Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великих

Примеры в контексте "Great - Великих"

Примеры: Great - Великих
Suspending a country's rights as a member of the Human Rights Council, precipitously and based upon the sort of information we have seen from media disseminated from the great power centres, creates a precedent for countries that use selectivity as their principal guide to foreign policy. Столь поспешное и основанное на распространяемой центрами великих держав информации, которую мы видим в средствах массовой информации, приостановление прав страны, связанных с членством в Совете по правам человека, создает прецедент для стран, применяющих селективный подход в качестве основного руководящего принципа в своей внешней политике.
telecast, we expect an electric atmosphere in the arena and a sellout crowd of about 10,000 for Rubio versus Santos, two great fighters with illustrious careers who might have been expected to meet a long time ago. (телевизор)Мы ожидаем напряженную атмосферу на арене собралось около десяти тысяч человек на Рубио против Сантоса, двух великих бойцов с громкими карьерами чью встречу ждали давным-давно.
Anyway, once Claire and Sack tie the knot, two of the great American families, the Clearys and the Lodges, В любом случае, когда Клэр и Зак поженятся объединятся две великих американских семьи...
We have spoken at some length on the problems of the Great Lakes region, and particularly those of the Democratic Republic of the Congo; this is necessary in view of my Government's great esteem, respect and consideration for the fraternal people of the Congo. Мы довольно подробно остановились на проблемах района Великих озер, и в особенности на проблемах, стоящих перед Демократической Республикой Конго; это обусловлено тем глубоким уважением, почтением и вниманием, с которыми мое правительство относится к братскому народу Конго.
(ISBN 0-7407-0672-1) The Great Movies (2002), The Great Movies II (2005), The Great Movies III (2010) and The Great Movies IV (2016) - Four books of essays about great films. (ISBN 0-7407-0672-1) The Great Movies (2002), The Great Movies II (2005), and The Great Movies III (2010) - три сборника очерков о великих фильмах.
Director Steven Spielberg described him as an "incredibly talented visionary", and "one of our great filmmakers, not just for the art and passion he put on screen, but for the impact he has made on the conscience of the world." Режиссёр Стивен Спилберг описывал Стэнли Крамера как «невероятно талантливого провидца» и «одного из наших великих кинорежиссеров, не только за мастерство и страсть, которые он демонстрировал в своих фильмах, но и воздействие, что он оказывал на сознание окружающего нас мира».
Once you've understood the song, it's no longer of much interest, and some of those... some of those great songs that you do, that you kind of become aware of new things over the years, Стоит понять песню и она теряет свое значение, и некоторые их этих... этих великих песен, которые ты делаешь, ты как бы открываешь новые грани спустя годы,
Concerning the Great Lakes Conference, we still see some challenges ahead. Что касается Конференции по району Великих озер, то мы по-прежнему видим впереди определенные трудности.
The Great Lakes conference should become a landmark for peace. Конференция по району Великих озер должна стать вехой на пути к миру.
Sixteen Great Lakes water samples (eight locations) were analysed for perfluorooctane surfactants. На содержание перфтороктановых поверхностно-активных веществ были проанализированы шестнадцать проб воды из Великих озер, отобранные в восьми различных пунктах.
The interests of the countries of the Great Lakes region are closely linked. Интересы стран района Великих озер тесно взаимосвязаны.
Any viable long-term solution must take into consideration the legitimate national interests of all countries in the Great Lakes region. Любое жизнеспособное долгосрочное решение должно учитывать также законные национальные интересы всех стран района Великих озер.
MONUSCO and the Office of the Special Envoy for the Great Lakes Region are supporting such non-military initiatives. МООНСДРК и Канцелярия Специального посланника по району Великих озер поддерживают такие невоенные инициативы.
The organization is the vice-chair on cross-cutting issues of the regional civil society organizations forum of the International Conference on the Great Lakes Region. Организация является заместителем председателя регионального форума организаций гражданского общества по межсекторальным вопросам Международной конференции по району Великих озер.
They also discussed how to build confidence among the countries of the Great Lakes region. Они обсудили также пути укрепления доверия между странами района Великих озер.
Annex 16 to the 1978 Great Lakes Water Quality Agreement between the United States and Canada addresses groundwater contamination affecting the boundary waters of the Great Lakes system. В приложении 16 к Соглашению между Соединенными Штатами Америки и Канадой 1978 года относительно качества водных ресурсов Великих озер затрагивается проблема загрязнения грунтовых вод, воздействующего на трансграничные водные ресурсы системы Великих озер.
A "toy" like this helped discover several secrets of the Great Pyramids. "Игрушка" вроде этой помогла раскрыть некоторые секреты великих пирамид.
members of the Council have listened with great attention to President Kabila's important statement - a very clear message concerning his view of the future of the Democratic Republic of the Congo and ways and means of re-establishing peace and security in the Great Lakes region. Члены Совета с большим вниманием заслушали важное заявление президента Кабилы - весьма четкое изложение его видения будущего Демократической Республики Конго и путей и способов восстановления мира и безопасности в районе Великих озер.
In a history of Great Bulgaria this person is projected on two characters - Great Hagan the Bayan (665-683) and Sulabi (700-727). В истории Великой Болгарии эта личность проецируется на двух персонажей - Великих Каганов Баяна (665-683) и Сулаби (700-727).
Great things are demanded of us. Great things are necessary from us. Время требует от нас великих свершений, и мы должны быть готовы к этим великим свершениям.
It includes seven languages spoken by Native American peoples traditionally living in the Great Basin, Colorado River basin, Snake River basin, and southern Great Plains. Включают семь языков индейцев Северной Америки, традиционно проживающих в районе Большого Бассейна, бассейна р. Колорадо и на юге Великих Равнин.
It is present in the Arctic, throughout the temperate mountain ranges, the Great Plains, the Great Basin, and along the western coastline of North America down through California. Он найден за Северным полярным кругом, в умеренных зонах гор, на Великих равнинах, в Большом Бассейне и вдоль западного побережья Северной Америки вниз до Калифорнии.
The city lies on the northeast bank of the Arkansas River in the Great Bend Sand Prairie region of the Great Plains. Город лежит в области Великих равнин, на территории Великого Изгиба Песчаной Прерии (Great Bend Sand Prairie).
"Beneath the rule of men entirely great, the pen is mightier than the sword." "Истина великих мужчин, перо сильнее меча."
The Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Berhanu Dinka, continued to play an active role in the search for peace in the Great Lakes region. Представитель Генерального секретаря по району Великих озер Берхану Динка продолжал играть активную роль в усилиях по установлению мира в этом районе.