We talked in hushed tones about the great discoveries then. |
Тогда мы говорили в приглушенных тонах о великих открытиях. |
The future of humankind isn't exclusively in the hands of politicians, of great leaders, of big companies. |
Будущее человечества находится не только в руках политиков, великих лидеров и влиятельных корпораций. |
From the 24 great houses, one offspring rises up. |
Из 24 Великих кланов появляется единое потомство. |
I went to talk to them about certain of the great tragedies of Western art. |
Я начал говорить с ними об определенных великих трагедиях, представленных в западном искусстве. |
Ask Charles Saatchi about great art. |
Спросите Чарльза Саатчи о великих произведениях. |
But kindness is an everyday byproduct of all the great virtues. |
Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей. |
The National Portrait Gallery is the place dedicated to presenting great American lives, amazing people. |
Национальная Портретная Галерея это место, призванное являть миру жизнь великих американцев, необыкновенных людей. |
And along the way I discovered that a lot of great originals in history were procrastinators. |
Попутно я выяснил, что многие из великих оригиналов были прокрастинаторами. |
A special place in the history of great royal wives was taken by Hatshepsut. |
Особое место в истории «великих царских жён» занимает Хатшепсут. |
One of the great buildings in Port Sunlight is the Lady Lever Art Gallery. |
Одно из великих сооружений в Порт-Санлайте - Художественная Галерея Леди Левер. |
I cannot stop striving to unite these two great traditions. |
И я не мог отказаться от соединения этих двух великих традиций. |
But also you who are from our great sister dominions... Australia and New Zealand. |
А также тех, кто прибыл из наших великих братских владений - из Австралии и Новой Зеландии. |
No one expecting great things of you. |
Никто не ждет от тебя великих свершений. |
And they still have a great deal for me to do. |
И у них для меня еще много великих дел. |
Well, it's like all truly great love affairs. |
Чтож, это судьба всех великих романов. |
I always imagined us going off on great adventures once we were together. |
Я всегда представлял нас в великих приключения когда мы были вместе. |
I'm sure that we can find great people in Houston, too. |
Я уверен, что мы можем найти великих людей в Хьюстоне, тоже. |
Where great masters like Van Gogh, Mozart and The Little Mermaid hang. |
Где выставлены полотна великих мастеров - Ван Гога, Моцарта и Русалочки. |
It's like in the great stories, Mr. Frodo. |
Это как в великих сказаниях, Господин Фродо. |
The story on the island dove deep into mythology And explored its great mysteries. |
История острова стала глубже в плане мифологии и исследовании великих загадок. |
Simon Kuznets, one of the twentieth century's great economists, was a pioneer of human-capital theory. |
Саймон Казнетс, один из великих экономистов двадцатого века, был пионером теории «человек-капитал». |
There are stories of great new eras and of looming depressions. |
Это истории о наступлении новых великих эпох и надвигающихся депрессиях. |
If the national consensus around reforms is sustained and enlarged, two great goals could be met. |
Если национальный консенсус по вопросу реформ сохранится и расширится, то можно было бы достичь двух великих целей. |
He mentioned four great world orchestras, and the fifth one was Venezuela's Youth Symphony Orchestra. |
Он упомянул четыре великих мировых оркестра а пятым был упомянут Юношеский симфонический оркестр Венесуэлы. |
But kindness is an everyday byproduct of all the great virtues. |
Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей. |