Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великих

Примеры в контексте "Great - Великих"

Примеры: Great - Великих
We talked in hushed tones about the great discoveries then. Тогда мы говорили в приглушенных тонах о великих открытиях.
The future of humankind isn't exclusively in the hands of politicians, of great leaders, of big companies. Будущее человечества находится не только в руках политиков, великих лидеров и влиятельных корпораций.
From the 24 great houses, one offspring rises up. Из 24 Великих кланов появляется единое потомство.
I went to talk to them about certain of the great tragedies of Western art. Я начал говорить с ними об определенных великих трагедиях, представленных в западном искусстве.
Ask Charles Saatchi about great art. Спросите Чарльза Саатчи о великих произведениях.
But kindness is an everyday byproduct of all the great virtues. Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей.
The National Portrait Gallery is the place dedicated to presenting great American lives, amazing people. Национальная Портретная Галерея это место, призванное являть миру жизнь великих американцев, необыкновенных людей.
And along the way I discovered that a lot of great originals in history were procrastinators. Попутно я выяснил, что многие из великих оригиналов были прокрастинаторами.
A special place in the history of great royal wives was taken by Hatshepsut. Особое место в истории «великих царских жён» занимает Хатшепсут.
One of the great buildings in Port Sunlight is the Lady Lever Art Gallery. Одно из великих сооружений в Порт-Санлайте - Художественная Галерея Леди Левер.
I cannot stop striving to unite these two great traditions. И я не мог отказаться от соединения этих двух великих традиций.
But also you who are from our great sister dominions... Australia and New Zealand. А также тех, кто прибыл из наших великих братских владений - из Австралии и Новой Зеландии.
No one expecting great things of you. Никто не ждет от тебя великих свершений.
And they still have a great deal for me to do. И у них для меня еще много великих дел.
Well, it's like all truly great love affairs. Чтож, это судьба всех великих романов.
I always imagined us going off on great adventures once we were together. Я всегда представлял нас в великих приключения когда мы были вместе.
I'm sure that we can find great people in Houston, too. Я уверен, что мы можем найти великих людей в Хьюстоне, тоже.
Where great masters like Van Gogh, Mozart and The Little Mermaid hang. Где выставлены полотна великих мастеров - Ван Гога, Моцарта и Русалочки.
It's like in the great stories, Mr. Frodo. Это как в великих сказаниях, Господин Фродо.
The story on the island dove deep into mythology And explored its great mysteries. История острова стала глубже в плане мифологии и исследовании великих загадок.
Simon Kuznets, one of the twentieth century's great economists, was a pioneer of human-capital theory. Саймон Казнетс, один из великих экономистов двадцатого века, был пионером теории «человек-капитал».
There are stories of great new eras and of looming depressions. Это истории о наступлении новых великих эпох и надвигающихся депрессиях.
If the national consensus around reforms is sustained and enlarged, two great goals could be met. Если национальный консенсус по вопросу реформ сохранится и расширится, то можно было бы достичь двух великих целей.
He mentioned four great world orchestras, and the fifth one was Venezuela's Youth Symphony Orchestra. Он упомянул четыре великих мировых оркестра а пятым был упомянут Юношеский симфонический оркестр Венесуэлы.
But kindness is an everyday byproduct of all the great virtues. Но ведь доброта это ежедневный побочный продукт всех великих добродетелей.