Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Довольны

Примеры в контексте "Glad - Довольны"

Примеры: Glad - Довольны
Look, nobody likes it in theory, but people are always glad. Ну, теоретически, их никто не любит, но все остаются довольны.
Bet you're glad you caught him. Уверена, вы довольны, что поймали его.
Bet you're glad you didn't bet a million. Спорю вы довольны, что не спорили на миллион.
I hope you agree this is a glad day for all of us. Надеюсь, вы согласитесь, что все мы этим довольны.
We were glad to find ours, remember? Мы были довольны, когда нашли свой.
Are you glad to be here? Вы довольны, что вы здесь?
I bet you're glad you sold this one. Полагаю, Вы очень довольны, что продали эту квартиру?
Glad you could make it. Довольны, что могли сделать это.
You're glad I killed him. Вы довольны тем, что я убила его.
I'm glad your friends in the tavern approve. Рад, что твои друзья из таверны довольны.
I'm so glad you're pleased, Mr. Townsend. Так рад, что вы довольны, мистер Таунзенд.
The Wrights were glad to be free from the distraction of reporters. Братья Райт были довольны тем, что освободились от внимания репортёров.
I'm glad you're pleased. Я рад, что вы довольны.
I'm glad you're pleased. Я рада, что вы довольны.
I'm just so glad you're pleased with my new security measures. Я так рад, что вы довольны моими новыми мерами безопасности.
Well, I'm glad you enjoyed yourselves. Ну, я рад, что вы собой довольны.
As Brigham's president you're glad he did that operation. Как президент Бригхэма вы довольны, что он провел операцию.
Two... you are feeling good and glad to be alive. Два... вам хорошо и вы довольны жизнью.
I'm glad you're happy. Я рада, что вы довольны.
Now aren't you glad I saw fit to question this man more closely? Вы довольны, что мне удалось более тщательно допросить этого человека?
So I suppose we're glad that Pol Pot's under house arrest. Так что мы должны быть довольны, что Пол Пот сидит дома под замком.
I bet they're glad without women! Уверена, они вполне довольны, что отделались от женушек.
VO, "Aren't you glad everybody loves Burger Chef as much as you do?" Закадровый голос "Разве вы не довольны, что все любят Бургер Шеф, так же сильно, как вы?"
I'm glad you approve. Я рад что вы довольны.
Commenting on the new joint venture, Jorgen M. Clausen, President of Danfoss, said: We are very glad to be entering into the cooperation, which is on course to develop a fascinating product. Йорген М. Клаусен, Президент Danfoss, так высказался по поводу нового совместного предприятия: Мы очень довольны нашим сотрудничеством, которое поставит себе целью разработку превосходного продукта.