Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
No, I'm glad the way things turned out. Нет, я рад, что так получилось.
I'm glad I stuck around for that. Я рад, что не завис на этом деле.
I'm glad the end of the world's working out well for someone. Рад, что хоть кому-то конец света идет на пользу.
No, I'm glad that they... Нет, я рад, что они...
I'm glad to introduce you to an exceptional doctor. Рад представить вам этого выдающегося врача.
It's just that I'm so glad to see you're alive... Я просто так рад видеть тебя живым...
I went for it and I am so glad I did. Я шел к этому и рад, что получилось.
I'm glad to see you have such faith in your relationship. Я рад, что у тебя такое хорошее доверие к вашим отношениям.
I'm glad you liked it. О, я рад, что оно вам понравилось.
But I'm glad that you came down, Dad. Но я рад, что ты зашел, пап.
Well, I'm glad you are. Ну, я рад, что не можешь.
I'm glad you said that. Рад, что ты сказал это.
I'm glad your spending the holidays with your family. Я рад, что ты поедешь к родным на праздники.
I'm so glad you invited us. Бесконечно рад быть в списках приглашенных гостей.
But I'm glad you said it. Но я рад, что ты мне сказала это.
I'm glad you're feeling better. Я рад, что вам лучше.
I'm glad you're home. Я рад, что ты вернулся.
I'm so glad Ethan and Diana ended up together. Я так рад, что Итан и Дайана остались вместе.
I'm so glad you won that. Я очень рад, что ты выиграл.
But I'm glad I don't have to make the decision. Я рад, что мне не нужно принимать решение.
I'm so glad things are going so well, Callie. Я так рад, дела идут хорошо, Кэлли.
So I'm glad that it happened. Так что я рад, что это произошло.
I'm so glad to have my life back. Я так рад, что снова сам себе хозяин.
I'm just glad I'm free and I can spend the evening with my son. Я просто рад, что свободен и могу провести вечер с моим сыном.
I'm sure glad to see you, Detective. Я так рад видеть вас, детектив.