I'm very glad you came. |
Я очень рад(а), что вы пришли. |
So glad I got this assignment. |
Так рад, что я получил это назначение. |
I'm glad you finally expressed interest in befriending our cause. |
И я рад, что вы наконец-то проявили интерес к поддержке нашего дела. |
I'm just glad they did. |
Я просто рад, что они сделали это. |
I'm glad someone finally noticed. |
Рад, что хоть кто-то, наконец, заметил. |
So glad you talked me into this. |
Так рад, что вы меня на это уговорили. |
I'm glad you know about Rittenhouse. |
Я рад, что ты знаешь о "Риттенхаусе". |
I'm glad we're staying together. |
Я рад, что мы все же остались вместе. |
I'm glad global warming never happened. |
Я рад, что глобальное потепление так и не наступило. |
No, glad you could come aboard. |
Нисколько, я рад, что ты присоединилась к нам. |
I'm glad you stopped those classes. |
Я рад, что ты перестала ходить на занятия. |
Detective Parker, glad you could join us. |
Детектив Паркер, рад, что вы к нам присоединились. |
Kind of glad you didn't. |
Я отчасти рад, что ты этого не сделала. |
I'm glad you came tonight. |
Я рад, что ты поехала со мной. |
I'm glad he did that. |
Я рад, что он поступил имённо так. |
I'm glad you guys cracked it. |
Я рад, что вы, ребята поняли это. |
I'm glad you guys could meet. |
Я рад что вы, ребята, смогли встретиться. |
So glad we cured his respiratory arrest. |
Я так рад, что мы вылечили его от проблем с дыханием. |
I'm so glad you apologized. |
Я так рад, что ты попросила прощения. |
So glad you could rejoin us. |
Я рад, что вы к нам вернулись. |
I'm glad you still look human. |
Главное, я рад, что ты ещё похож на человека. |
Look, I'm glad last night happened. |
Послушай, я рад тому, что произошло прошлой ночью. |
I'm actually glad this happened. |
Да! Я даже рад что это так. |
I'm glad you stayed tonight. |
Я рад, что вы остались, Андрей. |
I'm so glad you accepted my invitation. |
Я так рад, что ты принял(а) моё приглашение. |