Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
The issue of the brotherly country of Afghanistan has been and continues to be of great interest to the Kingdom of Saudi Arabia. Вопрос о братской стране, Афганистане, представлял и представляет большой интерес для Королевства Саудовской Аравии.
The Daily Telegraph commented that the piece illustrated the composer's "great capacity for dramatic writing of the lighter class", and other reviews emphasised the felicitous combination of Gilbert's words and Sullivan's music. Газета The Daily Telegraph отметила, что произведение показало большой потенциал композитора в драматургии для простых людей, другие обзоры подчёркивали удачную комбинацию слов Гилберта и музыки Салливана.
Mr. PIBULSONGGRAM (Thailand) said that the question of United Nations peace-keeping operations had been of great interest to the Ministers for Foreign Affairs of the Movement of Non-Aligned Countries at their conference in Cairo in May 1994. Г-н ПИБУЛСОНГГРАМ (Таиланд) говорит, что вопрос об операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира вызвал большой интерес у министров иностранных дел Движения неприсоединения на их конференции в Каире в мае текущего года.
At the same time, I wish to express our sincere gratitude to your predecessor, Mr. Srgjan Kerim, President of the General Assembly at its sixty-second session, who guided the Assembly with great sensitivity and determination. В то же время я хотел бы выразить нашу искреннюю признательность Вашему предшественнику гну Срджяну Кериму, Председателю Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии, с большой чуткостью и целеустремленно руководившему ее работой.
Mr. Kryer has made great progress. У герра Крёйера большой прогресс.
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
She had portraits painted of her by Reynolds, the great portraitist of his day, and she, apparently... Ее портреты писал Рэйнольдс, великий портретист своего времени, и она, очевидно...
The professor is great. Наш учитель - великий человек.
Well, he's a great man, sir. Он великий человек, сэр.
India's Second Great Mutiny? Второй великий бунт в Индии?
On February 3, 2000 the State Great Hural of Mongolia adopted the Law of Mongolia on its nuclear-weapon-free status as well as Resolution 19 of the State Great Hural on measures to be taken in connection with the adoption of the law. З февраля 2000 года Великий государственный хурал Монголии принял Закон Монголии о ее статусе государства, свободного от ядерного оружия, а также резолюцию Nº 19 о мерах, которые должны быть приняты в связи с принятием закона.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
I'm sure you're doing a great job. Я уверен, что Вы - отличный работник.
He was a great athlete and deserved to win. Он отличный спортсмен и заслужил победу.
You know, being pregnant gives me this great excuse to eat. Знаешь, беременность даёт мне отличный повод, чтобы поесть.
July's a great month. Июль - отличный месяц.
And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word. И, наконец, суббота: Неповторимый стиль - отличный способ рассказать всем о себе, не говоря при этом ни слова.
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
Julian thinks I've got great potential. Я полный ноль. Юлиан считает, что у меня есть огромный потенциал.
She came a great distance to give us all something to believe in. Она прошла огромный путь, чтобы... дать нам всем что-то, во что верить.
The great potential for intra-African trade, which could create additional markets for African exports, has yet to be exploited. Огромный потенциал для расширения внутриафриканской торговли, благодаря которой могут появиться новые рынки для африканского экспорта, пока остается нереализованным.
I bet she gives great helmet. Держу пари, она получит огромный шлем.
While ashore at Cape Adare, Borchgrevink collected further specimens of rocks and lichens, the latter of which would prove of great interest to the scientific community, which had doubted the ability of vegetation to survive so far south. На мысе Адэр Борхгревинк собрал образцы горных пород и лишайников, доставленные в Европу, они вызвали огромный интерес среди учёных, поскольку в те времена сомневались в способности растений выживать в столь южных широтах.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
I mean... it's great being back and everything but I've got this great idea. Это здорово, что мы вернулись, и всё такое, но у меня есть отличная идея.
It would be great if we could be friends. И было бы здорово, если бы мы стали друзьями
This is great, Ryan! Так здорово, Райан!
? It'd be so great. Это было бы здорово.
Great - now we're traitors. Здорово... теперь мы предатели.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
Look, drew's a great student, and never been any problems before. Послушайте, Дрю - замечательный ученик, и не имел никаких проблем раньше.
Even a great person, much more than you admit. Ты замечательный человек, гораздо лучше, чем вы думаете.
My dad... you know, he's great. Мой папа... он замечательный.
It's a great day, let's go. Это замечательный день, просыпайся.
I think you're great but - Ты замечательный, но...
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
At the midpoint of its stocktaking exercise, the Open Working Group has already explored a great deal of relevant information. В ходе подведения итогов Рабочая группа открытого состава изучила значительный объем полезной информации.
However, there had been significant progress and there was a strong commitment and great diligence on the Government's part. Вместе с тем уже достигнут значительный прогресс, а правительство демонстрирует решительную приверженность и большое усердие.
The past 40 years have witnessed great advances in establishing principles, norms and activities for the protection of the environment and the promotion of sustainable development in many areas. За последние 40 лет достигнут значительный прогресс в укоренении принципов и норм и осуществлении деятельности по защите окружающей среды и содействию устойчивому развитию в целом ряде областей.
If the nuclear-weapon States respond positively to the calls of the non-nuclear-weapon States for an agreement on the prohibition of nuclear weapons, great progress would be made in the process of nuclear disarmament and non-proliferation. Если эти государства позитивно откликнутся на призывы государств, не обладающих ядерным оружием, к достижению договоренности о запрещении ядерного оружия, то тогда будет достигнут значительный прогресс в области ядерного разоружения и нераспространения.
Great progress has been made in securing nuclear and radioactive materials. Был достигнут значительный прогресс в деле обеспечения безопасности ядерных и радиоактивных материалов.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
It's actually a great way to save you some money. На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
It's a great city, though. Прекрасный город, надо сказать.
He is great at organizing, excellent! Он прекрасный менеджер, Превосходный!
You've been a great boss, Gideon... Вы прекрасный начальник, Гидеон.
He was a great dog. Это был прекрасный пес.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
Which gives me great hopes of solving it. Хотя я очень надеюсь разгадать эту тайну.
Any further delay would be at a great cost. Любое дальнейшее промедление обошлось бы нам очень дорого.
Thai names (given and family) are often long, and there are a great many of them. Тайские имена часто бывают длинными и их очень много.
Well,'s great. love bug. Это очень здорово, птенчик.
It's very in. I'm telling you, it looks great on. Нет, это, как его - оливково-зеленый. Очень модный.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
He's a good master, a-a great master. Он хороший Учитель. Нет, он отличный Учитель!
"A good man apologizes for the mistakes of the past, but a great man corrects them." "Хороший человек извиняется за ошибки прошлого, но великий человек исправляет их".
You're a great man, Vic. Ты хороший человек, Вик.
It's more than great. Даже больше, чем просто хороший.
And part of - what's so interesting about this story to me is that in some ways, it's a great case study in how cultural change happens, how a good idea eventually comes to win out over much worse ideas. И что ещё в этой истории интересного для меня лично, это то, что вся это история - хороший пример как происходят культурные изменения.
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
This was a really great Senior Ditch Day. Это правда был классный День Прогульщика.
But we had a great night, and we'll have a lot more because we're free. Но у нас был классный вечер, и будет еще множество таких же, потому что мы свободны.
She's got the great job, the great guy, the great life...? Классная работа, классный парень, классная жизнь.
My dad was great. Мой отец был классный.
Had that great accent. У неё был классный акцент.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
You gave that great talk on data mining in the near East - genius. Ты сделал великолепный доклад про сбор данных на Ближнем Востоке, отлично выступил.
Here's another Broadway hopeful - Faustino the Great. Это еще одна надежда Бродвея. Фаустино Великолепный.
But I got a phone call from Bono in 1985 and, as you know, he's a great singer, but he's a magnificent hustler, and - Но в 1985 году мне позвонил Боно, как вы знаете, он великий певец, но он и великолепный делец, и
This is a great resource for student athletes, teachers, parents, professionals, athletic and coaching staff. Это великолепный источник для студентов-спортсменов, преподавателей, родителей, профессионалов, спортсменов и тренеров.
But I got a phone call from Bono in 1985 and, as you know, he's a great singer, but he's a magnificent hustler, and - (Laughter) Но в 1985 году мне позвонил Боно, как вы знаете, он великий певец, но он и великолепный делец, и
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
It was great, you were great. Все было великолепно, ты была великолепна.
It was great, wasn't it! Это было великолепно, не так ли!
You said it was great. Ты сказал, что оно великолепно.
Great, I'll go get it. Великолепно, пойду принесу.
Great, thanks, John. Великолепно, спасибо, Джон.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
Mr. Eitel (Germany)(interpretation from French): On behalf of the European Union, we wish to express our very great satisfaction that the efforts made in the consultations organized by the Secretary-General achieved a positive and very tangible result. Г-н Айтель (Германия) (говорит по-французски): Мы хотели бы от имени Европейского союза выразить наше глубочайшее удовлетворение в связи с тем, что усилия, приложенные в ходе проводившихся под эгидой Генерального секретаря консультаций, увенчались позитивными и весьма конкретными результатами.
The report highlights the high standards and the continuous improvement in the quality of the junior professional officers, to the great satisfaction of all participants in the programmes. В докладе говорится о высоких стандартах и постоянном улучшении качества программ для младших сотрудников категории специалистов, чем весьма удовлетворены все участники программ.
We know without a doubt that terrorism poses a very great danger to civilization as we know it, threatens the fundamental rights of the individual and endangers the fabric of societies everywhere and at all times. Нам вне всякого сомнения известно, что терроризм создает весьма серьезную опасность для современной цивилизации и повсюду и постоянно угрожает основным правам человека и общественным структурам.
Experience to date shows a great need for continued international engagement. Тесное сотрудничество между Организацией Североатлантического договора и Европейским союзом носит весьма конструктивный характер.
Consequently the landmine and other ERW contamination escalated to its worst level inflicting great losses and harm on the socio-economic and psychological aspects of civilian life. Следствием его явилось беспрецедентное загрязнение наземными минами и другими ВПВ, повлекшее за собой огромные людские потери и весьма пагубно сказавшееся на социально-экономических и психологических аспектах гражданской жизни.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
Maradona was more than just a great footballer. Что Марадона - больше, чем гениальный футболист.
How is the great surgeon from Seattle on this fine day? Как себя чувствует наш гениальный хирург из Сиэтла в этот погожий денёк?
The one with elephantiasis was great. "Little Dove!" Тот со слоновой болезнью был гениальный. "Голубка!"
You've got something great here. вас должно быть гениальный трюк.
Great plan, Einstein. Гениальный план, Эйнштейн.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
The Tribunal enormously appreciates this vital project and recognizes the great efforts that have been expended by those responsible at EU in ensuring its continuation over the past two and a half years. Трибунал очень высоко оценивает этот важнейший проект и отдает должное огромным усилиям тех, кто в Европейском союзе обеспечивал последовательное осуществление этого проекта на протяжении последних двух с половиной лет.
Over the years the Commission's special rapporteurs had made great contributions on the matter, among them the major shift from a system based on unanimity to a more flexible system. За истекшие годы специальные докладчики Комиссии внесли значительный вклад в рассмотрение этого вопроса, в частности обеспечив важнейший переход от системы, основанной на единогласии, к более гибкой системе.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
The future of cultural property in the aftermath of the collapse of empires and great Powers and the establishment of independent States is an important problem that demands closer attention by the international community. Судьба культурных ценностей в связи с распадом империи и великих держав, созданием независимых государств заслуживает, на наш взгляд, более пристального внимания международного сообщества.
The Great Lakes conference should become a landmark for peace. Конференция по району Великих озер должна стать вехой на пути к миру.
Mixed migration is straining humanitarian resources along the southward route from East Africa, the Horn of Africa and the Great Lakes region towards South Africa. Смешанная миграция увеличивает нагрузку на гуманитарные ресурсы вдоль идущего в южном направлении маршрута, ведущего из Восточной Африки и Африканского рога и района Великих озер в Южную Африку.
The Nordic countries, for their part, will consider giving financial support for the holding of the Great Lakes regional conference and look forward to its being convened. Со своей стороны, страны Северной Европы намерены рассмотреть вопрос о предоставлении финансовой помощи на цели проведения региональной конференции стран района Великих Озер и связывают с ее созывом большие надежды.
Their inputs are highly valued and are important for the Council in the consideration of the situation in the Great Lakes region and beyond, at this opportune time when the prospects for peace are real and at hand. Мы высоко оцениваем их вклад в нашу работу, который является весьма полезным для Совета Безопасности, рассматривающего ситуации, сложившиеся в районе Великих озер и за его пределами, в то время, когда перспективы мира стали реальными и достижимыми.
Больше примеров...