Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великих

Примеры в контексте "Great - Великих"

Примеры: Great - Великих
In recent years, there have been some encouraging developments in the situation in the Great Lakes Region. В последние годы в районе Великих озер произошли определенные обнадеживающие подвижки.
And, indeed, they are weapons of mass atrocities, particularly in Africa's Great Lakes region. И они действительно являются оружием массового уничтожения, особенно в районе африканских Великих озер.
On 17 July, President Nkurunziza inaugurated the first Conference of the Great Lakes Diaspora in Bujumbura. 17 июля президент Нкурунзиза открыл первую Конференцию диаспоры района Великих озер в Бужумбуре.
Cross-border activity on the part of armed groups has implications for the whole Great Lakes region. Трансграничная активность вооруженных групп имеет последствия для всего района Великих озер.
These relations have been enhanced through bilateral and regional frameworks such as the International Conference on the Great Lakes Region. Такие отношения расширяются на основе двусторонних и региональных механизмов, таких как Международная конференция по району Великих озер.
The report as it is undermines the regional efforts which Uganda is spearheading as Chair of the International Conference on the Great Lakes Region. Сам по себе доклад подрывает региональные усилия, которые Уганда поддерживает в качестве председателя Международной конференции по району Великих озер.
Meanwhile, the Committee encouraged UNOCA and the International Conference on the Great Lakes Region to strengthen their cooperation in the area of cross-border security. Одновременно Комитет рекомендовал ЮНОЦА и Международной конференции по району Великих озер укреплять свое сотрудничество в области трансграничной безопасности.
It also welcomed the achievements reached at the International Conference on the Great Lakes Region within the framework of the African Union summit. Он также приветствовал успехи, достигнутые на Международной конференции по району Великих озер в рамках саммита Африканского союза.
South Sudan has joined the World Customs Organization and submitted its application for membership of the International Conference on the Great Lakes Region. Южный Судан вступил во Всемирную таможенную организацию и представил заявление о вступлении в Международную конференцию по району Великих озер.
The Democratic Republic of the Congo and the States of the Great Lakes region bear the primary responsibility for the proposed actions outlined above. Главную ответственность за осуществление предлагаемых мер, изложенных выше, несут Демократическая Республика Конго и государства района Великих озер.
This was part of the major youth sensitization project conducted by the Tribunal in the Great Lakes region with the support of Germany. Это является частью крупномасштабного проекта по просвещению молодежи, осуществляемого Трибуналом в районе Великих озер при поддержке Германии.
Efforts to ensure close cooperation between MONUSCO and the Office of the Special Envoy for the Great Lakes Region should continue. Важно не ослаблять усилий, направленных на поощрение тесного сотрудничества между МООНСДРК и Канцелярией Специального посланника по району Великих озер.
If left unchecked, they could trigger electoral violence, with potentially devastating consequences for Burundi and the Great Lakes region. Если их не сдерживать, они могут спровоцировать насилие в ходе выборов - с потенциально разрушительными последствиями для Бурунди и района Великих озер.
My incoming Special Envoy for the Great Lakes Region, Mr. Djinnit, attended both meetings. На обеих встречах присутствовал мой вновь назначенный Специальный представитель по району Великих озер г-н Джиннит.
No effort should be spared in finding durable solutions for refugees and internally displaced persons in the Great Lakes region. Следует приложить все усилия для поиска долговременных решений проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц в районе Великих озер.
Promoting national reconciliation and restoring peace in the Great Lakes region of Africa has been one of the major communications objectives of the Tribunal. Содействие национальному примирению и восстановлению мира в районе Великих озер в Африке является одной из главных задач Трибунала в области коммуникации.
Nevertheless, some parts of Africa, particularly in the Great Lakes Region, had experienced relative stability over the last decade. В то же время в некоторых частях Африки, особенно в районе Великих озер, в последнее десятилетие наблюдается относительная стабильность.
First Secretary since 2011 of the Congo section of the Great Lakes Regional Women's Forum. С 2011 года первый секретарь Форума женщин Великих озер, секция Конго.
The new phase of collaboration will focus on the Great Lakes region of Africa. На новом этапе сотрудничества основное внимание будет уделяться району Великих озер в Африке.
Great doctors have that extra instinct, George. У всех великих врачей есть особый инстинкт, Джордж.
Clear across the Rockies and Great Plains. В Скалистых Горах и на Великих Равнинах ясно.
Agents from the Great Lakes field office are with his family in Chicago. Агенты из офиса на Великих Озерах сейчас с его семьей в Чикаго.
Maybe even... Senior V.P., Eastern Great Lakes Division. Может быть даже... сеньор в.п., восточого отделения великих озер.
Got rigs all over the Great Lakes. Заказы идут со всех Великих Озер.
Great doctors have the guts to do the right thing. У великих врачей хватает мужества делать то, что нужно.