Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
Perhaps you young brothers their little sister need if the need is great. Наверное, сестренка нужна своим младшим братьям только в случаях большой необходимости.
They say that you have been given something, an object of great value. Они говорят, что вам дали что-то, объект большой стоимости.
This edition was not considered to be a total success, given the large number of participants and the great diversity of their experiences and backgrounds. Этот курс не был расценен как успешный во всех отношениях с учетом большого числа участников и большой разноплановости их опыта и представляемых ими организаций.
We have gone to great lengths to ensure that this process of re-establishing security is recognized as a democratic value by all schools of thought. Мы проделали большой путь, чтобы добиться признания всеми философскими школами этого процесса восстановления безопасности в качестве одной из демократических ценностей.
The Commission on Macroeconomics and Health launched its Report on December 20 optimistic that the great battle against disease and poverty will now be joined in earnest. Комиссия по макроэкономике и здравоохранению издала свой отчет от 20 декабря в надежде на то, что теперь все всерьез присоединятся к большой битве против болезней и бедности.
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
I thought, "He must be a great photographer and an adventurer." Я подумал: "Он должено быть великий фотограф и путешественник."
"THE PEOPLE WHO WALKED IN DARKNESS"HAVE SEEN A GREAT LIGHT: Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий;
You're the great Mike Wazowski. Ты великий Майк Вазовский.
Your great experiment is working. Твой великий эксперимент действует.
A fitting choice, as it was here, in 1787, that the great Viennese composer, Wolfgang Amadeus Mozart, conducted the premier of his opera, Don Giovanni. Для поклонников классической музыки это место священно, ведь именно здесь, на этой сцене, в 1787 году дирижировал великий Моцарт. Он приехал в Прагу на премьеру постановки своей оперы "Дон Жуан".
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
According to his bodyguard, Ten Mohs was having a great night. По словам его телохранителя, у Бриллиантика был отличный вечер.
You would've made a great spy. Из тебя бы вышел отличный шпион.
It's a great year. од выдалс€ отличный.
She's had a great year. У неё был отличный год.
Great show, Walter. Отличный выпуск, Уолтер.
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
This great big world is part of me and my life. Этот большой, огромный мир, это часть меня и моей жизни.
The sun is a great fusion reactor into which a million Earths would fit. Солнце - это огромный ядерный реактор, в который поместился бы миллион Земель.
Biotechnology, which was an area of great interest to many developing countries because of its potentials, was also, owing to the concerns and misunderstanding surrounding it, subject to debate. Биотехнология, представляющая огромный интерес для многих развивающихся стран с учетом ее потенциальных возможностей, является предметом обсуждения в связи с определенными вопросами и непониманием вокруг нее.
In the 1990s, the reform of legislation and codes relating to children in many countries gave great - and sometimes unexpected - impetus to public sector accountability and awareness of children's rights. В 90-е годы реформа законодательства и кодексов, касающихся положения детей, во многих странах придали огромный импульс деятельности по обеспечению подотчетности государственного сектора и осознанию общественностью прав детей.
"Tourist Moldova" magazine already presented country on the different international conferences. It won a great success. Журнал "Молдова туристикэ" уже представлял страну на различных международных форумах, и вызвал огромный интерес.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
That's great to hear because I would love your support in the upcoming negotiations. Это здорово услышать потому что я люблю свою поддержку в предстоящих переговорах.
It's so great to have you all together in this room again. Так здорово снова находиться со всеми вами в этом зале.
Well, sort of, but, I mean, anything you can help with this profile. would be great. Отчасти, но все, чем Вы могли бы помочь с этим очерком, было бы здорово.
It's so great to see you! Как здорово снова вас видеть!
That's what's so great about it. Поэтому это так здорово.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
Had I not fainted, I'd have never known what a great lemonade you can make. Если б я не потерял сознание, никогда не узнал, что ты делаешь такой замечательный лимонад.
I know, he's a great actor. Знаю, он замечательный актёр.
I said you were great. Я сказала, что ты замечательный.
Alan, this is a great man. Алан, это замечательный мужик.
You have such great taste! У вас такой замечательный вкус!
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
It was evident that more could be done, although great progress had been made. Очевидно, что на этом направлении можно сделать больше, хотя уже достигнут значительный прогресс.
Mr. Siv: I am pleased to speak on this important issue, on which there has been a great deal of progress in the past year. Г-н Сив: Мне приятно выступать по этому важному вопросу, в решении которого за прошедший год достигнут значительный прогресс.
Mr. Pfirter (Observer for Switzerland) said that despite its observer status his delegation had participated fully in the preparation of the draft Convention, which was of great interest to it. Г-н ПФИРТЕР (Наблюдатель от Швейцарии) говорит, что, несмотря на свой статус наблюдателя, его делегация принимала всестороннее участие в подготовке проекта конвенции, которая представляет для нее значительный интерес.
Civil society organizations established with the purpose of pointing out injustices in society regarding the protection and respect for human rights have made a great contribution during the past 10 years to Croatian society in the protection and promotion of human rights. Организации гражданского общества, созданные в целях выявления элементов социальной несправедливости, касающихся защиты и уважения прав человека, внесли за прошедшие 10 лет значительный вклад в дело защиты и поощрения прав человека в Хорватии.
We note with satisfaction the substantial progress made in Angola, Sierra Leone and the Great Lakes region, which points to the definitive resolution of conflicts that a year ago did not seem to have a solution. Мы с удовлетворением отмечаем значительный прогресс, достигнутый в Анголе, Сьерра-Леоне и в районе Великих озер, который указывает на явное разрешение конфликтов, которые год назад казались неразрешимыми.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
Last night, I saw a great light, which must always remain hidden in my silence. Прошлой ночью я увидел прекрасный свет, который должен всегда оставаться скрытым в моём молчании.
This great place, beautiful, perfect fishing. Отличное место, прекрасный вид, хорошо клюет.
That's a great plan, frannie. Это прекрасный план, Фрэнни.
She's got a great voice. У нее прекрасный голос.
Lovely area, great schools. Прекрасный район, отличные школы.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
However, we would like to highlight the following points, which we think are of great significance to world peace and security. Однако мы хотели бы особо выделить следующие моменты, которые, на наш взгляд, имеют очень большое значение для международного мира и безопасности.
Over time he became a confidant to the queen and friends to a great many of the leading figures of his time. Со временем он стал доверенным лицом королевы и очень влиятельной личностью своего времени.
"It was a great help." "Ты мне очень помогла."
And it would be great if we could find a way to make our energy usage renewable, where as we're using the energy we're creating it at the same pace, and I really hope we can get there. И было бы здорово, если бы мы нашли возможность сделать использование энергии возобновляемым, это когда мы используем энергию и воссоздаем ее в одном и том же месте, и я очень надеюсь, что мы достигнем этого.
We have to take great precaution. ћы должны быть очень осторожны.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
Channing, everybody's S.A.T.s are great. Дженни, он у всех хороший.
It's a great time to buy. Сегодня очень хороший момент для покупки.
You're a good man, Merlin, a great man, and one day you're going to be servant to a great king. Ты хороший человек, Мерлин, великий человек, и, однажды, ты будешь слугой великого короля.
Put on a great show in there. Хороший спектакль вы там устроили.
Great enthusiasm, terrible timing. Хороший энтузиазм, неподходящее время.
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
Doesn't matter; it was a great night with a Croatian rock group. Неважно, вечер был классный, эта хорватская рок-группа...
You're very handsome and nice, and you're great. Ты очень привлекательный и милый, и вообще классный.
I think he's great, and I'm not blind to see the way he looks at you. Я думаю, что он классный, И я не слепая, чтобы не заметить, как он смотрит на тебя.
Your English accent's great! У тебя классный акцент.
Shelley, great sweater. Шелл, классный свитер.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
So I never know who's going to be in the picture, if it's going to be a great sunrise or sunset - no control. Мне никогда не известно, кто будет на фото, будет ли это великолепный восход или закат - это вне контроля.
You're the great Macmaster? Вы тот самый великолепный Макмастер?
I got him a great gift. Я купил ему великолепный подарок.
Great selection of compression hose. Великолепный выбор компрессионных чулок.
This is another example of a project that somebody at Google was really passionate about, and they just, they got going, and it's really, really a great product, and really taking off. А вот еще один пример проекта, которым сильно увлекся один из сотрудников Google, и в результате получился великолепный продукт.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
I'm sure you'd look great in a... Уверен вы бы великолепно выглядели в...
Sounds great, but you get one more choice to earn a little bit more money. Звучит великолепно, но теперь вам представляется еще шанс заработать чуть-чуть денег.
The positive reinforcement is great, but the conversation doesn't go anywhere. Позитивный настрой это великолепно, но разговор никак не клеится.
But, yes, and I can tell you it is great to finally be popular. Но, да, и я могу сказать, что это великолепно наконец-то быть популярным.
That'd be great. Это было бы великолепно.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
But it's great seeing you again, Genevieve. Но был весьма рад увидеть вас снова, Женевьева.
Transit transport development was therefore of a great concern in Africa. Поэтому проблема транзитных перевозок в Африке стоит весьма остро.
The provision of adaptation to regional conditions, which would be of great benefit to developing countries, has been little used because of the difficulties related with its scientific side. Положение, предусматривающее возможность приспособления к региональным условиям, применение которого могло бы дать значительный выигрыш развивающимся странам, используется весьма редко из-за трудностей, связанных с его научным обоснованием.
These contacts have been very useful and very informative and I have been able to learn a great deal. Эти беседы оказываются весьма насыщенными, весьма полезными, и я могу без колебаний сказать, что я многое узнал.
And my timing was not great either: 2005, when I did the Atlantic, was the year of Hurricane Katrina. Безусловно, я хотела выйти из так называемой "зоны комфорта", но мне не удалось заметит, что выход из "зоны комфорта" по определению весьма некомфортен.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
She had some issues, but she's a great producer. У нее есть недостатки, но она гениальный продюсер.
Could be the great American novel. А вдруг это был гениальный роман.
Maradona was more than just a great footballer. Что Марадона - больше, чем гениальный футболист.
I am the great detective I take advice from none Я - гениальный сыщик, Мне помощь не нужна!
Isn't that a great plan? Разве это не гениальный план?
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
The Tribunal enormously appreciates this vital project and recognizes the great efforts that have been expended by those responsible at EU in ensuring its continuation over the past two and a half years. Трибунал очень высоко оценивает этот важнейший проект и отдает должное огромным усилиям тех, кто в Европейском союзе обеспечивал последовательное осуществление этого проекта на протяжении последних двух с половиной лет.
Over the years the Commission's special rapporteurs had made great contributions on the matter, among them the major shift from a system based on unanimity to a more flexible system. За истекшие годы специальные докладчики Комиссии внесли значительный вклад в рассмотрение этого вопроса, в частности обеспечив важнейший переход от системы, основанной на единогласии, к более гибкой системе.
The articles therefore substantially strengthened an institution of great significance in international law. Таким образом, статьи существенно укрепляют важнейший институт международного права.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
Information regarding Chad is included in section C below on Central Africa and the Great Lakes region. Информация о Чаде включена в раздел С ниже, посвященный Центральной Африке и району Великих Озер.
I also welcome Ambassador Mulamula, the new Executive Secretary for the Great Lakes secretariat, about whom I shall say a few words in a moment. Я также приветствую нового исполнительного секретаря секретариата по району Великих озер посла Муламулу, о которой я затем скажу несколько слов.
Burundi could not achieve peace without stability in the region, and the problems of stabilization were linked to combating the ideology of genocide affecting the Great Lakes region. Бурунди не сможет добиться мира без стабилизации в регионе, а этот вопрос связан с борьбой против идеологии геноцида, которая охватила район Великих озер.
They have contributed and will continue to contribute to the peace and reconciliation process in Rwanda and in the Great Lakes region, and they offer a guide for addressing similar violations of international humanitarian law in other areas of the world. Они способствовали и будут способствовать установлению мира и процессу примирения в Руанде и в районе Великих озер, а также будут являться руководством при рассмотрении аналогичных нарушений международного гуманитарного права в других регионах нашей планеты.
The international conference on the Great Lakes would set a regional framework for the adoption and implementation of a pact with the focus on four thematic areas: peace and security; democracy and good governance; economic development and regional integration; and humanitarian and social issues. Международная конференция по району Великих озер заложит региональные основы для принятия и осуществления соглашения, предусматривающего уделение основного внимания следующим четырем тематическим областям: мир и безопасность; демократия и благое управление; экономическое развитие и региональная интеграция; а также гуманитарные и социальные вопросы.
Больше примеров...