Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Счастлива

Примеры в контексте "Glad - Счастлива"

Примеры: Glad - Счастлива
I'm so glad I met you fellas. Ребята, я так счастлива, что познакомилась с вами.
I'm just glad you're okay. Клянусь Богом, я была счастлива от того, что все закончилось.
I'm really glad I have you. Я очень счастлива, что у меня есть ты.
I'm so glad you're okay. Я так счастлива, что с тобой всё хорошо.
I'm glad I got to know you. Я счастлива, что познакомилась с тобой.
I'm just glad I'm back. Я просто счастлива, что вернулась.
I'm really glad you're okay. Я счастлива, что всё обошлось.
I'm glad I lived to this day. Я счастлива, что дожила до этого дня.
I'm glad I heard this. Я счастлива, что узнала эту историю.
I'm so glad that you liked it. Да. Я счастлива, что он тебе понравится.
I'm glad you could make it tonight. Буду счастлива, если ты сделаешь это сегодня.
I'm glad to be back. Я счастлива, что я дома.
I'm glad I left you. Я счастлива, что бросила тебя.
I'm just so glad that I married into this family. Я так счастлива, что после замужества вошла в эту семью.
But you know what, I am so glad that you finally were honest with her. Но ты знаешь, я очень счастлива, что ты наконец-то был честен с ней.
Well, I'm just glad to be away from that hotel. Ну, я просто счастлива быть подальше от этого отеля.
I'm glad for you, truly. Я счастлива за тебя, честно.
I'm glad that killed my parents. Я счастлива, что ты убил родителей!
Well, we're glad for you. Но сейчас я думаю, что просто счастлива.
Anyone else would've been glad of a place there, but not you. Любая другая была бы счастлива там остаться, но не ты.
Why is Mrs. Adelina glad to be a widow? Почему по-твоему синьора Аделина счастлива быть вдовой?
Well I'm just glad that everything's back to normal. Я счастлива, что все вернулось в нормальное положение
No, but I'm glad I have this family, you know? Нет, я счастлива быть частью этой семьи.
I'm glad to see you so fired up, Michael, But is this about taking lynch down or helping dougie? Я счастлива видеть тебя таким воодушевленным, Майкл, но мы сейчас говорим об уничтожении Линча или о помощи Дуги?
Good, I'm glad. Отлично, я счастлива.