Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Important - Важный"

Примеры: Important - Важный
China has been making and will continue to make its important contribution in this regard. Китай вносит и будет впредь вносить свой важный вклад в этой связи.
We regard the whole question of a dialogue among civilizations as a huge and enormously important issue. Мы рассматриваем весь вопрос о диалоге между цивилизациями как огромный и чрезвычайно важный вопрос.
Far too many have turned a blind eye to this important fact. Уж очень многие закрывают глаза на этот важный факт.
Another important aspect - the question of cultural diversity - still had to wait. Другой важный аспект - вопрос о культурном разнообразии - по-прежнему ждет своего часа.
An important process that is now developing in Europe is the enlargement of the Euro-Atlantic structures. Важный процесс, который идет сейчас в Европе - расширение евро-атлантических структур.
We continue to assert that this is an important element in the reform debate. Мы по-прежнему полагаем, что это важный элемент обсуждений по вопросу реформы.
Both the positive and the negative aspects of this experience should guide us in the very important period now beginning. В этот начинающийся сейчас чрезвычайно важный период мы должны учитывать в своей деятельности как положительные, так и отрицательные результаты этой работы.
Consequently, I am pleased to report that on 24 September I signed this important Treaty on the complete ban on nuclear testing. Поэтому я рад сообщить, что 24 сентября я подписал этот важный Договор о полном запрещении ядерных испытаний.
Several delegations called the Administrator's statement an important contribution to the discussion of the Executive Board. Многие делегации охарактеризовали выступление Администратора как важный вклад в обсуждение вопросов Исполнительным советом.
The tourist industry, which had been an important sector of employment creation since 1978 was also affected. При этом пострадала также индустрия туризма, которая начиная с 1978 года превратилась в важный сектор обеспечения занятости.
The Government has recognized the important contribution made by partners who remain at home to care for children. Правительство признает важный вклад лиц, обеспечивающих уход за детьми на дому.
Technology cooperation and assessment was an important mechanism for progressing towards sustainable development. Технологическое сотрудничество и оценка - это важный механизм достижения прогресса в деле обеспечения устойчивого развития.
Another important aspect of prosecutorial discretion is that the prosecutors have the ability to plea bargain. Другой важный аспект дискреционных функций лиц, осуществляющих судебное преследование, состоит в том, что эти лица имеют возможность заключать так называемую сделку о признании вины.
A third important finding was that there was an enormous task ahead of the working group. Третий важный вывод состоит в том, что рабочей группе еще предстоит провести большую работу.
The Independent Expert also greatly values the openness of the Canadian society which allowed such an important report to be placed on the Internet. Независимый эксперт также высоко оценивает открытость канадского общества, благодаря которому стало возможным поместить столь важный доклад в "Интернет".
This is an important mechanism to avoid cases of statelessness. В этом состоит важный механизм предупреждения случаев безгражданства.
These allegations with racist overtones raise another important aspect of the problem. Эти утверждения с расистским подтекстом скрывают еще один важный аспект данной проблемы.
With the establishment of the Royal Centre for Remote Sensing in 1989, Morocco took an important step forward in applications of space-related technology. Создав в 1989 году Королевский центр по дистанционному зондированию, Марокко сделало важный шаг в сторону применения космической техники.
Another important step would be to take all warheads off the delivery vehicles and store them in a different place. Другой важный шаг состоял бы в отсоединении всех боеголовок от средств доставки и их хранении в другом месте.
The Commission took an important step forward by deciding to reform its agenda. Комиссия сделала важный шаг вперед, приняв решение о пересмотре своей повестки дня.
This important issue requires further consideration by the Commission and in other relevant forums. Этот важный вопрос требует дальнейшего рассмотрения в Комиссии и на других соответствующих форумах.
A consistent trend, that cuts across all countries, however, is that the services sector is an increasingly important source of employment. Во всех странах, однако, отмечается стабильная тенденция к превращению сектора услуг во все более важный источник занятости.
It is an important first step to reviewing major environmental issues from a regional perspective and evaluating policy responses that address regional priority concerns. Это важный первый шаг в направлении рассмотрения основных экологических вопросов с региональной точки зрения и оценки мер реагирования в области политики, направленных на решение региональных приоритетных задач.
This is not quite true because there is an important time dimension missing to the statement. Это не совсем так, потому, что в этом утверждении не фигурирует важный временной фактор.
This important issue is discussed at length in the next chapter. Этот важный вопрос подробно рассматривается в следующей главе.