Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
An important man, Seldom out of reach of public matters! Важный человек, редко скроется от государственных дел
Tell me, is he an important senator? Скажи мне, он важный сенатор?
I must say, this whole experience has taught me a really important lesson when it comes to some of the crazy stuff that I often see. Я должен сказать, весь этот опыт преподал мне важный урок, который пригодится мне в безумных делах, которые я часто вижу.
Yes, you're a very important man who has not laid a hand on his wife in six years. Да, ты очень важный человек, который не дотронулся до собственной жены на протяжении шести лет.
Listen, Allison, I have a question for you that's very important and very serious. Слушай, Лесли, у меня есть к тебе вопрос, очень важный и очень серьёзный.
If you want to have a life together, a family, then there's one important lesson I can impart on you. Если вы решили быть вместе, создать семью, есть один важный урок, который я хочу преподать вам.
An additional and very important requirement for potential surrogate mother is her moral and psychological stability, absence of criminal past and medical parameters. Также важный аспект, касающийся кандидатуры суррогатной мамы - это ее моральная и психологическая устойчивость, отсутствие криминального прошлого и медицинские показатели.
And a critically important step in understanding our own desires and tastes is to realize that we cannot always explain what we want deep down. И решающе важный шаг в понимании наших собственных желаний и вкусов в осознании того, что мы не всегда можем объяснить, чего мы в душе хотим.
But it surely is a very important moment for design, Это определённо очень важный момент для дизайна.
And that's actually kind of an important point in my presentation, because they hadn't invented the off switch. И это довольно важный момент в моей презентации, потому что до сих пор не был изобретён выключатель.
but there's a very important message here: Но тут скрыт один важный вывод.
I love this one. I'll end with this one, just because it's such an obvious and important thing. Люблю этот кадр. На нем я закончу, просто потому что это такой очевидный и важный объект.
He's a really important leader, a real visionary, forward-thinking man, Он действительно важный лидер, мудрый и дальновидный человек.
The important question is "who cares?" Важный вопрос вот, в чем: "Да какая разница?"
I've got a very important business dinner tomorrow night, And I really have to impress the guy. Завтра вечером у меня важный деловой ужин, и я хочу впечатлить одного парня.
I have a feeling that this is the first important moment of your life where there are too. Мне кажется, что это первый важный момент в твоей жизни, когда я рядом.
But it is also a very important day for me... because the most beautiful girl of the North Star... will come to live in my cabin. Но для меня этот день важный ещё и потому, что самая красивая девушка на Полярной Звезде переезжает жить в мою каюту.
Dawn, have you done that important report that I asked for? Доун, ты уже сделала тот важный отчёт о котором я тебя просил?
I am not moving until I can see someone important. Я отсюда не двинусь, пока меня не примет кто-нибудь важный!
The only important question now is how do you want to remember her? Единственный важный вопрос сейчас - это какой ты запомнишь её.
No, no, I was just saying, I'm a very important person to them. Я просто хотел сказать, что я для них очень важный человек.
And I learned an important lesson, too - if you're bad enough at something, they'll ask you not to do it anymore. Я тоже усвоила важный урок - если ты в чем-то плох, тебя попросят больше этим не заниматься.
and why this night is so important. и почему это такой важный вечер.
If you randomly stumble upon an amazing talent, and then someone important sees it by wild coincidence, great things can happen without any hard work. Если вы случайно обнаружите в себе талант и кто-то важный увидит это, великие вещи могут случиться без особых усилий.
I don't know, but if Poison showed his face to pick him up, he must be really important. Не знаю, но если Токсин засветился, чтобы его забрать, должно быть, кто-то важный.