Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великих

Примеры в контексте "Great - Великих"

Примеры: Great - Великих
The throne depends upon the great families for support. Трон зависит от поддержки великих семей.
I've had an opportunity to play great men and, through their words, to preach. У меня была возможность играть великих людей, а через их слова - проповедовать».
Salusa Sucundus might prove hospitable to the great worms of Arrakis. Салуса Секундус радушно примет великих червей Аракиса.
The great books take practically a lifetime to read as it is. Чтение великих книг, как они есть, занимает почти всю жизнь.
But also the great deeds, the valiant actions. Но также для великих подвигов, отважных поступков.
Some of the great names in physics took part in this musical. Некоторые из великих физиков приняли участие в создании этого мюзикла.
It's one great pinnacle of our story, a glorious conclusion to five amazing decades of science. Это одна из наших великих вершин, славное завершение истории пяти лет удивительной науки.
Plus, all the great divas are rewarded in flowers. К тому же, все великих див вознаграждают цветами.
He had so many great qualities. Он был обладателем стольких великих качеств.
There are a lot of really great editors around here. Где-то здесь есть действительно много великих редакторов.
It is precious to me... though I buy it with great pain. Оно бесценно для меня, хотя... стоило мне великих страданий.
Your book will be the seeds of many of his great thoughts. Твоя книга станет зернами для многих его великих мыслей.
That was the main criticism of those great directors. Это была основная критика от тех великих режиссеров.
So save me your campaign speeches about the great things. Так что освободите меня от ваших предвыборных речей о великих делах.
Blinded by internecine domestic power struggles, they failed to see the great powers' strategic gambits in the region. Ослепленные междоусобной внутренней борьбой за власть, они не смогли распознать стратегической игры великих держав в данном регионе.
I expect particularly great things of my fellow Koreans, a remarkable people who have come into their own. Особенно я ожидаю великих дел от своих соотечественников корейцев - удивительных людей, которые наконец-то нашли себя.
Speeches, particularly when delivered by leaders of great nations, can be useful, irrelevant, or dangerous. Речи, особенно те, которые ведутся лидерами великих держав, могут быть полезными, бесполезными или опасными.
This is why de Gaulle is almost certain to be on any list of great leaders. Вот почему де Голль, почти наверняка, будет в любом списке великих лидеров.
He should know better than to tangle with a great archeologist. Будет знать, как кидаться на великих археологов.
They still require the leadership of great powers. Они все еще требуют лидерства великих держав.
Similarly, even in America, movies and TV shows do not dramatize the lives of great tycoon philanthropists. Точно также, даже в Америке кино и телевизионные шоу не рассказывают о жизни великих магнатов-филантропов.
The role of women in the great upheaval in the Middle East has been woefully under-analyzed. Роль женщин в великих потрясениях на Ближнем Востоке была проанализирована крайне недостаточно.
He painted many of the great men of the day including scientists, artists, writers, poets and explorers. Он написал портреты многих великих людей своего времени, включая учёных, художников, писателей, поэтов и исследователей.
There's another great one over here. Интересно! Вот ещё один из великих.
In New York this autumn, it will be present when the great debates about the future of the Middle East take place. В Нью Йорке этой осенью, она будет присутствовать во время великих дебатов о будущем Ближнего Востока.