Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm just glad it's over, and I can move on. Я рад, что с этим покончено, и можно жить дальше.
Well, I'm glad to have you here, Mr. Wallace. Да. Что ж, я рад, что вы здесь, мистер Уоллас.
And just the way that bloom reacted, Honestly, I'm glad that he doesn't carry a gun anymore. И то, как Блум отреагировал... честно говоря, я рад что он больше не носит оружия.
I am so glad I got all of the dudes to do Movember. Я так рад, что затащил всех чуваков в "Ноябрус".
Doyle, glad to see you better, sir. Дойл... Рад, что вам лучше.
Baby, am I glad to see you! Малышка, я рад тебя видеть.
I'm so glad I ran into you guys. Я рад, что наткнулся на вас.
I'm glad Tom was able to see you while you were in Boston. Я рад, что Том мог увидеть тебя, пока ты был в Бостоне.
We're glad you could make it. И я рад, что вы смогли.
I'm glad he won't be here for the second game of the doubleheader. Я рад, что его, здесь не будет на второй игре.
And erased my memory, But there's this other part of me that's glad. И стерла мою память но отчасти я рад этому.
No, I just meant I'm glad Dr. Bailey's getting back into an O.R. Нет, я просто имел ввиду я рад, что доктор Бэйли вернулась в операционную.
I'm glad he's got you helping him out. Я рад что мы можем хоть как-то ему помочь.
I'm glad Na'Toth didn't succeed. Я рад, что На'Тот не добилась желаемого.
I'm glad you're here, Lee. Я рад, что ты здесь, Ли.
Well, glad to see you've come to your senses. Ну, рад видеть, что ты наконец одумался.
Aren't you glad to see your little sidekick, Prank? Ты рад видеть свою маленькую подругу, Прэнк?
That's way I'm glad to be having a brother. Поэтому я так рад, то у меня будет брат.
I'd like to say I'm really glad and proud to be here tonight. Хочу сказать как я рад и горд быть сегодня здесь.
But I'm glad to see you're still here. Но я рад, что вы все еще здесь.
You may fire me now but I'm very glad I've said it in your face. Вы можете меня выгнать после всего этого, но я очень рад, что все это я высказал Вам в лицо.
I'm glad you came to us with this. рад, что ты пришел к нам с этим вопросом, Томми..."
I'm glad you are up and about... Рад, что вы встали с постели.
So glad you saw the light. Рад, что ты выбралась на свет
It's just these dreams, but I'm glad you two are talking again. Просто сон. Рад, что вы снова общаетесь.