Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
The mosque remains relatively intact to this date, its great size an indicator to the status the city held in the 15th century. Мечеть остается относительно неповрежденной к этой дате, его большой размер показатель к статусу города состоялось в XV веке.
Your great diplomatic experience and your thorough knowledge of international affairs are the best guarantees for the success of this session. Ваш большой дипломатический опыт и глубокое знание международных вопросов являются наилучшим залогом успеха нынешней сессии.
He's asking for my help, and he's this great and powerful being. Он требует мою помощь и это он большой и мощный.
The representative of the United States of America commended the secretariat for its reports which, in general, presented an objective appraisal of these complex issues based on a great deal of research. Представитель Соединенных Штатов Америки поблагодарила секретариат за его доклады, которые в целом представляют собой объективную оценку соответствующих сложных вопросов на основе большой исследовательской работы.
Taking into account great interest to bioenergy on the state level and expression of interest by the general public we decided to hold the special 5th International Conference on Biomass for Energy in 2009. Принимая во внимание большой интерес к вопросам биоэнергетики на государственном уровне и заинтересованность общественности, мы решили провести внеочередную Пятую международную конференцию "Энергия из биомассы".
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
Is this the last act of defiance... of the great Tony Stark? Великий Тони Старк предпочтет благородное неповиновение?
Great Caesar's ghost, look at this place. Великий Цезарь, посмотри на это место.
I think that's great that quiznos is thinking about our wallets. Я думаю: что этот великий насмешник думает о наших бумажниках.
(WHISPERING) You can't give the Great Key to an alien. Вы не можете отдать Великий ключ инопланетянке.
The Great Terror of 1937-1938 began with a shooting campaign - directed chiefly against peasants - that claimed 386,798 lives across the Soviet Union, a disproportionate number of them in Ukraine. Великий Террор 1937-1938 годов начался с кампании расстрелов - направленной, в основном, против крестьян - которые забрали 386798 жизней во всем Советском Союзе, большую часть из них на Украине.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
Tom is a great guy who always gives to those in need. Том - отличный парень, который всегда помогает тем, кто в этом нуждается.
Young, athletic, a great mountain climber, an excellent pianist, he was also an exceptional student. ћолодой, спортивный, горный альпинист, отличный пианист, он был также исключительным студентом.
I got a lovely wife. I got a great marriage. У меня красавица-жена, у меня отличный брак,
That was great, Izumi. Идзуми. Отличный бросок!
From the very beginning, the company was brilliant in exploiting talented people. It was one of the first world companies to abolish all discrimination, which rendered it with great selection. С самого начала компания находила блестящее применение талантливым людям. Это была одна из первых мировых компаний, которая ликвидировала всю дискриминацию, что предоставило ей отличный выбор.
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
It was a great big tiger thing Это был огромный, большой тигр.
The Special Rapporteur notes that the fulfilment of many of the provisions that have been adopted is beyond the control of the parties so that there is a great risk of allegations of a failure. Специальный докладчик предупреждает, что для выполнения многих из принятых положений недостаточно доброй воли сторон, в связи с чем существует огромный риск обвинений в нарушении договоренностей.
Eventually, by working together, Taiwan and the People's Republic of China have the potential to make great contributions towards peace and stability, to the benefit of not only the peoples on both sides of the Taiwan Strait, but throughout the region. В конечном итоге путем совместной работы Тайвань и Китайская Народная Республика могут внести огромный вклад в достижение мира и стабильности на благо народов не только обоих берегов Тайваньского пролива, но и всего региона.
Turns out he has great potential. У него огромный потенциал.
This actually caused an energy crisis, as a result of which the work of a great number of industrial enterprises was suspended. Almost all winter crops were affected, and severe damage was done to fruit trees, vineyards and the like. Практически создался энергетический кризис, в результате чего приостановлена работа огромного числа промышленных предприятий, практически погиб весь урожай озимых культур, огромный ущерб нанесен и урожаю плодоовощных культур, виноградникам и другим культурам.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
Lights are great, aren't they? Свет это здорово, не так ли?
Wouldn't it sound great if you could hear a train going by off in the distance right now? А не здорово бы было если бы вы услышали как поезд прямо сейчас взрывается вдалеке?
Wouldn't it be great if we woke up tomorrow and our car had found its way home? Было бы здорово, если бы завтра утром оказалось, что машина сама добралась домой.
Making something grow is really great. Выращивать - это здорово.
It would be great, if all the words of devotion I say to you would become reality. Subbed by doumyoujitsukas on LiveJournal. Было бы здорово, если бы все слова любви, сказанные тебе, стали бы реальностью.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
See, wouldn't I make a great spokesperson? Видишь, разве я не замечательный собеседник?
Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress. Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
Come on, this is a great day. Перестань, сегодня замечательный день.
It was this great magic store. Это был замечательный магазин.
I think you're great. Я думаю, что ты замечательный.
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
By carefully choosing the order in which the grammar alternatives are specified, a programmer has a great deal of control over which parse tree is selected. Аккуратно выбирая порядок указания грамматических альтернатив, программист может получить значительный контроль над выбором нужного дерева разбора.
This Decision represents a great progress in realising the principle of gender equality in BiH. Это решение отражает значительный прогресс в реализации принципа гендерного равенства в Боснии и Герцеговине.
There has been great progress in recent years. За последние годы достигнут значительный прогресс.
The past 40 years have witnessed great advances in establishing principles, norms and activities for the protection of the environment and the promotion of sustainable development in many areas. За последние 40 лет достигнут значительный прогресс в укоренении принципов и норм и осуществлении деятельности по защите окружающей среды и содействию устойчивому развитию в целом ряде областей.
Noting the significant economic contribution of small and medium-sized enterprises (SMEs) to the development of member States, he expected the work of the group of experts to be of great practical assistance in the production of simple, yet high-quality financial reports for SMEs. Указав на значительный экономический вклад малых и средних предприятий (МСП) в развитие государств-членов, он выразил надежду на то, что работа группы экспертов послужит большим практическим подспорьем в деле подготовки простых, но высококачественных финансовых отчетов МСП.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
"A great, a good and a right mind is a kind"of divinity lodged in flesh. Прекрасный, великий и справедливый разум является родом божественности, заключенной во плоть.
This is such a great day for Vagisil. Какой прекрасный день для "Манадаспрея", Крис
I mean, your punch is really great. У тебя прекрасный удар.
This is a great night. Это был прекрасный вечер.
We have 75 people working in Levira's crew. Long term working relationship is Levira's common style, there are employees working through even such a great period as 50 years in our company. Мы предлагаем стабильную и конкурентоспособную заработную плату, возможность карьерного роста, современные условия труда, прекрасный компенсационный пакет, работу в дружном и сплоченном международном коллективе.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
I know that Riki and Asher's financial situation isn't that great. Я знаю, что у Рики и Ашера финансовое положение не очень...
The budgetary and administrative requirements of the Tribunal must be handled with great care. Необходимо очень осмотрительно разрабатывать бюджетные и административные положения в связи с функционированием трибунала.
He has been guiding the United Nations with great dexterity and success through a critical period of transition. Он руководит Организацией Объединенных Наций очень умело и успешно в ходе этого критического переходного периода.
It's nice to know that I have great friends here as well as a true brother. Это очень приятно знать что здесь у меня отличные друзья и настоящий брат.
On the other hand, and no less disturbing, a great number of those countries that manage to emerge from situations of war and violence relapse in a short period of time. С другой стороны, не менее тревожным является тот факт, что в большинстве этих стран, преодолевающих последствия войн и вспышек насилия, конфликт очень скоро возобновляется.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
I think you're a great person, and I will never forget what you've done to help me with the trailer, and I respect you enormously... Я думаю, ты хороший человек, и я никогда не забуду, как ты помогла мне с трейлером, и я очень уважаю тебя и Бэкки, но просто...
Look, Varian. I think you're a good kid, a... a... a smart kid, and you got great intentions. Слушай, Вариан, я думаю, ты хороший парень, очень умный и с добрыми намерениями.
It's a great day, Sieber. Хороший день, Сибер.
We have many friends who are surfers and I have a great friend who lives in Tamarindo and the waves here are incredible. У нас много друзей-серферов, и у меня есть хороший друг, который живет в Тамариндо, и волны здесь невероятны.
Entertainment Weekly rated "Sleepless" with a B+, considering that Tony Todd's performance "elevates a just-good story into a great one." «Entertainment Weekly» оценил «Бессонного» на «B+» (3,5 балла из 4-х возможных), указав, что работа Тони Тодда «поднимает просто хороший сюжет на уровень великолепного».
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
I knew you were a great guy. Я знал, что ты классный парень.
There was a great moment when we wanted Kim to say... Был классный момёнт: мы хотёли, чтобы Ким сказала...
"But will Steve play ball with us?" "Sure, he's a great guy." "Но будет ли Стив работать с нами?" - "Конечно, он классный парень".
Not Milan, he's great. Не Милан, он классный.
The Grove has great shops and an apple store! "Гроув" - классный торговый комплекс, можем купить там яблок! [ реальный ТК в Лос-Анджелесе]
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
Whatever bachelor lived here before, he had great taste, but it can use your touch. Хоть раньше здесь обитал холостяк, у него был великолепный вкус, но нужно, чтобы к этому прикоснулась ты.
And this is The Catcher In The Rye, a great modern American novel. А это "Над пропастью во ржи" - великолепный образец современного американского романа.
That's a great question, Lee. Великолепный вопрос, Ли.
Now among them is one of my great design heroes, the brilliant László Moholy-Nagy. Среди них есть тот, кого я считаю одним из главных героев дизайна: великолепный Ласло Мохоли-Надь.
This technique has been used in the Arioso collection to great effect. Великолепный рисунок с изображением павлина придает этим обоям оттенок сказочности и аристократичности.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
But you know, if you would like to chip in that would be so great because... И, если бы вы могли оплатить часть бензина, то это было просто великолепно...
Chad, did you know that Todd is really great with numbers? Чэд, а ты знаешь, что Тодд великолепно считает в уме?
No, it was great. Не отлично, а великолепно!
Amy, this is great. Эми, это великолепно.
I'm feeling great. Я чувствую себя великолепно.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
For that reason, we have participated enthusiastically and with great commitment in the regional conference that was successfully organized by the sister republic of Guatemala in the city of Antigua last May. По этой причине мы весьма активно и с большой готовностью приняли участие в региональной конференции, которая была успешно организована братской Республикой Гватемала в городе Антигуа в мае этого года.
All aspects of the main issues of "Cluster I", as well as the implications of different ideas for an enlarged Security Council, were examined in great detail. Все аспекты основных вопросов, входящих в блок I, а также последствия различных идей в отношении расширения состава Совета Безопасности рассматривались весьма подробно.
The first Italian proposal, however, might raise the problem of conflicts between laws, given the great variance between legal systems, some of which had very detailed provisions in that area and some of which had virtually none. Что же касается первого предложения Италии, то здесь может возникнуть такая проблема, как коллизия норм права, учитывая значительные расхождения между правовыми системами, поскольку в одних эта сфера регулируется весьма подробными положениями, а в других такие положения практически отсутствуют.
Some of them were very conceptual, some of them very generous, some expressed a great deal of satisfaction, and all were very generous to us and this encourages us to continue our work, that of facilitating consensus in this forum. Одни из них отличались сугубо концептуальным характером, другие были очень великодушны, третьи выражали немалое удовлетворение, но все они были весьма великодушны по отношению к нам, и это побуждает нас продолжать свою работу, а именно облегчать консенсус на этом форуме.
He's relinquished the profression, I'm relieved to hear, and has come into a great deal ofr money. Он весьма преуспел, к моей радости, и получил большое наследство.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
Could be the great American novel. А вдруг это был гениальный роман.
Maradona was more than just a great footballer. Что Марадона - больше, чем гениальный футболист.
How is the great surgeon from Seattle on this fine day? Как себя чувствует наш гениальный хирург из Сиэтла в этот погожий денёк?
You've got something great here. вас должно быть гениальный трюк.
Great plan, Einstein. Гениальный план, Эйнштейн.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
The articles therefore substantially strengthened an institution of great significance in international law. Таким образом, статьи существенно укрепляют важнейший институт международного права.
Nevertheless, a great deal remains to be done in order to resolve the outstanding issues affecting indigenous people, including the crucial issue of land. Тем не менее еще предстоит очень многое сделать для урегулирования нерешенных вопросов, затрагивающих коренное население, включая важнейший вопрос о земле.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
Lahore's reputation for beauty fascinated the English poet John Milton, who wrote "Agra and Lahore, the Seat of Great Mughal" in 1670. Красота Лахора очаровала английского поэта Джона Мильтона, который написал «Агра и Лахор, средоточие Великих Моголов» в 1670 году.
We recall with deep pain the events of 1994 in Rwanda, which gave rise to many of the problems currently engulfing the Great Lakes region. С глубокой болью мы вспоминаем о событиях в Руанде 1994 года, породивших те многочисленные проблемы, которые в настоящее время охватили район Великих озер.
Comprehensive approaches to tackling new challenges: the Great Lakes integrated operational team Всеобъемлющие подходы к решению новых проблем: объединенная оперативная группа по району Великих озер
That, in any case, is the purpose of our active participation in the preparatory process for the international conference on peace, security and development of the Great Lakes region and our contribution to the stability pact that will emerge from it. В любом случае это является целью нашего активного участия в подготовительном процессе по созыву международной конференции по миру, безопасности и развитию района Великих озер и нашим вкладом в установление стабильности, которая в результате этого установится.
That, in any case, is the purpose of our active participation in the preparatory process for the international conference on peace, security and development of the Great Lakes region and our contribution to the stability pact that will emerge from it. В любом случае это является целью нашего активного участия в подготовительном процессе по созыву международной конференции по миру, безопасности и развитию района Великих озер и нашим вкладом в установление стабильности, которая в результате этого установится.
Больше примеров...