| I'm just glad she's OK. | Я рад, что она в порядке. |
| Blithe, glad you could join us. | Блайт, я рад, что ты с нами. |
| I'm glad you brought James Hunt into it, James... | Я рад что ты приплёл Джеймса Ханта к этому, Джеймс... |
| I'm glad we meet again. | Я рад, что мы снова встретились. |
| I'm glad Dike's never around. | А я рад, что Дайка вечно нет. |
| Really glad that you're going home. | Очень рад, что ты едешь домой. |
| But I'm glad I didn't. | Но я рад, что не удалил. |
| I'm so glad to see you looking like the old you. | Я так рад видеть старую тебя. |
| I'm... so glad you appreciate Ed. | Я... так рад, что Эд вам понравился. |
| I'm so glad you guys are here. | Я так рад видеть вас тут. |
| I'm glad you were home. | Я рад, что ты был дома. |
| I'm glad there are people here. | Нет, я рад, что там жизнь по полной. |
| I'm glad you could think so. | Я рад, что вы так думаете. |
| I'm really glad you're back in my life, Taylor. | Я рад, что ты вернулась в мою жизнь, Тейлор. |
| Okay, I'm glad we're on the same page. | Хорошо, я рад, что мы оба всё одинаково понимаем. |
| I'm really glad you came. | Я все равно рад, что ты приехал. |
| I'm so glad you like her. | Я так рад, что тебе она нравится. |
| I'm glad you told me. | Я рад, что ты сказал мне. |
| He seems very glad to see you. | Похоже, он очень рад вас видеть. |
| Difficult circumstances, but I'm glad I met you | Хотя и в трудных... обстоятельствах... но я рад, что мы познакомились... |
| I'm so glad you showed. | Я так рад, что ты пришла. |
| That's why I'm glad you came. | Потому-то я и рад твоему приходу. |
| I'm really glad we get to be partners again. | Я рад, что мы снова будем напарниками. |
| I'm glad you got away too. | Я рад, что ты тоже спасся. |
| I'm glad you weren't disappointed. | Я рад, что вы не разочаровались. |