно важно, чтобы власти в Подгорице обеспечили полное сотрудничество с МТБЮ.
It is an important issue and work must not be left until just before the September deadline. Вопрос это важный, и работу в этом отношении нельзя оставлять до истечения в сентябре крайнего срока.
Increased education makes an important contribution to societies' economic growth and to the economic fortunes of individuals. более высокий уровень образования позволяет сделать важный вклад в экономический рост общества и экономическое благосостояние отдельных лиц.
With more than 500 participants, this scientific congress gave an important and substantive input to the general discussion on ageing issues during the Assembly. Данный научный конгресс, насчитывавший более 500 участников, внес важный существенный вклад в общую дискуссию по проблемам старения в ходе Ассамблеи.
By emphasizing the social dimensions of sustainable development and mobilizing public support in developing and developed countries, civil society is making an important contribution to that process. Гражданское общество вносит важный вклад в этот процесс путем заострения внимания на социальных аспектах устойчивого развития и мобилизации общественной поддержки в развивающихся и развитых странах.
The workshop has launched an important new area of human rights cooperation between OHCHR and the Government of China. Благодаря проведению этого семинара был начат важный новый этап сотрудничества в области прав человека между Управлением Верховного комиссара по правам человека и правительством Китая.
It is my hope that, in time, the Global Compact will prove to be an important instrument for instilling civic virtue in the global marketplace. Я надеюсь, что со временем Глобальный договор превратится в важный инструмент облагораживания глобального рынка.
Another very important point is coordination with the humanitarian and developmental agencies that are already operating in the area. Еще один очень важный момент - это координация с гуманитарными учреждениями и учреждениями в области развития, которые уже работают в районе.
This will be a very important public policy forum and should significantly advance the debate on the key issues of the new constitution and the timetable for the holding of elections. Это будет очень важный общественно-политический форум, который должен существенно продвинуть вперед обсуждения по ключевым вопросам новой конституции и по срокам проведения выборов.
(a) Women be considered as stakeholders with an important contribution to make to sustainable development. а) рассматривать женщин в качестве заинтересованной стороны, которая может внести важный вклад в дело устойчивого развития.
President Kavan, you assumed your important post through a new procedure designed to revitalize the work of the General Assembly and intensify its impact. Наш Председатель - г-н Каван - занял этот важный пост в результате новой процедуры, цель которой оживить работу Генеральной Ассамблеи и повысить ее авторитет.