| Okay, I'm glad everyone knows what it is. | Рад, что все в курсе. |
| I'm glad you're okay, and I'm really sorry. | Я рад, что ты в порядке, и мне искренне жаль. |
| For whatever it's worth, I'm glad you're here. | Как бы то ни было, я рад, что вы здесь. |
| I'm actually glad I did, 'cause it's magical out here. | Я рад, что я это сделал, ведь тут волшебно. |
| I'm glad that you shot him! | Я даже рад, что ты это сделал! |
| Look, Crabtree, I'm glad you're having yourself a bit of fun with that dancer. | Слушайте, Крабтри, я рад, что вы приятно проводите время с этой танцовщицей. |
| You know... I'm actually glad you have this Axe thing now. | Знаешь... я на самом деле рад, что ты занялся делом Акса. |
| I'm glad to see you, by my troth, Master Shallow. | Честное слово, я рад был свидеться с вами, мистер Шеллоу. |
| I'm glad you're here, Jack. Ritter's been missing now for three hours. | Я рад что ты здесь, Джек, Риттер отсутствует в течение уже трех часов. |
| I'm glad to see you're doing better. | Я рад что тебе лучше, крестник. |
| I'm really glad to be here. | Я, конечно, очень рад. |
| I'm glad I didn't bring any bullets. | Я рад, что не взял их с собой. |
| And I'm glad I still have you. | И я рад, что ты со мной. |
| I'm glad things didn't work out with that other guy. | Я рад(а),что ничего не вышло с тем парнем. |
| I'm just glad the press bought Riff leaving for health reasons, especially for his family's sake. | Я просто рад, что пресса купилась на то, что Рифф ушел из-за проблем со здоровьем, особенно ради благополучия его семьи. |
| So glad we ran into each other, it gives me a chance to tell you how useful our previous meeting was. | Так рад, что мы столкнулись, это дало мне возможность сказать тебе, как полезна оказалась наша предыдущая встреча. |
| Well, I'm glad we've made that distinction | Ну, я рад, что мы сделали это различие |
| You have not responded to our subpoenas, I'm glad to find you well. | Вы не явились по повестке, рад видеть вас в добром здравии. |
| I'm glad you asked what Danny means. | О, я рад, что ты спросил это. |
| I'm glad you're here instead. | Но я рад, что ты здесь. |
| Well, I'm just glad I brought in a ringer who put Pollard in his place. | Я рад что посадил за стол человека, который может поставить Полларда на место. |
| Well, I'm... I'm glad you did. | Я рад, что ты это сделала. |
| Are you glad Manzetti's dead? | Ты рад, что Манцетти убит? |
| I'm glad I have... no hair at all. | Я рад, что у меня совсем... нет волос. |
| I'm glad you came but I have to meet my dad at the lawyer's. | Я рад, что ты пришла, но я должен встретиться со своим отцом в адвокатской конторе. |