Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Хорошо, что

Примеры в контексте "Glad - Хорошо, что"

Примеры: Glad - Хорошо, что
I'm glad you recognized her. Хорошо, что ты такой физиономист, а то бы ошибочка вышла.
I'm glad you changed your mind. Я считаю, это хорошо, что вы передумали.
So glad we pushed through that. Хорошо, что мы пришли к этой теме.
So glad I brought my Tyvek suit. Как хорошо, что я взяла защитный костюм "Тайвек".
I'm glad you're here. Хорошо, что ты еще здесь.
Frasier, Frasier, glad I saw you. Фрейзер, Фрейзер, хорошо, что я тебя нашёл.
I'm glad I'm eight. Хорошо, что мне уже восемь.
I'm glad you liked it... Правда? Хорошо, что вы оценили.
Ricky, I'm glad you called me. Рикки, хорошо, что ты позвал меня.
I'm so glad you figured it out. Ну хорошо, что ты понимаешь это.
I'm glad you care about us, Kicks. Это хорошо, что ты думаешь о нас.
I'm glad we got to have that chat before the phones went down. Хорошо, что мы успели поговорить, прежде чем телефоны отключились.
I'm so glad I caught you. Хорошо, что я тебя встретила.
I'm glad someone showed up to class today. Хорошо, что кое-кто сегодня почтил нас присутствием.
I'm glad we didn't win last week. Как хорошо, что мы не выиграли на прошлой неделе.
It tells me I'm glad I didn't want that ice-cream. Мне это говорит, хорошо, что я не хотел того мороженого.
I'm glad I caught you. Хорошо, что я встретил тебя.
I'm glad your parents are not alive to see this. Хорошо, что твои родители покоятся с миром и не видят такой позор.
About that damaged compressor, I'm glad we found out before we dived. По поводу того поломанного компрессора... Хорошо, что мы это выяснили перед погружением.
I'm glad you showed this to me. Хорошо, что ты мне это показал.
Just glad you didn't mention terminating the call. Хорошо, что ты не упомянул прерывание звонка.
I'm glad you suggested that. Хорошо, что ты это предложила.
I'm glad it wasn't. Хорошо, что это не так.
I'm glad I brought it along. Хорошо, что я его взял.
Mom. I'm so glad you're here. Мам, хорошо, что ты здесь.