| Well, I'm glad you did. | Я рад, что ты позвонила. |
| I'm glad you've come. | Как я рад, что ты пришёл. |
| I'm glad you don't have to. | Я рад, что тебе не придется. |
| Well, I'm glad we negotiated that. | Рад, что мы все обсудили. |
| I'm so glad we can do this out in the open. | Я так рад, что мы можем общаться вживую, а не... в твоём блоге. |
| I'm glad no-one saw that. | Я рад, что не было свидетелей. |
| Well... I'm glad you did. | Ну... я рад, что ты изменила. |
| I'm glad Betty reminded me of that. | Я рад, что Бетти мне об этом напомнила. |
| I'm glad she went to school. | Я рад что она пошла в школу. |
| Well, I'm glad you got there okay. | Чтож, я рад что ты впорядке. |
| Actually, I'm kind of glad. | На самом деле, я даже рад. |
| I'm glad to have found you alone. | Я очень рад найти Вас одну. |
| I'm just glad I was able to break Freddie's fall. | Рад, что смог предотвратить падение Фредди. |
| I'm glad we have the opportunity to collaborate again. | Я рад, что у нас появилась возможность снова поработать вместе. |
| I'm glad the weekend's coming. | Я рад, что скоро выходные. |
| But I'm glad you're here with me and not somebody else. | Но я рад, что это ты тут со мной, а не кто-то другой. |
| I'm so glad you didn't miss it. | Я так рад, что ты не пропустил это. |
| So I'm glad you had to cancel first. | Поэтому я рад, что ты первая отменила. |
| I'm glad we're still friends. | Я рад, что мы все еще друзья. |
| I'm so glad you forced me out of the house. | Я так рад, что ты вытащил меня из дома. |
| Well, I'm glad she can sleep. | Я рад, что она может спать. |
| I'm glad you called me; | Я рад, что ты меня позвала; |
| I'm actually glad Lucy had to work tonight. | На самом деле, я рад, что Люси сегодня работает. |
| I'm so glad you called, Inge. | Я так рад, что ты позвонила мне, Инга. |
| Actually, I'm glad it's cancer. | На самом деле, я рад, что это рак. |