Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
You know, I'm really glad you came. Знаешь, я очень рад, что ты пришел.
I'm actually glad you're all here tonight. Я, кстати, рад что вы собрались.
I'm glad you're her new boyfriend. Я рад, что ты её новый парень.
I'm glad you have recuperated. Я рад, что ты поправился.
I'm glad you don't hit me. Я рад, что он не ударил тебя.
glad you didn't get my dead chicken eyes. Я очень рад, что ты не унаследовала мой рыбий взгляд.
Scotty, I'm glad they... Скотти, я рад, что они -
I'm glad you noticed that. Я рад, что ты заметил.
I'm glad you brought it up. Какой... - Рад, что вы спросили.
I'm glad you found it. Я рад что ты её нашёл.
I'm just glad I have you as my safety bar. И я рад, что ты являешься моим поручнем безопасности.
And I'm glad you were the one who responded to my statement. И я рад, что именно вы ответили на мои слова.
I'm so glad I got the landlord to let us use the back staircase. Я так рад, что уговорил хозяина разрешить нам пользоваться пожарной лестницей.
I'm glad that we could finally... Я рад, что мы смогли наконец...
I'm so glad I caught you. Привет. Я так рад, что догнал тебя.
I'm just glad to see you with a skinny dude for once. Я просто рад увидеть тебя с дрищем хотя бы один раз.
I'm glad you're returning to yourself. Я рад, что ты приходишь в себя...
Cartoon] - I'm really glad you asked me to spend the night. Я действительно рад, что ты захотел провести со мной ночь.
I'm glad you're here to see me off. Рад, что ты будешь свидетелем этого.
Alex, I'm glad you called. Алекс, я рад, что ты позвонил.
You know, I'm very glad you suggested an encore. Знаешь, я очень рад, что ты предложила повторить.
I'm glad you see it. Рад, что ты видишь это.
I'm glad the president heard me and finally took General Brockhart's advice to heart. Я рад, что президент услышал меня и наконец принял совет генерала Брокхарта.
I'm glad to have met you, Tilly Dunnage. Был рад повидаться с тобой, Тилли Даннэдж.
I'm glad you got some sleep. Рад, что ты смогла поспать.