| The Office of the Special Adviser on Africa has an important contribution to make to this process. | Канцелярия Специального советника по Африке может внести важный вклад в осуществление этого процесса. |
| Participants welcomed the initiative to organize the meeting as an innovative opportunity to discuss this important topic. | Участники приветствовали инициативу организации этого совещания, предоставившего возможность обсудить столь важный вопрос в нетрадиционном формате. |
| By establishing that entity we are sending an important message to women and girls around the world. | Создавая такую структуру, мы направляем женщинам и девочкам всего мира важный сигнал. |
| Another important aspect is the introduction of women to the non-traditional specialities taught by the vocational technical colleges. | Необходимо отметить другой важный аспект, а именно, более широкое освоение женщинами нетрадиционных специальностей, преподаваемых в технических колледжах профессионально-технического обучения. |
| Services are important in diversifying production, building infrastructure, improving competitiveness and facilitating trade. | Услуги вносят важный вклад в диверсификацию производства, создание инфраструктуры, повышение конкурентоспособности и развитие торговли. |
| It is indeed my honour to represent the Group by assuming this important position. | Для меня большая честь представлять эту Группу, заняв этот важный пост. |
| That is important progress, and the United States supports it. | Это важный шаг, и Соединенные Штаты Америки приветствуют его. |
| We therefore thank the Secretary-General for his initiative to present an important report (A/63/677). | Поэтому мы выражаем признательность Генеральному секретарю за его инициативу представить такой важный доклад (А/63/677). |
| That is an important message to all of us. | Это важный сигнал для нас всех. |
| Finally, there is another important dimension on which we all must focus. | Наконец, есть еще один важный аспект, на который мы все должны обратить внимание. |
| Strengthening the rule of law is an important contributor to the legal empowerment of the poor. | Укрепление примата права представляет собой важный элемент расширения юридических прав малоимущих слоев населения. |
| Increasing official aid flows and Aid for Trade, as well as immediate meaningful debt relief initiatives, could make an important contribution. | Важный вклад может внести увеличение потоков официальной помощи и инициатива "Помощь в интересах торговли", а также инициативы по незамедлительному существенному облегчению долгового бремени. |
| Regrettably, this important step has not led to a change in the way politics are conducted in Bosnia and Herzegovina. | К сожалению, этот важный шаг не привел к изменению политической жизни в Боснии и Герцеговине. |
| That would have an important positive impact on UNIDO's work in LDCs and in developing countries in general. | Это будет иметь важный положительный эффект на деятельность ЮНИДО в НРС и развивающихся странах в целом. |
| To date, the Government has not taken a decision to push this important issue within the peace processes under way. | К настоящему времени правительство не приняло решения особо акцентировать этот важный вопрос в рамках идущих мирных процессов. |
| Gender impact assessment is an important tool in policy-making that can be used to reveal gender biases. | Оценка влияния гендерной политики представляет собой важный инструмент директивной деятельности, при помощи которого можно вскрывать гендерные перекосы. |
| The adoption of the Bali Action Plan constitutes an important step in that direction. | Принятие недавно Балийского плана действий - важный шаг в этом направлении. |
| This is an important stage in democracy. | Это важный этап в процессе демократии. |
| The European Union is making an important contribution by sending an observer mission, which my country is leading. | Европейский союз вносит важный вклад, направив туда миссию наблюдателей, которую возглавляет моя страна. |
| That is an important insight which can help the work of international and regional institutions in promoting national development. | Это очень важный вывод, который может облегчить деятельность международных и региональных учреждений, содействующих национальному развитию. |
| Included in the Declaration was an important section on the special needs of Africa. | В Декларации содержался важный раздел об особых нуждах Африки. |
| The Assembly could make an important contribution by finalizing the draft comprehensive convention. | Ассамблея может внести важный вклад посредством завершения работы над проектом всеобъемлющей конвенции. |
| However, this important step depends on a process that has not yet been concluded. | Однако этот важный шаг зависит от процесса, который еще не завершен. |
| Ecuador considers the universal periodic review exercise a very valuable and important process. | Эквадор считает, что универсальный периодический обзор представляет собой ценный и важный процесс. |
| The work of bilateral donors will also be important in ensuring complementarity. | Важный вклад в обеспечение взаимодополняющего характера предпринимаемых усилий будет также вносить деятельность двусторонних доноров. |