Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm really glad I found out about these people. Я очень рад, что нашёл этих людей.
I'm glad I can still get a good meal. Я так рад, что могу еще хорошо поесть тут.
I'm glad, because these shiny golden edges are actually very sharp. Я рад, потому что эти блестящие золотые концы вообще-то очень острые.
I'm glad to see you're with us. Я рад видеть, что ты с нами.
And I'm glad you didn't hurt anyone. И рад, что ты никому не навредил.
And I'm glad you feel that way. И я рад, что ты именно так все чувствуешь.
I'm glad you are with us again. Я рад что вы снова с нами.
I'm glad we saved a piece of this marsh. Я рад, что нам удалось спасти участок болота.
Well, I'm glad you called. Я рад, что ты позвонила.
I'm glad you brought that up, Chancellor Schulz. Рад, что вы об этом заговорили, канцлер Шультц.
Lorelai, good, I'm glad I got you. Лорелай, я рад, что дозвонился тебе.
But I'm glad everyone's made up. Но я рад, что все помирились.
I'm glad she's found such a good guy. Я рад, что она нашла такого хорошего парня.
Well, I'm glad my humiliation has been preserved in the digital age. Ну, я рад, что моё унижение сохранилось и в годы технологий.
I'm just glad my son wasn't home. Я рад, что моего сына не было здесь.
I'm glad you came alone... Рад, что ты пришёл один...
Well, I'm glad you like your new co-worker. Ну, я рад, что тебе так нравится твой коллега.
Well, I'm glad conceptual artists are good for something. Что ж, я рад, что концептуальные художники тоже кое-что могут.
Can't say that I'm glad I did. Не могу сказать, что рад этому.
I'm so glad you have to go to your parents' next weekend. Я так рад, что тебе нужно ехать к родителям только в следующие выходные.
I'm glad to meet you, Burke. Рад с вами познакомиться, Бёрк.
I'm glad to see you back. Я рад, что ты вернулся.
But I'm glad that you're judging me. Но я рад, что ты осуждаешь меня.
I'm glad you had a nutritious breakfast. Я рад, что у вас был питательный завтрак.
I'm actually glad you're here. Я рад, что ты здесь.