| I'm just glad the body we're working on is not Major's. | Я только рад, что тело над которым мы работаем не Мейджера. |
| I'm glad to have you with us. | Рад, что ты с нами. |
| I... am very, very glad to meet you. | Я... очень, очень рад встретиться с тобой. |
| And I'm so glad that Jane Fonda stopped all those causes of hers and made a nice movie with her father. | И я так рад, что Джейн Фонда прекратила бегать по судам и снялась в фильме со своим отцом. |
| I'm so glad that we could be of help! | Я так рад, что мы можем быть полезными. |
| Man, I'm sure glad to be home. | Как же я рад, что вернулся домой. |
| Les yeux sans visage I'm just glad some other guy didn't get to you before I did. | Глаза без лица - Я рад, что меня не опередил кто-то другой. |
| I'm glad you're here, too, Diane. | Я тоже рад, что вы здесь, Диана. |
| Well, I'm very glad you're here. | Я так рад, что ты пришла. |
| And I'm glad we'll both be with her to share her happiness. | Я рад, что мы оба будем с ней рядом, чтобы разделить ее счастье. |
| It's just, I'm glad it worked out, for both of us. | Просто рад, что всё уладилось у нас обоих. |
| So I'm glad we had a talk and worked this out. | Я рад, что мы поговорили и всё выяснили. |
| I'm... So glad we're trying, and I'm going to be really excited for when it happens, but this isn't a race. | Я... так рад что мы попытались и я буду по правде предвкушать того момента, когда это случится. |
| I'm... I'm glad you're here. | Я рад, что вы приехали. |
| Am I glad it isn't the landlord! | Как я рад, что это не домовладелец! |
| I'm glad it's you doing it, and not a stranger. | Я рад, что это делаешь ты, а не незнакомец. |
| Well, I'm glad you could share it with us. | Я рад, что ты была с нами. |
| Okay, great. Well, I'm glad everything worked out, Babu. | 'орошо. я рад, что всЄ устроилось, Ѕабу. |
| 'Cause I'm glad you're the one making it for us. | Рад, что ты принимаешь его за нас. |
| I'm glad you came, you know. | Ну... я рад, что ты приехала. |
| To be honest, I'm glad to see this kind of change in you, Will. | Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл. |
| I'm glad that me and Naomi being together isn't an issue for you. | Я рад, что ты не против наших отношений с Наоми. |
| Well, I'm glad that that's... | Что ж, я рад, что это... |
| I'm glad I could be a part of it. | Рад, что имею к этом отношение. |
| I'm just so glad it's back. | Я так рад, что голос снова с нами. |