Nevertheless, the United Nations can make a valid and important contribution to interfaith cooperation for peace and development. |
И тем не менее, Организация Объединенных Наций вполне способна внести действенный и важный вклад в межконфессиональное сотрудничество на благо мира и развития. |
Young people, with their enormous untapped potential, can make their own important contribution to poverty reduction. |
Молодые люди с их огромным неиспользованным потенциалом могут внести свой собственный важный вклад в сокращение нищеты. |
It is when we make that important transition from childhood into adulthood. |
Именно на этом этапе происходит важный переход от детства к зрелости. |
In my opinion, this important aspect of the question merits particular attention. |
Я считаю, что этот важный аспект данной проблемы заслуживает особого внимания. |
That is a very important step that should be appreciated by all countries, especially the developed ones. |
Это очень важный шаг, который должны оценить все страны, особенно развивающиеся. |
It is also an important contribution to the mutual trust between the Government of Rwanda and the Tribunal. |
Это также важный вклад в установление взаимного доверия между правительством Руанды и Трибуналом. |
It is an important contribution to assessing the review of progress made in the last five years. |
Это - важный вклад в проведение обзора прогресса, достигнутого за последние пять лет. |
The United Nations is going through an important phase in its development. |
Организация Объединенных Наций переживает важный этап своего развития. |
Nuclear energy is thus an important and inevitable option for India. |
Поэтому атомная энергетика - важный и неизбежный выбор для Индии. |
Alleviating their suffering and providing economic opportunity was a humanitarian imperative and an important contribution to peace. |
Облегчение их страданий и предоставление экономических возможностей - это гуманитарный долг и важный вклад в дело мира. |
It is too important a matter for us to stand idle. |
Это слишком важный вопрос, и поэтому мы не можем стоять сложа руки. |
It is, however, an important step in the implementation of the 2001 Programme of Action. |
В то же время он представляет собой важный шаг на пути осуществления Программы действий, принятой в 2001 году. |
That important legislative action, which was promulgated in June of this year, builds on the existing system of export controls. |
Этот важный законодательный акт, принятый в июне этого года, укрепляет существующую систему экспортного контроля. |
Canada believes that resolution 1456 makes an important contribution to the foundation laid by resolution 1373 and to the existing international legal counter-terrorism framework. |
Канада считает, что резолюция 1456 вносит важный вклад в основу, заложенную резолюцией 1373, и в существующее международные правовые рамки борьбы с терроризмом. |
In demonstrating its adherence to democratic values and principles and the rule of law, Montenegro has set an important example. |
Продемонстрировав свою приверженность демократическим ценностям и принципам, а также верховенству права, Черногория показала важный пример. |
The measures adopted represent an important step forward in terms of inclusiveness and transparency. |
Принятые меры представляют собой важный шаг вперед с точки зрения всеобщего охвата и транспарентности. |
We see the draft resolution as an important contribution to the transparency, inclusiveness and accountability of the Council's work. |
Мы рассматриваем этот проект резолюции, как важный вклад в транспарентность, всеохватность и подотчетность работы Совета. |
We believe that the Strategy represents a very important step, but that it is insufficient. |
Мы считаем, что данная стратегия представляет собой очень важный шаг, но что она является недостаточной. |
In addition, this information provides important context to analyses of the numbers of women coming forward for help. |
Кроме всего прочего, служебная информация образует важный контекст, необходимый для того, чтобы проанализировать данные о количестве женщин, обращающихся за помощью. |
In particular, informal private sector enterprises make an important contribution to African economies. |
В частности, важный вклад в развитие экономики стран Африки вносят неформальные предприятия частного сектора. |
The right to health makes a number of important contributions to the struggle against maternal mortality and to improve access to medicines. |
Право на охрану здоровья позволяет внести по ряду направлений важный вклад в борьбу с материнской смертностью и расширение доступа к медикаментам. |
Other actors in civil society and the international community provide important contributions in this regard. |
Другие субъекты в гражданском обществе и международном сообществе делают важный вклад в этом отношении. |
Twelve years since the inception of OIOS, the present report comes at a particularly important time for the Office. |
Настоящий доклад представляется в особенно важный период деятельности УСВН, созданного 12 лет назад. |
These developments set an important precedent for the delivery of tangible protection for children in situations of armed conflict. |
Эти события создают важный прецедент для обеспечения осязаемой защиты детей в ситуациях вооруженного конфликта. |
The Special Representative will continue to advocate with Member States for ratification or accession to this important international instrument. |
Специальный представитель будет и впредь активно призывать государства-члены ратифицировать этот важный международный документ или присоединиться к нему. |