Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm very glad you came. Я очень рад(а), что вы пришли.
So glad I got this assignment. Так рад, что я получил это назначение.
I'm glad you finally expressed interest in befriending our cause. И я рад, что вы наконец-то проявили интерес к поддержке нашего дела.
I'm just glad they did. Я просто рад, что они сделали это.
I'm glad someone finally noticed. Рад, что хоть кто-то, наконец, заметил.
So glad you talked me into this. Так рад, что вы меня на это уговорили.
I'm glad you know about Rittenhouse. Я рад, что ты знаешь о "Риттенхаусе".
I'm glad we're staying together. Я рад, что мы все же остались вместе.
I'm glad global warming never happened. Я рад, что глобальное потепление так и не наступило.
No, glad you could come aboard. Нисколько, я рад, что ты присоединилась к нам.
I'm glad you stopped those classes. Я рад, что ты перестала ходить на занятия.
Detective Parker, glad you could join us. Детектив Паркер, рад, что вы к нам присоединились.
Kind of glad you didn't. Я отчасти рад, что ты этого не сделала.
I'm glad you came tonight. Я рад, что ты поехала со мной.
I'm glad he did that. Я рад, что он поступил имённо так.
I'm glad you guys cracked it. Я рад, что вы, ребята поняли это.
I'm glad you guys could meet. Я рад что вы, ребята, смогли встретиться.
So glad we cured his respiratory arrest. Я так рад, что мы вылечили его от проблем с дыханием.
I'm so glad you apologized. Я так рад, что ты попросила прощения.
So glad you could rejoin us. Я рад, что вы к нам вернулись.
I'm glad you still look human. Главное, я рад, что ты ещё похож на человека.
Look, I'm glad last night happened. Послушай, я рад тому, что произошло прошлой ночью.
I'm actually glad this happened. Да! Я даже рад что это так.
I'm glad you stayed tonight. Я рад, что вы остались, Андрей.
I'm so glad you accepted my invitation. Я так рад, что ты принял(а) моё приглашение.