I'm glad you're treating yourself. |
Рад, что вы побаловали себя. |
Sylvia, I'm glad you called. |
Сильвия, я рад, что ты позвонила. |
I'm glad the only beef between us is this burger. |
Я рад, что единственное, что стоит между нами - этот бургер. |
I'm glad that I did. |
Но я рад, что рассказал. |
I'm glad they're back. |
Я рад, что они вернулись. |
I'm glad that Natalie was able to persuade you. |
Я рад, что Натали смогла убедить тебя. |
And I'm just so glad the way things worked out. |
Но я рад, что всё разрешилось. |
I'm so glad that Sarah's back. |
Я так рад, что Сара вернулась. |
I'm just glad I get to meet you. |
Я просто рад познакомиться с тобой. |
Anyway, I'm glad you're feeling better. |
В любом случаи, я рад, что тебе лучше. |
I'm really glad you called me. |
Я очень рад, что ты позвонила мне. |
I'm really glad people like Kent are out there and I'm inside here. |
Я действительно рад, что такие люди, как Кент, где-то там, а не здесь, со мной. |
I'm glad he's so lucky. |
Я рад, что он счастлив. |
I'm glad you got it. |
Я рад, что тебя повысили. |
I'm glad you're taking me. |
Я так рад, что ты меня забрал. |
I'm glad you find this amusing. |
Рад, что вас это забавляет. |
I'm glad what happened did, they deserved it. |
Я рад тому, что произошло, они это заслужили. |
I'm glad we both agree. |
Я рад, что мы договорились - Я тоже. |
But I'm glad you're up. |
Но я рад, что ты очнулась. |
I'm very glad it worked out. |
Я очень рад, что это сработало. |
I'm just glad your uncle's okay. |
Я просто рад видеть вашего дядю в норме. |
I'm glad it's over. |
Я рад, что все позади. |
I'm just glad everyone is having the best week of their lives. |
Я просто рад, что все проводят лучшую неделю в их жизни. |
Bart, glad you're here. |
Барт, рад, что ты здесь. |
I'm glad you brought her. |
Я рад, что ты её привёл. |