Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
And I am really glad you didn't hang up. И я очень рад, что ты не повесила трубку.
I'm glad you're doing okay. Я рад, что ты поправляешься.
Actually, I'm glad you stopped by. По правде говоря я рад, что вы заглянули.
I'm glad we got that settled. Чтож, рад что с этим мы разобрались.
I'm glad you're here, man. Я рад, что ты здесь, чувак.
I am so glad that you're both okay. Я так рад, что с вами все в порядке.
I'm so glad to have had this opportunity to share it with you. Я очень рад, что мне представился этот случай поделиться им с тобой.
I'm so glad to see you again. Я так рад видеть тебя снова.
Well, I'm glad that you're seeing some progress. Я рад, что ты видишь определённый прогресс.
I'm glad things are going well for you. Я рад, что у тебя все хорошо.
I'm glad that wasn't her. И я рад, что это была не она.
I'm glad you're with us Albert. Я рад, что ты с нами, Альберт.
I'm glad you know when to take the win. Рад, что вы умеете выигрывать.
I'm really glad you are here. Я правда очень рад, что Вы здесь.
I'm glad she's finally come around. Я рад, что она наконец-то зашла.
Just glad you're all right. Просто рад, что ты в порядке.
I'm glad you ran into me. Я рад, что мы столкнулись.
I'm so glad you asked. Я так рад, что ты спросил.
I'm glad you're back safe. Рад, что ты вернулся невредимым.
I'm just glad you're here. Я просто рад, что ты вернулся.
Just glad you were able to move on. Рад, что ты смог продолжать жить.
I'm just glad you're feeling all right, homeboy. А я просто рад что ты в порядке, приятель.
In fact, I'm glad Alicia's here. На самом деле, я рад, что Алисия здесь.
Anyway, I'm glad Mr. Lee finds this so entertaining. Ну что же, я рад, что мистер Ли находит это таким забавным.
I'm really glad you came. Я действительно рад, что вы пришли.