Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
Explaining all that is surely the next great challenge in science. Объяснение всего этого, безусловно, следующий большой вызов в науке.
This has been a great honour for us. Для нас было большой честью принять вас.
There was also great interest in the collection of gender-based statistics and their use in policy formulation and programme design. Также проявлялся большой интерес к сбору статистики по положению женщин и ее использованию при выработке политики и программ.
The sub-commission noted that great potential existed for cooperation in the establishment of ground-based infrastructure in Ukraine and the Russian Federation capable of supporting the use of GNSS and other satellite navigation systems by Russian and Ukrainian consumers. Подкомиссия отметила, что имеется большой потенциал по развитию сотрудничества в области формирования наземной инфраструктуры на территории Украины и РФ, которая позволит обеспечить использование ГЛОНАСС, других навигационных спутниковых систем российскими и украинскими потребителями.
As for you, Mr. Weasley, you may proceed into the Great Hall with Miss Patil. Что касаётся вас, мистёр Уизли, вы можёте идти в Большой зал с мисс Патил.
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
The great leader took the active measures to promote the great national unity, particularly in the 1980s, when the proposal for founding the DCRK was put forward. Великий вождь предпринял активные усилия по обеспечению великого национального единства, особенно в 80-е годы, когда было выдвинуто предложение о создании ДКРК.
Professor Duncan, you are such a great teacher when you're drinking. Профессор Дункан, вы великий учитель, когда вы пьете.
Given the globalization process the world is going through, we must recognize, as stated by the great Mexican thinker Carlos Fuentes, that unregulated globalization leads to more profound economic and social imbalance. В свете охватившего мир процесса глобализации мы должны признать, как отмечал великий мексиканский мыслитель Карлос Фуэнтес, что бесконтрольная глобализация приведет к более глубокому и социальному дисбалансу.
The Law on Combating HIV/AIDS was passed by the State Great Hural in 1992. В 1992 году Великий государственный хурал принял Закон о борьбе с ВИЧ/СПИДом.
It's very beautiful, Great Wizard. Это прекрасно, Великий Волшебник.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
No, your advice was great. О, нет, совет отличный.
It's a great town and you're a wonderful actress and it's a terrific place to study. Это отличный город и ты замечательная актриса, и это потрясающее место для учебы.
In an additional review for PopMatters, Mike Schiller called Le Pop a "great album." В дополнительном обзоре для «PopMatters» Майк Шиллер отметил, что Le Pop отличный альбом.
It's a great case. У меня отличный шанс.
Great plan, Jarrod. Отличный план, Джеррод.
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
I delivered him a great wooden box this very day. Сегодня я привёз ему огромный деревянный ящик.
The song garnered great success in France (it attained 4th place on the top 50 in November 2001). Песня имела огромный успех во Франции (она заняла 4-е место в топ-50 в ноябре 2001 года).
While human settlements hold great potential as engines of growth and social development, they are also places where stark inequalities persist. Хотя населенные пункты таят в себе огромный потенциал как двигатели роста и социального развития, в них до сих пор наблюдается весьма значительное неравенство между жителями.
For example, any unilateral withdrawal of water from international rivers should be prohibited, as such action would cause great damage to the environment, agriculture, industry and the overall economy and ecology of other countries. Например, необходимо запретить любой односторонний забор воды из международных рек, поскольку такие действия нанесут огромный ущерб окружающей среде, сельскому хозяйству, промышленности, а также всей экономике и экологии других стран.
The uncontrolled spread and inappropriate use of small arms and light weapons cause great harm, both in terms of human lives and in their negative impact on security and development conditions. Неконтролируемое распространение и ненадлежащее применение стрелкового оружия и легких вооружений может нанести огромный ущерб, вызывая гибель людей и негативно сказываясь на безопасности и развитии.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
I mean, teams are great. Я хочу сказать, команда это здорово.
Said it looked great. Сказал, здорово выглядит.
None of this is great! Всё это не здорово!
That's great, Nick. Это здорово, Ник.
Great job, guys. Здорово поработали, ребята.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
Tim, you are such a great guy. Тим, ты такой замечательный парень.
Between you and I, the forever single and depressed guy is not all that great. Между нами, вечно одинокий и грустный парень не такой уж замечательный.
I think you're great but - Ты замечательный, но...
I got us all a great table. Я нашел нам замечательный столик.
Here we had this big, great kiss in the rain upside down, and I don't know. У нас был тот замечательный, долгий поцелуй вверх тармашками. Но я не знаю
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
A great deal of progress has been made in improving women's access to computer training, but more thorough investigation is needed. Значительный прогресс был достигнут в области улучшения доступа женщин к компьютерному обучению, однако необходимо провести более тщательное исследование.
Mr. Siv: I am pleased to speak on this important issue, on which there has been a great deal of progress in the past year. Г-н Сив: Мне приятно выступать по этому важному вопросу, в решении которого за прошедший год достигнут значительный прогресс.
We reaffirm that such a report, in spite of its great size and high cost, falls far short of responding to our hopes and our needs. Мы подтверждаем, что такой доклад, несмотря на его значительный объем и значительные расходы, связанные с его подготовкой, не отвечает нашим надеждам и нашим потребностям.
It should be highlighted that many governmental departments such as the Telecom Administration affiliated to the Ministry of Information Industry (MI-I) made great contribution. Следует подчеркнуть, что многие правительственные ведомства, такие, как Управление телекоммуникаций, подведомственное министерству информационной промышленности (МИП), вносят значительный вклад в проведение данного обследования.
There was a great influx of Loyalist refugees into the city resulting in further overcrowding, and many of these returning and additional Loyalists from Patriot-controlled areas encamped in squalid tent cities on the charred ruins. Имел место значительный приток лоялистов в город, что привело к дальнейшему перенаселению, многим вернувшимся лоялистам пришлось размещаться в убогих палаточных лагерях среди обгоревших руин.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
Last night, I saw a great light, which must always remain hidden in my silence. Прошлой ночью я увидел прекрасный свет, который должен всегда оставаться скрытым в моём молчании.
So, you had a great husband, great job, house. Так, у тебя прекрасный муж, хорошая работа, дом.
That's just foolishness, but mama looks great. Пусть нелепо звучит, но вид у мамы прекрасный.
This is a beautiful house and whether we're in the great hall or the drawing room, or wherever, it would all be very splendid. Это прекрасный дом, и в любой его части - в большом зале, или в гостиной приём будет великолепным.
He is great at organizing, excellent! Он прекрасный менеджер, Превосходный!
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
On the contrary, you mean a great deal. Напротив, вы значите очень много.
Yet the returns of the great sacrifices we have made remain low. Однако отдача от принесенных нами больших жертв все еще очень низкая.
He's actually a great guy. Он на самом деле очень прикольный.
That friendship is a very great commitment, in the sense of the vision to which I have committed myself. Эта дружба налагает на меня очень серьезное обязательство с точки зрения той концепции, которой я привержен.
EXAFAN was present at the exhibition edition with some very satisfactory results as well as interesting business forecasts, let's outline the great impact made by EXAFAN while getting very positive critics and a large number of visitors. EXAFAN был представлен на проходящей выставке, которая дала очень высокие результаты и позволила определить достаточно интересные прогнозы деловых отношений. Необходимо отметить большой интерес, которое вызвал стенд EXAFAN, за что и получил наилучшую оценку, а также вызвал огромное восхищение публики.
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
I'm just saying you have great taste. Я просто намекаю тебе, что у тебя хороший вкус.
Pete is a great guy, Maggie, and he loves you. Пит хороший парень, Мэгги, и он любит тебя.
No, that's a great point, Gary. Нет, это хороший аргумент, Гэри.
The words mazzel ("luck"), tof/toffe ("nice, great") and the verb mazzelen ("to be lucky") have entered Dutch. В нидерландском языке заимствованы слова mazzel («удача»), tof/toffe («хороший», «отличный») и mazzelen («иметь удачу»).
It's a great night for Swing baseball and a great night for a bite and a brew after the game at Harlow's, your local pub and proud sponsor. Хороший вечерок, что бы посмотреть бейсбол... и хороший вечерок, чтобы посидеть после игры в "Харлоу"... этот местный паб - наш главный спонсор.
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
No, actually, you're pretty great. Нет, на самом деле, ты очень классный.
You're a great Designer, and we all think that you have a great future ahead of you. Ты классный дизайнер, и мы все думаем, что у тебя будет прекрасное будущее.
Great guy, wonderful of story. Классный парень, отличный отец... конец истории.
That sounds like a great weekend. Похоже, будет классный уик-энд.
I've got a great plan. У меня есть классный план.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
I'm still working on it, but I have a great teacher. Я всё ещё работаю над этим, но у меня великолепный учитель.
I know he's strange, but he's a great doctor. Я знаю, он странный, но ещё - великолепный врач.
Hasn't he been a great help? Ну разве не великолепный помощник?
We got some great stuff. Мы получили великолепный материал.
Great taste, as always. Великолепный вкус, как всегда.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
That dress looks great on you, Nora. Это платье великолепно на тебе, Нора.
Really, that's great. В самом деле, это великолепно.
Allison's in great shape. Великолепно. Эллисон в отличной форме.
Well, that's great. Ну, это же великолепно.
That must feel great. Это должно быть великолепно.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
It is particularly marked in the main cities, where school attendance needs are particularly great. Их вклад весьма заметен на уровне крупных городских центров, где необходимость в обеспечении охвата школьным образованием является наиболее насущной.
Creating a national human rights institution in a country with a population of just over 100,000 and limited resources was a great challenge. Создание национального учреждения по вопросам прав человека в стране с населением чуть более 100000 человек и ограниченными ресурсами является весьма сложной задачей.
Which, let's put it this way, has great sentimental value. Если вам интересно, оно весьма важно для неё в эмоциональном плане.
This very serious situation could jeopardize the peace process currently under way, for which the Government of the Republic and the Congolese people have made great efforts and sacrifices. Эта весьма тревожная ситуация способна подорвать начавшийся мирный процесс, для успеха которого правительство Республики и конголезский народ приложили столь много усилий и принесли столь много жертв.
In that regard, I wish also to thank your staff for their great work and the Secretary-General for helping us in our work and in our planning. Я хотел бы особо поблагодарить наших коллег, которые были столь любезны и провели много времени с нами на заседаниях, которые порой были весьма изнурительными.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
She had some issues, but she's a great producer. У нее есть недостатки, но она гениальный продюсер.
Could be the great American novel. А вдруг это был гениальный роман.
Isn't that a great plan? Разве это не гениальный план?
You've got something great here. вас должно быть гениальный трюк.
That's a great dialogue. Так это гениальный диалог.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
Under this title, our efforts to impart new vigour into this great institution have been ongoing for over 16 years. Так озаглавлен пункт, в рамках которого мы в течение более 16 лет стремимся вдохнуть новую жизнь в этот важнейший орган.
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
The articles therefore substantially strengthened an institution of great significance in international law. Таким образом, статьи существенно укрепляют важнейший институт международного права.
Nevertheless, a great deal remains to be done in order to resolve the outstanding issues affecting indigenous people, including the crucial issue of land. Тем не менее еще предстоит очень многое сделать для урегулирования нерешенных вопросов, затрагивающих коренное население, включая важнейший вопрос о земле.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
By the trial of the great scales, thy heart is light. На великих весах истины твоё сердце светло.
Near the end of the last century when it was being built, so many of the great artists, they lived here. В конце прошлого века, когда его построили, здесь жило много великих художников.
UNHCR has had to resort to emergency response measures to deal with sudden, massive returns, as we have seen in the Great Lakes region. УВКБ вынуждено прибегать к мерам чрезвычайного характера в случаях внезапного массового возвращения, как это было в районе Великих озер.
Further, the Office will continue to contribute to the consolidation of peace and security in the Great Lakes region by promoting good governance, democracy, economic development and regional integration within the region. Кроме того, Канцелярия будет продолжать вносить вклад в укрепление мира и безопасности в районе Великих озер путем содействия обеспечению в этом районе благого управления, демократии, экономического развития и региональной интеграции.
Most importantly, by May next year we hope to have the first meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Great Lakes region to prepare for the first round of the summit in June 2004 to be held in Dar es Salaam, Tanzania. Самое важное, к маю будущего года мы надеемся провести первое совещание министров иностранных дел стран района Великих озер для подготовки к первому раунду встречи на высшем уровне, которая пройдет в июне 2004 года в Дар-эс-Саламе, Танзания.
Больше примеров...