Английский - русский
Перевод слова Great

Перевод great с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 4240)
It was a great honour for my country to welcome such illustrious guests. Для моей страны было большой честью принимать у себя столь высоких гостей.
We are also following with great concern the situation in the Republic of Somalia. С большой тревогой мы следим также и за развитием ситуации в Республике Сомали.
The centres, among other things, contribute a great deal to the effectiveness of the Board's outreach work at carbon market events in developing countries, such as the Africa Carbon Forum and the Latin American and Caribbean Carbon Forum. Среди прочего, центры внесли большой вклад в повышение эффективности пропагандистской работы Совета в ходе проводившихся в развивающихся странах мероприятий, посвященных углеродному рынку, в частности на Африканском углеродном форуме и Углеродном форуме стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
Great site rail, road and air lines. Большой узел железнодорожных, автомобильных и воздушных линий.
The staff of the company has gained the great experience in promotion of new fireproof refrigerants on the Ukrainian market. Коллективом фирмы приобретен большой опыт в продвижении на рынок Украины новых озонобезопасных хладагентов и сервисных смесей торговой марки.
Больше примеров...
Великий (примеров 2610)
Well, the great white hunter returns. Ну, великий белый охотник возвращается.
If you were really great and powerful, you'd keep your promises! Если вы, и правда, великий и могучий, надо держать свое слово!
In 2011, the State Great Khural passed a Law on Ensuring Gender Equality. В 2011 году Великий Государственный Хурал принял Закон об обеспечении гендерного равенства.
The time has come to regain youth, and Almaz returns to the city of Great Guslyar, where the secret means is kept. Настало время опять вернуть молодость, и Алмаз возвращается в город Великий Гусляр, где хранится тайное средство.
Yes, indeed, I was lucky enough to be taught by the great Yamuri, a Japanese philosopher and a great martial arts expert. Да, мне очень повезло, что меня обучал великий Ямури. Японский философ и специалист по боевым искусствам.
Больше примеров...
Отличный (примеров 1659)
She might make a great firefighter someday, but it'll take more patience than I had. Когда-нибудь из нее может выйти отличный пожарный, но для этого нужно гораздо больше терпения, чем есть у меня.
That's swell of you,'s a great present. Здорово, отец, это отличный подарок!
You are a great guy and it is the things you love that make you who you are. Послушай, ты отличный парень Это вещи, которые ты любишь, именно они делают тебя таким, какой ты есть
That was a great dance. Это был отличный танец.
Great take, Ryan, but you went a little off-script with the "brother and sister" part. Отличный дубль, Райан, но ты немного отошел от сценария в части "про братьев и сестер".
Больше примеров...
Огромный (примеров 735)
The movie was a remarkable hit and proved to be a great turning point in his career. Этот фильм имел огромный успех и стал заметной вехой в её карьере.
Among Shaikh Isa's many qualities was his great love for meeting with people in order to solve their problems. Среди многочисленных положительных качеств шейха Исы был его огромный интерес к встречам с людьми для решения их проблем.
The new pan-African level of governance holds great development potential. Новый панафриканский уровень управления имеет огромный потенциал в плане развития.
In 1988, Hurricane Gilbert caused great damage to the city; the Santa Catarina River overflowed, causing about 100 deaths and economic damage. В 1988 году ураган Гилберт нанес городу огромный ущерб: разлилась река Санта-Катарина, в результате чего погибло около 100 человек и был причинен серьёзный экономический ущерб.
The JBL Sound Cruiser test car made a great impression at the 2005 IFA in Berlin and received worldwide acclaim. Демо-автомобиль «JBL Sound Cruiser» произвёл огромный эффект на международной выставке IFA-2005 в Берлине, получив признание мировой общественности.
Больше примеров...
Здорово (примеров 3074)
Who said "great" that time? А кто сейчас крикнул: "здорово"?
'd be great. Это... Это было бы здорово.
It's so great. О, это так здорово!
We used to sit around for hours at Jamie's house, singing and playing and having a good time... So when Jay and Joe and myself wrote this song, we thought it would be great to have him on it. Гэри ЛеВокс вспоминал: Мы привыкли сидеть в течение многих часов в доме Джейми, петь, играть и хорошо проводить время... Поэтому, когда Джей, Джо и я написали эту песню, мы думали, что было бы здорово, если бы он принял участие.
If we could do tonight that would be great. Сегодня было бы здорово.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 490)
I've thought of a great way to handle that Tang Lung. Я придумал замечательный способ, как разобраться с этим Тэнг Люнгом.
The great people of Lebanon have worked hard in order to rebuild their country. Замечательный народ Ливана напряженно работал для восстановления своей страны.
I already said "great," didn't I? Я действительно только что сказала "замечательный"?
I know this great site. Я знаю один замечательный сайт.
Here's a great example from history. I've heard this attributed to several other kings, but doing a bit of historical research, it seems to be Fredrick the Great. Вот замечательный пример из истории. Я слышал, что это приписывают некоторым другим королям, но, проведя небольшое историческое исследование, я пришел к выводу, что это, вероятнее всего, Фридрих Великий.
Больше примеров...
Значительный (примеров 519)
A great deal of progress has been made in improving women's access to computer training, but more thorough investigation is needed. Значительный прогресс был достигнут в области улучшения доступа женщин к компьютерному обучению, однако необходимо провести более тщательное исследование.
More recently, the secretariat of ECCAS announced its intention to take part actively in some of the activities of the Subregional Development Centre that are of great interest for the Community. После этого секретариат ЭСЦАГ сообщил о своем намерении принимать активное участие в некоторых видах деятельности Субрегионального центра развития, представляющих значительный интерес для Сообщества.
Indeed, the opposite may be true; because a great deal is known about damage to materials, it is possible to specify uncertainties in more detail than for other types of damage about which less is known. Правильным, фактически, является противоположное утверждение; в связи с тем, что имеется значительный объем информации об ущербе, наносимом материалам, факторы неопределенности можно определить более подробно, чем в случае других видов ущерба, о котором известно в меньшей степени.
In the context of the Millennium Development Goals, children's interests had been approached as a cross-cutting issue, and great progress had been made in terms of eradicating malnutrition, achieving universal primary and secondary education and reducing infant mortality. В контексте Целей развития тысячелетия интересы детей рассматриваются как сквозной вопрос, и значительный прогресс был достигнут в деле борьбы с недоеданием, обеспечения всеобщего начального и среднего образования и сокращения смертности среди детей младшего возраста.
It should be highlighted that many governmental departments such as the Telecom Administration affiliated to the Ministry of Information Industry (MI-I) made great contribution. Следует подчеркнуть, что многие правительственные ведомства, такие, как Управление телекоммуникаций, подведомственное министерству информационной промышленности (МИП), вносят значительный вклад в проведение данного обследования.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 456)
You've got this great kid, a successful career, a working automobile. У тебя успешная карьера, прекрасный ребенок, служебный автомобиль.
Her mom's a great cook and she taught Hayley everything. Ее мама прекрасный повар, и она всему научила Хэйли. Погоди.
"Sky Blue Tower" has great views of the city and in particular "Parque Omar" (Omar Park) which is the cities largest. "Sky Blue Tower" имеет прекрасный вид на город и, в частности "Parque Омар" (Омар парк), которая является крупнейшим городам.
Well, well, okay, it seems alright for me, great man! Очень хорошо, солглашусь мой прекрасный молодой человек!
GREAT DINNER, AS ALWAYS. Прекрасный ужин, как всегда.
Больше примеров...
Очень (примеров 4120)
Some Italian city-states became great military powers very early on. Некоторые итальянские города-государства очень быстро стали представлять из себя значительные военные силы.
And the mood at the house isn't that great right now. А обстановка сейчас в доме совсем не очень.
I'm surprised to hear you say that since you said he was such a great guy. Я очень удивлена это слышать, потому что недавно ты говорил, что он отличный парень.
It cannot be overlooked, however, that such a right is of a very high nature and that justification must be great and convincing. Однако нельзя упускать из виду, что такое право носит очень широкий характер и что обоснование должно быть авторитетным и убедительным"».
She became part of our team very quickly, and achieved her various goals with great seriousness and rigor . Она очень быстро влилась в коллектив. Все порученные ей задания Вероника выполняла с точностью и ответственностью».
Больше примеров...
Хороший (примеров 549)
Well, i mean, he's really great. Ну, я хочу сказать, что он на самом деле хороший.
I remember what you told me about trial, jack, that a good prosecutor got convictions... Together: and great ones get justice. Я помню, что ты говорил мне о заседании суда, Джек, что хороший обвинитель наказывает..., а великий добивается справедливости.
He's a great father, but not much of a husband. Он хороший отец, но не очень хороший муж.
For the United Nations this was a learning experience, one which taught us a great deal about post-conflict peacebuilding and the need to fully respect and incorporate local cultures and traditions. Для Организации Объединенных Наций это был хороший опыт, который многому научил нас в плане постконфликтного мирного строительства и необходимости всемерного уважения и учета местных культурных особенностей и традиций.
And if I just give it a chance, because you're George and you're so great... И если попробовать, потому что ты ведь Джордж, и ты такой хороший...
Больше примеров...
Классный (примеров 264)
Of course, Mount Kisco had another great, Dino Brewster. Там был и другой классный гонщик, Дино Брустер.
When they have a great guy, Вот есть у них классный парень...
I think we all agree that Pete's just great. Думаю, мы все согласимся, Пит просто классный!
heh. and I had a great sandwich. Нда, и мне достался классный сандвич
But you're a great guy. Но ты же классный парень.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 253)
The cook puts on a great spread. Повар накроет великолепный стол.
It was a great plan. Это был великолепный план.
And it's a great cadre of people, incredibly close-knit community of people. Был великолепный подбор сотрудников, невероятно сплоченная команда.
Opened in March 2006, the Islande Hotel is located in the centre of Riga with a great view of the Daugava, Latvia's most important river. Из отеля Islande, открытого в 2006 году и расположенного в центре Риги, открывается великолепный вид на самую главную реку в Латвии - Даугаву.
To mark the 10th Anniversary of MTV's Staying Alive Campaign they've launched a great new website with lots of new features including a Twitter feed as well as a commenting system so that you can have your say on any of the issues discussed on the site. В ознаменование 10-й годовщины кампании МТВ «Остаться в живых» был создан великолепный новый веб-сайт со множеством новых функций, включая поддержку веб-чата и систему размещения комментариев, так что теперь вы можете высказать свое мнение по любому вопросу, обсуждаемому на сайте.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 648)
So everything's going great, terrific, beautiful. Все идет просто замечательно, великолепно, чудесно.
Well, I did pull over, I helped the man, and frankly, it felt great. Я затормозил у обочины, помог этому мужчине и, честно сказать, великолепно себя почувствовал.
That's great, Rob. Это великолепно, Роб.
That's so great, Ben! Это великолепно, Бен!
That's great, baby. Это великолепно, малышка.
Больше примеров...
Весьма (примеров 1214)
(e) Bombing data is welcome and potentially of great assistance to clearance operations. ё) Данные о нанесении бомбовых ударов весьма полезны и в потенциале могут оказать немалую помощь в проведении операций по удалению.
It was mentioned that cross-sectional graphics and photographs would be of great help not only in describing the pistola cut but also all other cuts mentioned in the Standard. Было отмечено, что схемы разрезов и фотографии окажутся весьма полезными не только для описания пистолетного отруба, но и всех других отрубов, упомянутых в стандарте.
A withdrawal, as is being contemplated at this time, will not be in the interest of my country or of the Central African subregion, which is already in great turmoil. Вывод Миссии, вопрос о котором рассматривается в настоящее время, не будет отвечать интересам ни моей страны, ни центральноафриканского субрегиона, который и так весьма неспокоен.
Turning to the question of fragmentation of international law, a topic of great current interest, she said she expected the Commission's work to result in a study of the topic, rather than a set of draft articles. Касаясь вопроса о фрагментации международного права - темы, которая является весьма актуальной, оратор выражает надежду на то, что результатом работы Комиссии станет исследование по этой теме, а не комплекс проектов статей.
In consideration of the number of the facilities and their enrolments, they are playing a great part in non-formal education. Поскольку частные академии являются весьма многочисленными и в них обучается большое число лиц, они играют важную роль в неформальном образовании.
Больше примеров...
Гениальный (примеров 11)
She had some issues, but she's a great producer. У нее есть недостатки, но она гениальный продюсер.
Could be the great American novel. А вдруг это был гениальный роман.
Maradona was more than just a great footballer. Что Марадона - больше, чем гениальный футболист.
How is the great surgeon from Seattle on this fine day? Как себя чувствует наш гениальный хирург из Сиэтла в этот погожий денёк?
Great plan, Einstein. Гениальный план, Эйнштейн.
Больше примеров...
Важнейший (примеров 8)
Under this title, our efforts to impart new vigour into this great institution have been ongoing for over 16 years. Так озаглавлен пункт, в рамках которого мы в течение более 16 лет стремимся вдохнуть новую жизнь в этот важнейший орган.
The second issue of great concern, which will also have a significant impact on security and cooperation in Europe, concerns the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Второй важнейший вопрос, также имеющий большое значение для безопасности и сотрудничества в Европе, касается Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
This is the great moment of your life. Это важнейший момент вашей жизни.
Over the years the Commission's special rapporteurs had made great contributions on the matter, among them the major shift from a system based on unanimity to a more flexible system. За истекшие годы специальные докладчики Комиссии внесли значительный вклад в рассмотрение этого вопроса, в частности обеспечив важнейший переход от системы, основанной на единогласии, к более гибкой системе.
At the political level, I am happy to say that our foreign ministers discussed this crucial issue at great length during their retreat in Phuket, Thailand on 21 February 2002. Что касается политического уровня, то я рад сообщить о том, что наши министры иностранных дел подробно обсуждали этот важнейший вопрос на своей встрече в Пхукете, Таиланд, 21 февраля 2002 года.
Больше примеров...
Великих (примеров 5140)
'I could not have chosen this path were it not for the compassion and generosity 'of the great philanthropist and patron of the poor, Я не могла выбрать этот путь, где нет сострадания и великодушия великих филантропов и покровителей обездоленных
As a conclusion to this summary of events in the Great Lakes region, I wish to highlight two issues. Завершая этот краткий обзор событий в районе Великих озер, я хотела бы подчеркнуть два момента.
The crisis in the application of fundamental principles is not limited to any geographical area, although it is in the Great Lakes region that it has recently manifested itself most visibly. Кризис в области применения фундаментальных принципов не ограничивается каким-либо конкретным географическим районом, хотя с наибольшей очевидностью он проявился в последнее время в районе Великих озер.
Held a UNFPA special event on "The role of women and men in reproductive health in post-conflict situations, with a specific focus on the Great Lakes Region"; провел специальное мероприятие ЮНФПА на тему «Роль женщин и мужчин в деле охраны репродуктивного здоровья после конфликтов, с уделением особого внимания району Великих озер»;
We saw this in our recent mission to the Great Lakes region, where we had an extremely interesting debate between the 15 members of the Security Council and all the Foreign Ministers and Defence Ministers of the signatories of the Lusaka Agreement. Мы были свидетелями этого в ходе нашей последней миссии в район Великих озер, где у нас состоялась исключительно интересная дискуссия между 15 членами Совета Безопасности и всеми министрами иностранных дел и министрами обороны стран, подписавших Лусакское соглашение.
Больше примеров...