| I'm glad you got them. | Рад, что ты получила их. |
| I'm so glad there's no hard feelings. | Я так рад, что между нами всё хорошо. |
| I'm glad we got to do this today. | Я рад, что мы встретились сегодня. |
| Actually, I'm glad you're bringing this up. | Знаешь, я рад, что ты завела об этом разговор. |
| Well, I'm just glad you got a full confession. | Я рад, что ты получил полное признание. |
| I'm glad he was there for you, Mom. | Я рад, что он тебя поддержал, мам. |
| I'm so glad this world makes sense. | Я очень рад, что наш мир так логичен. |
| You know, I'm really glad he's going over there. | Знаешь, я и правда рад, что он едет к Найлсу. |
| The best. I'm glad you are my parents. | Я рад, что вы мои родители. |
| You know, I'm glad Quinn's here. | Знаешь, я рад что Квин здесь. |
| Boy, am I glad i called. | Слушай, как я рад, что позвонил. |
| I'm glad I finally got to meet her. | Я рад, что наконец с ней познакомился. |
| A-are you glad you found me? | А ты рад, что нашел меня? |
| I'm glad you've still got pink hair. | Я рад, что у тебя до сих пор розовые волосы. |
| That's why I'm glad we're here now. | Поэтому я рад, что теперь мы здесь. |
| Well, Bill will be awfully glad. | Ну, Билл будет ужасно рад. |
| I'm glad that's not you. | Рад, что это не ты. |
| I'm glad to see you're enjoying yourself. | Рад видеть, что ты собой доволен. |
| I'm certainly glad it's finally turned out better for him. | Рад, что для него всё закончилось хорошо. |
| I'm so glad you came, too, dear Madeleine. | Очень рад, что и вы пришли дорогая Мадлен. |
| I'm glad you think so, because the suspended groups include your choir. | Я рад слышать это, потому что приостановлены все группы, включая твой хор. |
| Very glad to see you back, sir. | Очень рад вашему возвращению, сэр. |
| I'm glad you made it back to him. | Я рад, что ты вернулась к нему. |
| I'm just glad you're here. | Я рад, что ты здесь. |
| I'm just glad you're here. | Я рад, что вы здесь. |