| Not half as glad as I. | И вполовину не так, как этому рад я. |
| Well, anyway, I'm glad were talking. | Ну, так или иначе, я рад, что мы разговариваем. |
| Walker, glad you're still alive. | Уолкер, рад что ты жива. |
| I'm glad it wasn't the Skitters. | Рад, что это были не скиттеры. |
| Well, I'm glad we talked. | Я рад, что мы поговорили. |
| I'm glad to know my reputation still precedes me. | Что ж, рад, что моя репутация идет впереди меня. |
| Aren't you glad you came? | Разве ты не рад, что пришёл? |
| You look glad to see me. | Похоже, ты рад меня видеть. |
| I'm glad to find you here. | Я рад, что нашёл вас здесь. |
| I'm glad that you chose to serve. | Я рад, что ты решила стать сенатором. |
| I'm glad to see you become so very English so very soon. | Рад видеть вас, ставшими типичными англичанами так скоро. |
| I'm glad I was wrong about you, Meredith. | Рад, что ошибался на твой счет, Мередит. |
| I'm awfully glad you're better. | Я рад, что вам лучше. |
| So glad you could make it, mi compadre. | Бах Я так рад, что ты приехал, компадре. |
| I'm glad we didn't ruin his life. | Я рад, что мы не сломали ему жизнь. |
| I'm glad you came home. | Я рад, что ты дома. |
| Well, I'm so glad you're going to join us, Emily. | Хорошо, я рад, что ты собираешься присоединиться к нам, Эмили. |
| Me too, I'm glad my daughter has been promised. | Я тоже рад... что моя дочурка выходит замуж. |
| I'm so glad you came to visit. | Я так рад, что ты к нам приехала... |
| Well, I'm really glad school was flooded today. | Знаешь, а я рад, что школу сегодня затопило. |
| I'm glad you had fun. | Рад, что тебе было весело. |
| I'm glad Bill's back. | Я рад, что Билл вернулся. |
| Well, I'm just glad blair didn't scare you off. | А я просто рад, что Блэр тебя не спугнула. |
| Anyway, I'm glad it worked out. | В любом случае, я рад что все получилось. |
| I'm glad you came back to Fantasia. | Я рад, что ты вернулся в Фантазию. |