Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
Ms. Schlyter (Sweden) said that the draft resolution was an important component of the international community's engagement with Myanmar. Г-жа Склютер (Швеция) говорит, что данный проект резолюции - важный компонент сотрудничества международного сообщества с Мьянмой.
The Russian Federation trusted that it did not mean the sponsors had revised their position on that extremely important document. Российская Федерация надеется, что это не означает пересмотра соавторами их взглядов на такой исключительно важный документ.
An Optional Protocol establishing a communications procedure would constitute an important shift towards the recognition of children as rights-holders. Факультативный протокол, устанавливающий процедуру сообщений, ознаменует собой важный сдвиг в сторону признания детей в качестве субъектов права.
The evaluation within the Human Rights Council in 2011 should give important momentum to that strengthening. Оценка, которую проведет Совет по правам человека в 2011 году, должна придать важный импульс процессу этого укрепления.
Basic social protection is everyone's right and an important element of sustainable development. Базовый уровень социальной защиты - это право каждого и важный элемент устойчивого развития.
Attaining the MDGs in Africa is an important pillar of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process. Реализация ЦРДТ в Африке представляет собой важный компонент процесса Токийской международной конференции по развитию Африки (ТМКРА).
Stability in Central Asia is an important factor for success in Afghanistan. Стабильность в Центральной Азии - важный фактор для успеха в Афганистане.
The rule of law is an important aspect of international law. Верховенство права - это важный аспект международного права.
This important document will certainly create a new climate for the achievement of the eight Goals by 2015. Этот важный документ несомненно создаст новую атмосферу для достижения этих восьми целей к 2015 году.
An important way to help communities acquire more knowledge and use information better is to foster the growth of liveable cities. Важный способ помочь общинам получить больше знаний и лучше использовать информацию заключается в том, чтобы содействовать росту пригодных для жизни городов.
Tunisia highly values the important historic step made during the previous session in the process of reforming the United Nations. Тунис высоко оценивает важный исторический шаг, предпринятый в ходе предыдущей сессии в процессе реформирования Организации Объединенных Наций.
In the new century, important progress towards reconciliation, common prosperity and reunification has been achieved in inter-Korean relations. В новом столетии был достигнут важный прогресс в межкорейских отношениях на пути к примирению, общему процветанию и воссоединению.
That also represents an important contribution towards the normalization of the societies of the region. Это также важный вклад в нормализацию жизни в странах региона.
The Tribunals have made important contributions to international criminal law. Трибуналы внесли важный вклад в международное уголовное право.
The open websites make an important contribution to the transparency and effectiveness of international cooperation by making accessible the relevant legislation of network members. Открытые веб-сайты вносят важный вклад в повышение прозрачности и эффективности международного сотрудничества, обеспечивая доступ к соответствующему законодательству членов сети.
The concept of food sovereignty offers an important new form of cooperation and association between producers and consumers. Концепция продовольственного суверенитета выступает как важный новый вид сотрудничества и объединения между производителями и потребителями.
Water is a vitally important resource that links all the MDGs. Вода - жизненно важный ресурс, который сводит воедино все ЦРДТ.
Peacebuilding, as an instrument for change and resolving conflicts, has an important preventive dimension that we should take advantage of. Миростроительство как инструмент изменения природы и урегулирования конфликтов имеет важный превентивный аспект, который нам следует использовать.
My delegation sees the Court as an important institution in the fight against impunity and in the promotion of justice. Наша делегация рассматривает Суд как важный институт в борьбе с безнаказанностью и в укреплении правосудия.
At the Kampala conference we took an important step in the fight against impunity. В ходе этой Конференции был сделан важный шаг в борьбе с безнаказанностью.
We are confident that the Assembly of States Parties will select a person of integrity to hold that very important office. Мы уверены, что Ассамблея государств-участников изберет добросовестного человека на этот важный пост.
It is imperative that we, the member States, provide sufficient and predictable funding so that the Agency can fulfil its important mandate. Настоятельно необходимо, чтобы мы, государства-члены, предоставляли достаточные и предсказуемые финансовые средства, с тем чтобы Агентство могло претворять в жизнь свой важный мандат.
A more detailed investigation will be needed to clarify this important aspect of the events of 28 September. Более углубленное расследование должно прояснить этот важный аспект событий 28 сентября.
Guinea has also ratified an important regional instrument, the African Charter on Human and People's Rights. Гвинея также ратифицировала важный региональный договор - Африканскую хартию прав человека и народов.
That represents an important development that will improve understanding of the illicit drug use problem. Это представляет собой важный шаг, который поможет лучше понять проблему употребления запрещенных наркотиков.