Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
Financial innovation is a great engine of productivity growth and economic well-being. Again, no. Финансовые инновации - это большой двигатель роста продуктивности и экономического благосостояния. И снова нет.
Taking great care to ensure the purity of these gases my colleague, Bishun Khare, pumps them from their holding flasks. С большой осторожностью, чтобы гарантировать чистоту этих газов, мой коллега, Бишун Каре, выкачивает их из колб.
In this connection, we see great value in securing the active participation of the international financial and trade institutions and the private sector, as well as all the NGOs concerned. В этой связи мы видим большой смысл в обеспечении активного участия международных финансовых и торговых учреждений и частного сектора, а также всех заинтересованных неправительственных организаций.
In a State still in transition like the Sudan, civil society has a great contribution to make in many areas, including to the current constitution-making process, the promotion of women's rights and the promotion of press freedom. В государстве, которое подобно Судану все еще находится на переходном этапе, гражданское общество может внести большой вклад во многих областях, включая нынешний процесс разработки Конституции, содействие осуществлению прав женщин и поощрение свободы печати.
He worked as a crane operator in a port, when one day he fell off from a great height, receiving serious injuries (about 17 fractures). Один раз сорвался с крана и упав с большой высоты получил серьёзную травму (около 17 переломов).
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
Even a great dancer can lose it with one of these. Даже великий танцор может многое потерять, если будет делать вот так.
A great preacher once said, Один великий священник однажды сказал:
Our great Littlewood, stumped. Великий Литтлвуд в замешательстве...
Majka, that was an excellent idea; it's a great opportunity, though it may provoke them. Это великий шанс, несмотря на то, что это может их спровоцировать.
Not even you, Great Wizard. Даже тебе, Великий Волшебник.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
But I still hang out with you because you are a great guy. Но я до сих пор я общаюсь и зависаю с тобой... потому что ты отличный парень.
You know, I had a great crop yield this fall. Этой осенью я собрал отличный урожай.
I'm sure that you're a great doctor, but this is just too big of a deal. Я уверена, что вы отличный врач, но это слишком серьёзное дело.
That you're smart, you're driven, you're a great detective. Что ты умная, инициативная, что ты отличный детектив.
That's great advice. Отличный совет. Да!
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
Never mind the universe, I've got a great big world of my own now. Какая тут Вселенная, у меня теперь свой огромный мир.
It was a great big tiger thing Это был огромный, большой тигр.
I am sure that the Quartet's newly appointed Special Envoy will use his great experience and make sincere efforts to fulfil his challenging mandate. Я уверен в том, что вновь назначенный Специальный посланник «четверки» будет использовать свой огромный опыт и приложит искренние усилия для того, чтобы выполнить свой трудный мандат.
The establishment of nuclear-weapon-free zones in various regions of the world is a great contribution to preventing the proliferation of such weapons and to reducing the danger of a nuclear war. Создание зон, свободных от ядерного оружия, в различных регионах мира - это огромный вклад, направленный на предотвращение распространения такого оружия и уменьшение опасности ядерной войны.
We are not convinced that the lessons from the oil-for-food scandal, which has done great damage to the United Nations, have been fully absorbed, let alone fully translated into concrete action. Мы отнюдь не уверены в том, что уроки в связи со скандалом вокруг программы «Нефть в обмен на продовольствие», который нанес Организации Объединенных Наций огромный ущерб, усвоены полностью, не говоря уже об их претворении в конкретные действия.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
It would be great to greet them and show up at the party. Было бы здорово показаться там и поприветствовать гостей.
It's so great working with family, right? Так здорово работать с семьей, верно?
Wouldn't that be great? Разве будет не здорово?
His new technology is great. Новые технологии - здорово!
I stood up to sue, and now she is begging me for mercy.Oh, I feel great! Я дал отпор Сью, и она взмолила о пощаде, это так здорово!
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
I had a chicken potpie a couple months back that was great. Я пробовал куриный пирог пару месяцев назад, он был замечательный.
You're a brilliant doctor, a great man. Вы прекрасный врач, замечательный человек.
I'm great - then you're irresponsible. Я - замечательный человек , - то вы просто человек безответственный.
"She is less book writer here than playwright, and a great playwright at that." "Она в большей степени драматург, чем сценарист" "И замечательный драматург"
Mitchell, you're a great lawyer. Митчелл, ты замечательный юрист.
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
Most forms of organized crime cause great harm to society or groups of citizens but not necessarily to individual persons. ЗЗ. Большинство разновидностей организованной преступности причиняют значительный ущерб обществу или группам граждан, но не всегда отдельным лицам.
The OTP was a great Togolese enterprise during the 1970s and 1980s, contributing heavily to the Government's revenues and boosting GDP. В период 1970 - 1980-х годов Тоголезская фосфатная компания являлась крупным предприятием, приносящим значительный доход государству и способствовавшим увеличению ВВП.
In resolution 67/177, the General Assembly recognized that great technological progress has been made in the effective search for, and identification of, missing persons using forensic sciences, including DNA forensic analysis. В своей резолюции 67/177 Генеральная Ассамблея признала, что был достигнут значительный технологический прогресс в деле эффективного розыска и установления личности пропавших без вести людей с использованием методов криминалистики, включая криминалистический анализ ДНК.
Central and Eastern European countries showed a great deal of interest in work on port activity, and he emphasized the need to make UNCTAD's port documentation available to participants in Russian. Оратор отметил, что страны Центральной и Восточной Европы проявляют значительный интерес к портовой тематике, и подчеркнул необходимость подготовки документации ЮНКТАД по вопросам портов на русском языке.
The rapid growth of the tourism industry has exacerbated the vulnerability of small island developing States to climate change and rising sea levels by putting great demands on local natural resources. Стремительный рост индустрии туризма привел к повышению степени уязвимости малых островных развивающихся государств по отношению к изменению климата и повышению уровня моря, вызвав значительный спрос на местные природные ресурсы.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
I found a great hotel in Miami. Я нашла прекрасный отель в Майами.
Probably great husband and stuff, but... Вероятно, прекрасный муж, но...
I mean, it was such a great day. Это ведь был такой прекрасный день.
You are great at what you do, Julian, and you are a fine human being. Ты отлично делаешь своё дело, Джулиан, и ты прекрасный человек.
This is a beautiful house and whether we're in the great hall or the drawing room, or wherever, it would all be very splendid. Это прекрасный дом, и в любой его части - в большом зале, или в гостиной приём будет великолепным.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
Vanessa, it was great catching up with you. Ванесса, очень приятно было повидаться.
He cautioned that a great deal of work still remains, and that the coming months will be crucial. Выступающий указал на то, что предстоит проделать еще очень большую работу и что в этом отношении предстоящие месяцы станут решающими.
In sum, his delegation had a great many concerns regarding the work on the topic and thought the Commission should put it aside. Короче говоря, очень много вопросов в связи с работой по данной теме вызывают обеспокоенность у его делегации, и она полагает, что Комиссии следует отложить ее.
For instance, I was incredible at naming drinks at the Snakehole Lounge because I care a great deal about signature beverages. Например, у меня потрясающе получалось называть напитки в "Змеиной дыре", потому что меня очень интересуют фирменные напитки.
But Great Contractions, as opposed to recessions, are very infrequent events, occurring perhaps once every 70 or 80 years. Но «Большие сокращения», в отличие от рецессий, являются очень редкими событиями, происходя, возможно, раз в 70 или 80 лет.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
Probably not a great signal in here, but... your mom might be a little late. Вероятно тут не очень хороший сигнал Твоя мамочка будет немного позже.
Come on, Jimmy is a good guy and a great friend. Прекрати, Джимми - хороший парень и замечательный друг.
He's a great guy because of you. Он такой хороший парень только благодаря вам.
For the United Nations this was a learning experience, one which taught us a great deal about post-conflict peacebuilding and the need to fully respect and incorporate local cultures and traditions. Для Организации Объединенных Наций это был хороший опыт, который многому научил нас в плане постконфликтного мирного строительства и необходимости всемерного уважения и учета местных культурных особенностей и традиций.
Great location, the room was nicely decorated and the breakfast was quite good with enough variety. Удобное расположение недалеко от основных достопремичательностей и рядом с вокзалом, хороший вид из некоторых номеров, вежливый персонал, приемлемая цена.
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
If you don't think he's so great, why you make me watch all those boring movies? Если ты не думаешь, что он такой классный, зачем ты заставила меня посмотреть все эти скучные фильмы?
He's a great guy with a really fly street tag. Классный парень с классной кликухой.
He's a really great guy. Он очень классный чувак.
I'm telling you, he's great. Говорю тебе, он классный.
But here's the trick: If you want to design a great flag, a kickass flag like Chicago's or D.C.'s, which also has a great flag, start by drawing a one-by-one-and-a-half- inch rectangle on a piece of paper. Хитрость в том, что если вы хотите создать прекрасный флаг, классный флаг, как у Чикаго или округа Колумбии, нарисуйте на бумаге прямоугольники со сторонами 2,5 на 4 сантиметра.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
The great Michael Keaton attacks each new role with the ferocity of a hungry brown bear. Великолепный Майкл Китон атакует каждую новую роль, как свирепый голодный бурый медведь.
It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men. Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков.
Szybko. Now who wants to hear how I got the great Chuck Bass... to tell me he loved me? А теперь, кто хочет услышать, как я добилась, чтобы великолепный Чак Басс... признался мне в любви?
A great opportunity indeed. Отлично. И правда великолепный шанс.
I mean... It's great. It's great. Первый шаг - великолепный фильм Лилены.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
When that guy waxed the floor, it looked great. Когда этот парень натирал пол, тот выглядел великолепно».
No. No, he was doing great. Нет, он великолепно со всем справлялся.
Well, that's just great and weird. Ну, это просто великолепно и дико.
You really have to work on your transitions, Sweetie... but that's... that's great! Тебе действительно нужно работать на своими переходами, дорогая... но это... это великолепно!
This is great, Ezra. Это великолепно, Эзра.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
While this method receives little support from those involved in Family Planning, following the Beijing Conference, China has wholeheartedly embraced this method of family planning with great success. Хотя этот метод пользуется незначительной поддержкой среди тех, кто занимается вопросами планирования семьи, Китай после проведения Пекинской конференции весьма успешно применял этот метод планирования семьи.
In financial terms, public funding for the campaign against drugs was higher than ever, which was proof of the very great efforts being made at the national level. Если говорить о финансовой стороне вопроса, то объем государственных средств, направляемых на борьбу со злоупотреблением наркотиками, постоянно возрастает, что свидетельствует о весьма значительных усилиях, принимаемых на национальном уровне.
It is for that reason that we are very closely monitoring developments related to the Triennial Comprehensive Policy Review and UNDP's strategic plan, as both will have great bearing on United Nations involvement in South-South cooperation activities. Именно поэтому мы весьма пристально следим за изменениями, связанными с Трехгодичным всеобъемлющим обзором политики и стратегическим планом ПРООН, поскольку они во многом скажутся на участии Организации Объединенных Наций в мероприятиях в рамках сотрудничества по линии Юг-Юг.
The Subcommittee noted that, in virtually all cases without exception, the physical conditions in which persons deprived of their liberty are held on police premises leave a great deal to be desired. Подкомитет отмечает, что практически во всех без исключения случаях физические условия содержания лишенных свободы лиц в учреждениях полиции являются весьма неблагоприятными.
On the one hand, the great majority wish to preserve the Conference as the unique multilateral negotiating forum on disarmament will make it very difficult, at least in the short term, for the Conference to be wound up. С одной стороны, желание подавляющего большинства сохранить Конференцию по разоружению в качестве роли единого многостороннего форума переговоров по разоружению весьма затруднит, по крайней мере в краткосрочной перспективе, демонтаж Конференции.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
Could be the great American novel. А вдруг это был гениальный роман.
I must say you're a great musician. Я обязан вам сказать, что музыкант вы гениальный.
You've got something great here. вас должно быть гениальный трюк.
That's a great dialogue. Так это гениальный диалог.
Great plan, Einstein. Гениальный план, Эйнштейн.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
The Tribunal enormously appreciates this vital project and recognizes the great efforts that have been expended by those responsible at EU in ensuring its continuation over the past two and a half years. Трибунал очень высоко оценивает этот важнейший проект и отдает должное огромным усилиям тех, кто в Европейском союзе обеспечивал последовательное осуществление этого проекта на протяжении последних двух с половиной лет.
Nevertheless, a great deal remains to be done in order to resolve the outstanding issues affecting indigenous people, including the crucial issue of land. Тем не менее еще предстоит очень многое сделать для урегулирования нерешенных вопросов, затрагивающих коренное население, включая важнейший вопрос о земле.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
It thus contributed to the pacification of the Great Lakes region. Тем самым они способствовали умиротворению района Великих озер.
Political stability has remained a distant prospect for the Central Africa and Great Lakes subregions. Политическая стабильность остается весьма отдаленной перспективой для субрегионов Центральной Африки и Великих озер.
The situation thus requires the cooperation of the African Union countries of the Great Lakes region. Таким образом, для урегулирования этой ситуации необходимо сотрудничество стран-членов Африканского союза, расположенных в районе Великих озер.
The history of the Centre dates back to March 2000, when the Ministers for Foreign Affairs of the countries of the Great Lakes Region and the Horn of Africa met in Nairobi. История Центра восходит к марту 2000 года, когда министры иностранных дел стран района Великих озер и Африканского Рога собрались на Конференции в Найроби.
While there has been commendable progress in the region, such as the holding of democratic elections in Burundi and the referendum in the Democratic Republic of the Congo, continuing instability in other parts of the region undermines peace efforts in the Great Lakes region. Хотя в этом регионе и удалось добиться похвального прогресса, к которому можно, например, отнести проведение демократических выборов в Бурунди и референдума в Демократической Республике Конго, сохраняющаяся нестабильность в других частях региона подрывает мирные усилия, предпринимаемые в районе Великих озер.
Больше примеров...