| I'm glad those bankers got shot. | Я рад, что в этих банкиров стреляют. |
| I am so glad to see your shining face. | Я так рад видеть твое сияющее лицо. |
| I'm so glad that I was referred to you. | Я так рад, что меня направили к вам. |
| Seriously, it's moments like this that I'm glad I no longer have testosterone. | Серьезно, в такие моменты, как этот, я даже рад, что у меня больше нет тестостерона. |
| I'm just glad that it was with someone safe like Pete. | Я просто рад, что это произошло с кем-то проверенным, как Пит. |
| I'll tell you how glad I am to see you later on. | Я скажу как рад тебя видеть чуть позже. |
| You know' I'm glad to see you. | Знаешь, я рад тебя видеть. |
| I'm glad you like him. | Я рад, что он тебе понравился. |
| I'm glad the first job went well. | Рад, что первое задание прошло хорошо. |
| I'm glad they caught him, | Я рад, что они поймали его, |
| I'm really glad you found the kid. | Я очень рад, что вы нашли пацана. |
| I'm really glad they got him. | Я так рад, что они его взяли. |
| I'm glad you asked me out. | Я рад что ты меня пригласила. |
| Look, I'm glad you called. | Слушай, я рад, что ты позвонил. |
| I'm glad you still wear it. | Я рад, что ты носишь браслет. |
| I'm glad the house is in your hands. | Я рад что дом в твоих руках. |
| I'm glad you think so. | Рад что, ты так думаешь. |
| I'm glad you feel that way. | Я рад, что ты так думаешь. |
| Lucinda, I'm glad you and your colleagues are here to witness this. | Люсинда, я рад что вы и ваши коллеги здесь, являетесь очевидцами этого. |
| I'm glad we had it out at last. | Я рад, что мы, наконец, поговорили. |
| Rose, I'm glad I caught you. | Роза, я рад, что застал вас. |
| He's glad that Leon is gone. | Он рад, что Леон ушел. |
| Gwen, I'm glad you brought up my record. | Гвен, я рад перерыл мою запись. |
| So glad you could make it. | Рад, что у тебя получилось. |
| I'm just glad it all worked out. | Я просто рад, что все сработало. |