Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Классный

Примеры в контексте "Great - Классный"

Примеры: Great - Классный
Karate Kid's a great movie. Эй, "Малыш-каратист" - это классный фильм.
Told you it was a great script. Да, я говорил, что это классный сценарий.
Beatrice came up with a great plan - match the ex with the act. Беатрис придумала классный план - сопоставь бывшего парня с событием.
Of course, Mount Kisco had another great, Dino Brewster. Там был и другой классный гонщик, Дино Брустер.
You know I make a great sous chef. Знаешь, из меня получится классный су-шеф.
If you like him, he must be a great guy. Если он тебе нравится, доолжно быть, он классный парень.
I don't understand how you can watch a show that great and not be excited by it. Просто я не понимаю, как ты можешь смотреть такой классный сериал и не восхищаться.
This was a really great Senior Ditch Day. Это правда был классный День Прогульщика.
Now, that would be a great way to share your beauty with the world. Сейчас это был бы классный способ поделиться вашей красотой с миром.
Anyway, all I remember is he was great. Я только помню, что он был классный.
And he's just really, really great. И вообще, он очень-очень классный.
You're such a great guy but you always screw things up and let people down. Ты классный парень но ты постоянно все портишь и подводишь людей.
Then, you tell the bride how great a lover her groom was. И потом ты сказала невесте, что ее жених классный любовник.
But you are a great programmer. Но ты - классный директор программ.
I figured out a great way to play the psychiatrist. Я как раз придумал классный способ сыграть психиатра.
Greg is one of the most honest guys I know, and a great CSI. Грег - один из самых честных парней, которых я знаю, и классный криминалист.
No, he's really great, though. Нет, но он очень классный.
I thought he was a great guy. Я думала, он классный парень.
I know this quiet spot that makes great a mojito. Знаю тут одно местечко, где подают классный мохито.
And it could be great publicity for your book about ashby. К тому же, это классный пиар для твоей книги об Эшби.
You got a great right hook there, slugger. У тебя классный удар правой, задира.
My brother's a great guitarist and he tried to teach me. Мой брат классный гитарист, и он пытался научить меня.
Seriously, this town is so great. Серьезно, этот город такой классный.
And I think you are great. А я думаю, что ты классный.
With Reverend Mayfair's endorsement, people will see how great you are. При поддержке преподобного Мэйфэйера люди увидят, какой ты классный.